Herbenovi vymýšlení toho pseudonymu nedalo tolik práce: stačilo Östereicherovo jméno, i křestní, jen přeložit do češtiny.
Nedivím se Rakousově dobové popularitě. Humoristické romány a povídky se vždycky dobře četly, zejména židovské anekdoty jsou oblíbeny dodnes. Navíc, Rakous psal o chudých židech a tím obzvlášť u čtenářů bodoval ("Chudého žida od křesťana nerozeznáš").
Herbenovi vymýšlení toho pseudonymu nedalo tolik práce: stačilo Östereicherovo jméno, i křestní, jen přeložit do češtiny.
Nedivím se Rakousově dobové popularitě. Humoristické romány a povídky se vždycky dobře četly, zejména židovské anekdoty jsou oblíbeny dodnes. Navíc, Rakous psal o chudých židech a tím obzvlášť u čtenářů bodoval ("Chudého žida od křesťana nerozeznáš").