Překlady

kniha od:


KoupitKoupit eknihu

Básnické překlady Jaromíra Zelenky tvoří sice nerozsáhlý, nicméně pozoruhodně soustředěný celek. Vznikaly převážně v 90. letech a jsou pendantem k Zelenkovu vlastnímu básnickému dílu, jehož jedno těžiště leží právě v této době. Edice obsahuje jednačtyřicet básní a uvádí překlady děl Johanna Wolfganga von Goetha, Justina Kernera, Friedricha Rückerta, Georga Trakla, Huga von Hofmannsthala a Rainera Marii Rilka. Těžiště pak tvoří šestadvacet překladů básní Hermanna Hesseho (které původně vyšly v soukromé edici Turské pole, vydávané od počátku 90. let Václavem Vokolkem a Petrem Borkovcem). Uspořádání vychází z relativní chronologie vzniku jednotlivých děl, tj. od nejstaršího (Goethe) po nejmladší (Hesse). Básně vycházejí zrcadlově v originálním znění a převodu....celý text

https://www.databazeknih.cz/images_books/28_/284555/preklady-JYA-284555.jpg 4.52
Žánr
Poezie
Vydáno, Triáda
více informací...
Nahrávám...

Autor a jeho další knihy

Jaromír Zelenka
česká, 1946

všech 7 knih autora

Kniha Překlady je v

Přečtených2x
Knihotéce1x