Filosofování pod starým mohutným dubem

DISKUZE » Volná diskuze


Sarah01
Sarah01 10.06.2018 v 08:49

Raksa.A - jedeme do Vimperka a budeme vyjíždět do okolí, bohužel chaloupku tam nemáme.
intelektuálka - pokud pojedu, napíšu sem :-)

Text příspěvku byl upraven 10.06.18 v 08:50

Eicherik
Eicherik 11.06.2018 v 19:22

Makropulos: Koukám, že jsi se pustila do Severské mytologie. Jsem zvědavý, jak se Ti to bude líbit. Četla už jsi nějakou germánskou mytologii?
Já tohle "provedení" ještě nečetl, ale taky se na to chystám. Rozhodně přečtení germánské mytologie obecně doporučuji, je to velmi zábavné čtení. :-)

Makropulos
Makropulos 11.06.2018 v 23:00

Eicherik: Myslím, že se toho Neil zhostil dost dobře. Něco málo jsem o nich věděla, ale on tu vychází z různých dostupných pramenů a musím říct, že mě to baví.

Eicherik
Eicherik 11.06.2018 v 23:08

Makropulos: Musím si to brzy půjčit, zajímá mě to pojetí. :-)

Eicherik
Eicherik 11.06.2018 v 23:23

Makropulos: Jsem zvědavej, jak to ohodnotíš a případně okomentuješ. ;-)

Makropulos
Makropulos 12.06.2018 v 10:28

Eicherik: Už jsem to dočetla.
Ale mě zajímá knížka, co čteš Ty. "Poslední deska". Dala bych si docela nějakou dobrou detektivku zase po čase a mám ráda jazz. Takže dej, prosím, vědět, jak se Ti to líbilo.


Eicherik
Eicherik 12.06.2018 v 18:39

Makropulos: Určitě dám vědět. Já se do ní pustím až v pátek, ale v neděli budu mít dočteno. Na jazz sice nejsem, ale mám rád saxofon. A tahle kniha mě zaujala, protože hlavní hrdina má rád muziku, sice jinou než já, ale to nevadí. A taky proto, že sbírá "asfalty" a já zase CéDéčka, takže je tu jistá paralela. ;-)

Eicherik
Eicherik 12.06.2018 v 18:43

Makropulos: K té Severské mytologii. Vadí Ti, že překladatelka použila jméno Tór místo Thor? :-)

Text příspěvku byl upraven 12.06.18 v 18:43

Makropulos
Makropulos 12.06.2018 v 22:11

jj, to mi vadí.

Makropulos
Makropulos 12.06.2018 v 22:12

Všude a ve všem to byl vždycky Thor a najednou změna. Nevím. Možná mi něco ušlo.

Eicherik
Eicherik 13.06.2018 v 06:31

Chápu, že Ti určitá podoba jména nemusí sedět a že Tě to třeba při čtení ruší. Někteří germánští bohové mají vícero variant jmen. Třeba ten Thor bývá často nazýván i Ásatór a nebo na jihu Donar. Rekordmanem v počtu jmen bude ale určitě Odin. Kromě nejznámějších variant Woden, Wotan nebo Oden má i hodně "opisů" jmen podle některých jeho vlastností. Lidé tyto "opisy" používali, aby ho nemuseli přímo jmenovat, ale aby všichni věděli o kom je řeč.
Nechci poučovat, to jen tak pro zajímavost. :-)

Makropulos
Makropulos 13.06.2018 v 23:51

Eicherik: Ano, s tím souhlasím a v této knížce je často uvedena i většina jmen Bohů, ale tohle není o jiném jméně, ale jen asi o nějakém počeštění, či co. Já mám vlastně dost často problém s překlady jmen v knihách. Ale to už je zřejmě můj problém. Ale nejvíc mi vadí, když už se překládají jména, že se třeba v novějším vydání přeloží jinak než ve starším.

denib
denib 14.06.2018 v 04:59

Makropulos: To chápu. Mě jednou hrozně tahalo za oči, když jsem v knize četla jméno Tomáš Edison. Je to divné, když se v Čechách normálně používá jeho nepřeložené jméno Thomas Edison.

