Jak to všechno bylo, pane Werichu?

Jak to všechno bylo, pane Werichu? https://www.databazeknih.cz/img/books/10_/101037/mid_jak-to-vsechno-bylo-pane-werichu-tac-101037.jpg 4 26 7

Igor Inov (1930-2003) vlastním jménem Igor Ivanov, ruský básník a překladatel, milovník české literatury a dlouholetý přítel Jana Wericha. Věnoval se i divadelní a literární historii, měl pevné vazby na českou kulturní obec. V roce 1971 vydal v Moskvě monografii o Janu Werichovi, jejíž prodej byl po zásahu československých orgánů pozastaven. Publikace vyšla v tuzemsku poprvé až v roce 1992 pod názvem "Jak to všechno bylo, pane Werichu?" Inov proslul také jako překladatel významných českých básníků Vítězslava Nezvala, Františka Halase, Františka Hrubína a Vladimíra Holana. Překládal i prózu Ivana Olbrachta, Marie Majerové, Eduarda Basse a dalších. Díky němu řada tuzemských literátů pronikla do povědomí ruských čtenářů. Jeho vlastní básnická tvorba je neodmyslitelně spjata s krajinou Podkarpatské Rusi. Inov byl rovněž velkým příznivcem díla Karla a Josefa Čapkových. Aktivně se podílel na činnosti Společnosti bratří Čapků v Petrohradě.... celý text

Přidat komentář

coquus
21.03.2022 4 z 5

Tato kniha se mně dostala do ruky náhodou, ale rozhodně nelituji. Místy mně odstavce, zabývající detailním rozborem uměleckých směrů z pohledu různých spisovatelů i lidí kolem divadla, připadaly poněkud zdlouhavé. Takových míst je však opravdu jen pár. Kniha velice realisticky sleduje celý Werichův život a častokrát jeho vlastními slovy hodnotí tvorbu i osobnosti, s nimiž se potkal či pracoval. Stejně tak můžeme vidět proměny doby a prostředí, v němž se ty které události odehrály, přičemž všechny události kniha dává do vzájemných souvislostí. Na čtivém stylu psaní je rozhodně poznat, že autor měl s Werichem velice blízký vztah.

Pavlína79
20.10.2021 4 z 5

milá kniha, i když trochu smutný život...


radimch
08.10.2021 5 z 5

Pěkná kniha
Kdyby byl naživu Jaroslav Hašek, zajel bych za ním ... a řek bych mu: "pane Hašku, když si čtu ve vašem Švejkovi, jsem hrdý na to, že jsem váš krajan."

olga8832
05.10.2021 5 z 5

Velmi zajímavá a hezká kniha a hodně nové pro mne byly detaily ze začátku tvorby dvojice Voskovce a Wericha a zapojení Jaroslava Ježka.

radusak9806-1
31.07.2019 5 z 5

Velmi se mi líbí podrobnost u popisu rané tvorby V+W, včetně kontextu doby, tehdejších nálad ve který hry vznikali.
Vzhledem k době vydání a psaní rukopisu chápu, že zde nemohlo být úplně napsány Werichovi strasti po roce 68, cenzura, zákazy činnosti a další věci. Každopádně děkuji za toto okno do světa dvojice V+W ;)
Považuji ji za mnohem přínosnější než knihu Jan Werich za oponou, která je sice krásná a plná fotografii, ale nemůžu se zbavit dojmu, že je dělaná vic na efekt (mohutná kniha, tlusté strany, masivní přebal - prostě je třeba tu 500 obhájit) než tato kniha, která mi přijde více od srdíčka.

1amu
23.04.2018 4 z 5

Unikátní kniha ! Autor je z St.Petěrburgu. Zásluhu na vydání má Univerzita Karlova a její vydavatelství Karolinum. Vzhledem k tomu , že ve školství nikdy moc peněz nebylo - kniha vyšla pouze v nákladu 5000 výtisků. O to větší má cenu.
Je s podivem, jakou práci odvedl bohemista Igor Ivanov (psd.Inov). Bývalé SSSR mu nepřálo, proto publikoval ve Varšavě a později v Paříži.
Jako připravený žák si domluvil (po dlouhém dopisování od konce 50-tých let) schůzku v Praze s Janem Werichem, a to v říjnu roku 1965 a Mistr si potvrdil to, jak je tazatel informován a samozřejmě to ihned napsal svému "dvojčeti" do NY.
Některé knižní nesrovnatelnosti lze omluvit, vždyť kniha u nás vyšla až 12 roků po smrti Jana Wericha.
Na knize si cením i povídání o osudech W+V po návratu z USA do vlasti a bohaté fotografické dokumentace (třeba snímku ze hry "Přišel na večeři", kde je s mistrem i mladičký J.Vinklář).
Autor odvedl poctivé dílo . (Což nelze říci o kulturním atašé v Moskvě v oné době-jménem Jiří Taufer).

panjan
07.10.2011 5 z 5

Jak se v anotaci knihy píše, je toto ojedinělá monografie Jana Wericha. Zvláštní je to, že byla napsána ruským autorem (bohemistou) a pak přeložena do češtiny. Co vím, tak kompletní monografie Jana Wericha psána českým autorem neexistuje. Je psána také docela zvláštním způsobem, připadalo mi to jako kdyby začala velkým písmenem a skončila tečkou. Je trochu složité občas se v ní zorientovat, protože autor ačkoliv postupuje časově chronologicky, tak prolíná různá časová období, doplňuje reakcemi z tisku a samozřejmě pasážemi z her Osvobozeného divadla a také výseky ze života jeho předsatavitelů. Spíše než monografie Jana Wericha je toto monografiíí Osvobozeného divadla, samotnému Janu Werichovi je věnován asi 50ti stránkový dodatek. Dílo je to komplexní a velmi podrobné a jsem rád, že jsem se k němu dostal.