Srdce tak bílé

kniha od:


KoupitKoupit eknihu

Román o tajemstvích, která je lépe neodkrývat a o nebezpečí, které přináší naslouchání. Cosi v minulosti zásadně ovlivnilo život vypravěče: Jak a proč zemřely otcovy první dvě manželky? A má tato minulost nějakou spojitost s jeho současným manželstvím? Proč jej tak zneklidnilo, když na svatební cestě vyslechl cizí rozhovor? Vypravěč jako profesionální tlumočník ví, jak osudově mohou slova ovlivnit život, jak nebezpečné je naslouchat: jakmile o něčem uslyšíme, jsme vtaženi do události. Život tak nezávisí na tom, co se udělá, nýbrž na tom, co se o někom ví a co neví... Je tedy dobré, odhalovat tajemství, která byla desetiletí zapomenuta? Téma je poněkud proustovské (vliv minulosti zdánlivě zapomenuté na osud i povahu člověka) a stejně tak i způsob zpracování: autor používá asociativní metodu líčení zážitků, prolínají se různé časové roviny i témata, drobnohledně detailní popisy a úvahy. To vše se suverénní vypravěčskou silou....celý text

https://www.databazeknih.cz/images_books/14_/14937/srdce-tak-bile-nts-14937.jpg 415
Orig. název:

Corazón tan blanco (1992)

Žánr:
Literatura světová, Romány
Vydáno:, BB art
více informací...
Nahrávám...

Komentáře (2)

Kniha Srdce tak bílé

Přidat komentář
puml
19.12.2017

Stylistická lahůdka. Dlouhá souvětí s množstvím odboček. Variace na téma z Macbetha výborně naroubovaná na příběh z vypravěčovi současnosti a rodinné minulosti. Jednotlivé situace se v sobě zrcadlí v průběhu let. Podobná gesta a pohledy v podobných situacích. Otázky spojené s pamětí a iluze takzvané skutečnosti, neboť jsou to právě příběhy, které tvoří naši paměť a takzvanou skutečnost, ne pravda, ne lež, ale nekonečné variace příběhů, nejen toho, co se stalo, ale spíš toho, co se nestalo a zůstalo tak navždy skryto vyprávění. Vzpomeňte si: uši nemají víčka, aby mohli neslyšet. A spolu s Davidem Lynchem lze ještě dodat: sovy nejsou tím, čím se zdají být.

HannyC
29.06.2012

Corazón tan blanco ... první kniha autora jež se mi dostala do rukou ... a jehož jazyk jsem si zamilovala ... krásná souvětí, zvukomalebná slova ... úžasná lyričnost textu ... netuším, jak zní "jeho jazyk" v češtině, ale v originále je skutečně "erbenovský" ... obsahově opět značné prolínání epiky s lyrikou ... spíše pro "mazlivé" čtenáře, kterým nevadí nejasné kontury ...