Makropulos
Makropulos 14.06.2018 v 12:43

Ano, to je přesně ono.

Jass
Jass 14.06.2018 v 18:42

Překládání jmen je zlo, přiznávám, že v tom nevidím žádný smysl... Přiznávám, že mi to vadí nejen v knížkách, ale třeba i v dějepise, člověk má v těch panovnících strašný bordel, když jednou je to Henry a podruhé Jindřich... :D

denib
denib 14.06.2018 v 19:01

Mně překládání nevadí, pokud jsem na přeložené jméno zvyklá. Nevadí mi Jindřich Plantagenet nebo Ludvík XIV. Naopak by mi vadilo, kdyby přeložené nebylo. Tak jsme se to učili a tak to mám zažité. Vadí mi to u jmen, kde to zvykem není - jako ten Edison. Tam mě to vyloženě ruší při čtení.
Nesmyslné mi to přijde i u smyšlených postav - když se např nějaký gangster bude jmenovat George, nechápu, proč by to v překladu musel být Jiří. Ale s tím se smířím, tam o žádný zvyk nejde :-)

Eicherik
Eicherik 14.06.2018 v 19:26

Mimo prostor a čas - Clark Ashton Smith je venku. :-)

Eicherik
Eicherik 14.06.2018 v 19:48

encyklopedie: 344 stran a naděje na druhý díl. :-)

Eicherik
Eicherik 14.06.2018 v 20:34

newtory: Tommy Robinson. Já věděl, že na to přijdu. ;-)

newtory
newtory 14.06.2018 v 21:04

Pravda. Keď už nič iné,tak aspoň takto (petíciu som už podpísal).

Eicherik
Eicherik 15.06.2018 v 06:33

Tak jakou knihu máte připravenou na víkend, vy knihomolové? ;-)

R.E.M.
R.E.M. 15.06.2018 v 07:40

"Povinně" dočíst Světla a stíny islámu. :)A pak mám rozečtený Labyrint růže z rande s knihou + mi syn vybral v knihovně detektivku. Plán mám, teď už jen, aby byl čas.

Text příspěvku byl upraven 15.06.18 v 07:41

Makropulos
Makropulos 15.06.2018 v 09:41

Tak já mám rozečtenou depresivní knihu Jáchyma Topola - Anděl a trochu jsem nakoukla do Hvoreckého Trola. Ale možná to ještě proložím něčím trošku lehčím.

Marika Vanova
Marika Vanova 15.06.2018 v 11:32

Mám rozečteno více knih, ale sahám po Polednici od Jiřího Březiny, která na mě čeká.

Ale mám trochu splín ;-) ,naše knihovna bude mít 14 dní zavřeno, inventura a pak jsme zase na dovolené a tak já neuvidím měsíc knihovnu, jak já to přežiju, to nevím :-(

denib
denib 15.06.2018 v 13:17

Mně teď při čtení zase trochu stávkuje hlava a ne a ne se na čtení soustředit, tak nevím. Mám rozečtený Pláč ve tmě, snad přečtu alespoň kousek. Ale spíš si něco poslechnu, třeba pro změnu zase Kinga nebo Christie :-)

Marika: Upřímnou soustrast :-) Já byla v knihovně včera a hned jsem se ptala, jestli náhodou nebudou mít zavřeno. Nebudou :-) A poprvé jsem u nás zkusila požádat o meziknihovní výpůjčku. Paní řekla, že to nejdřív zkusí poptat v Brně, protože tam si prý neúčtují poštovné a tak bych to měla zadarmo. Máme tu opravdu moc hodné paní knihovnice.



Vložit příspěvek