Ostrov žen moře

kniha od:


KoupitKoupit eknihu

Mi-dža a Jong-suk, dvě dívky žijící na korejském ostrově Čedžu, jsou nejlepšími přítelkyněmi, které však pochází z velmi odlišného prostředí. Když už jsou dost staré, začnou pracovat v potápěčském týmu tvořeném pouze ženami z vesnice, v jejichž čele stojí Jong-sučina matka. Jakmile se dívky ujmou pozice začínajících potápěček, uvědomují si, že stojí na prahu vzrušujícího života plného povinností, ale také smrtelného nebezpečí....celý text

https://www.databazeknih.cz/img/books/46_/463691/big_ostrov-zen-more-2cr-463691.jpg 4.656
Žánr:
Literatura světová, Historické romány

Vydáno: , Jota
Originální název:

The Island of Sea Women, 2019


více info...
Nahrávám...

Komentáře (21)

Kniha Ostrov žen moře

orinka3
02. ledna

Pevné přátelství Jong-Suk a Mi-dži, hlavních hrdinek knihy, sledujeme od jejich dětství až do zralého věku. Skládám hlubokou poklonu autorce knihy za to, jak pečlivě shromáždila všechna možná fakta o henjo a jejich nebezpečné, tvrdé práci při ošetřování podmořských polí a sklízení plodů z nich. Ještě nikdy jsem nečetla ani neviděla, co všechno to obnáší. Také rodinný život těchto žen zasluhuje velkou úctu. Na nich leželo břímě, jak uživit celou svou rodinu včetně (podle mě) víceméně zahálejících manželů. O incidentu 43 jsem nikdy neslyšela. O to víc byl pro mě šokující. Jen velká duševní síla mohla překonat takovou hrůzu, aby člověk zůstal nezlomený a pokračoval ve jménu rodiny, o kterou takovým způsobem přišel. Román je po každé stránce úžasný a mimořádně čtivý. Zasluhuje daleko víc hvězdiček.

meluzena
10.11.2021

Velmi ženská knížka. V románovém příběhu dvou kamarádek se dozvídáme spoustu reálií o ostrově Čedžu – o tradici henjo (lovkyň–potápěček) živících své rodiny a dějinách, které semlely kdekoho. Původní nezávislost ostrova vystřídala japonská okupace a pak američtí „ochránci“, jejichž krutost si s Japonci moc nezadala, a kteří v médiích „pravdivě informovali“ o všech událostech. Jen o 7 let trvající genocidě s nic neříkajícím názvem „Incident 43” se pod trestem smrti nesmělo mluvit 50 let. A aby toho nebylo málo, nakonec přichází modernizace – elektřina, televize, splachovací záchody, střechy z vlnitého plechu – a všechno tradiční jde do kopru, protože mladí chtějí mít pohodlný život (jako všude jinde na světě).
Autorka odvedla mravenčí práci, načetla stovky a stovky stran a shlédla množství dokumentů, navštívila pamětníky, vědce a „místa činu“ (zdroje vypisuje v doslovu).
Když knihu budete brát jako „román pro ženy“, můžete si ji dost užít. Příběh je to drsný i bohatý jako život sám. Je to ale hlavně příběh o ženách, takže se to tam hemží bohyněmi, lidovými příslovými a ženskou moudrostí.
Ale ta spousta korejských jmen… A korejské výrazy pro výbavu henjo... Pokud už musely zůstat korejské, uvítala bych slovníček či obrázky.
---
„Kdo je šťastný ve třech letech, bude šťastný do osmdesátky.”
---
„Každá žena, která vstupuje do moře, si nese na zádech rakev.”
---
– A kde je můj manžel? Práce v továrně je určitě lehčí než ta, co musím zastat já.
– Manžel ti aspoň posílá peníze!
– Jenomže je příliš daleko, aby zamíchal hrnec.


gossipavlina
09.11.2021

Woaw, já jsem chvilkami i ztrácela dech. Po dočtení hledám slova, kterými bych mohla vyjádřit své pocity a pokusit se ohodnotit knihu.
Během čtení mi běhal mráz po zádech. Z mnoha věcí, které se v knize děly.
Bylo to super!
Doporučuji!!!

tereza1198
07.11.2021

Je to síla. Kniha je skvěle napsaná. Ani nevím, jak to popsat. Jiná kultura, jiné obyčeje, obrovská síla žen a kult ohledně předků a moře. Vůbec jsem netušila, že na tom Korejci byli tak zle. Válečné hrůzy a okupace. Co lidé dokážou udělat jiným lidem. A je jedno kdo byl na jaké straně. Trpěli všichni. Hlavní hrdinka má můj obdiv a chápu její chování v pozdějších letech. On život není černobílý a ani se nedá žít bez nějakého toho hříchu. Nečetlo se to lehce, ale stálo to za to.

vendula5352
14.10.2021

Oficiální popis knížky zdaleka nenaznačuje, že jde o velmi silné dílo popisující drastickou historii ostrova Čedžu. Román je o to čtivější, když je dramatické dění 20. století propleteno s osobními příběhy ústředních ženských postav a jejich rodin. "Incident 43", jeho koreny a jeho eskalace je kapitolou, u které běhá mráz po zádech. Zároveň motivuje k detailnějšímu studiu poválečného dění nejen v Koreji. V druhé polovině knížky více rezonuje otázka ublížení, odpuštění a pochopení, na kterou autorka nediktuje vlastní odpověď, ale nechává čtenáře hledat vlastní východisko,což je velmi příjemné. Kniha je velmi čtivá, velmi smutná, ale určitě si ji jednou přečtu znovu!

Ola-la
12.10.2021

Hodne ctive, pro mne bylo malinko obtizne se obcas orientovat v korejskych jménech, ktera jsou preci jen pro nas dost exoticka. Ale byl to silny pribeh. Zanechal ve mne po deksi dobu takovy ten pocit: jak tohle nekdo dokazal prezit se zdravym duchem??

ADE138
06.10.2021

Nevěděla jsem nic o potápěčkách z Koreje. O poválečném vývoji v Jižní Koreji jsem měla velmi povrchní povědomí. Vím, že paní See píše o zvláštních ženách a jejich neobyčejných, exotických a pro mě i tajemných životech. Knihu velmi doporučuji. Skvělé téma, skvěle napsané!

Marika Vanova
27.09.2021

Této knize by náleželo deset hvězd, je neskutečná a moc jí doporučuji.

1