Milá Páně

kniha od:


KoupitKoupit eknihu

Ona je krásná, mladá, bohatá, vdaná a neuspokojená. On je krásný, bohatý, úspěšný, svobodný, záletný a manželův nadřízený. Svůj cizoložný vztah prožívají současně jako jedinečnou milostnou vášeň na hranici zbožnění a jako její neustálou estetizovanou inscenaci hraničící s rituálem. Avšak ve chvíli, kdy jsou vlivem okolností – jsme ve třicátých letech 20. století a on je Žid – odkázáni čistě jen na lásku v neředěném stavu, chytí se vzdor intenzitě svého citu do pasti, kterou si svými maximalistickými nároky sami připravili. Román zasazený do Ženevy počátku druhé světové války, vznikal třicet let a bývá považován za „nejkrásnější knihu o lásce“ 20. století. Ovšem spíš než o lásce je to román o nemožnosti ideální lásky, jež se nutně musí časem strávit a vyčerpat, o zničující žárlivosti, o zhoubné ironické inteligenci nahlodávající červem pochybnosti i nejkrásnější chvíle. Zároveň je to i román o židovství, plný úzkosti a strachu pronásledovaného národa, ale i rozkladného, černého, neodolatelného humoru. Jeden z největších milostných románů světové literatury 20. století patří zároveň k úhelným dílům francouzsky psané prózy po druhé světové válce....celý text

https://www.databazeknih.cz/img/books/96_/96233/big_mila-pane-NBT-96233.jpg 2.73
Žánr:
Literatura světová, Romány

Vydáno: , Paseka
Originální název:

Belle du Seigneur, 1968


více info...
Nahrávám...

Přidat zajímavost

Zajímavosti (2)

A. Cohen knihu sepisoval 30 let, celkem vznikly 4 rukopisy.
Za zmínku stojí komplikovaná cesta k českému vydání. V 80. letech byl nakladatelstvím Odeon zadán překlad Aleně Ondruškové. V době dokončení překladu, tj. počátkem 90. let, nastaly v Odeonu existenční problémy, které vydání překazily. K vydání se rozhodlo jiné nakladatelství, které následně zkrachovalo. Kniha vyšla až v nakladatelství Paseka roku 2007. Ale ani tento akt neproběhlo bez komplikací, neboť se ztratila poslední třetina překladu, která musela být zadaná jiné překladatelce (konkrétně Marii Janů). (Aiwa)


V svojich románoch vytvoril postavu Solala, ktorý bol zjavne autorovým alter egom. Najznámejším dielom, v ktorom sa Solal objavuje, je novela Belle du Seigneur (Milá Páně), ktorá pojednáva o milostnom vzplanutí Solala k Ariane Deumeovej, nežidovskej vydatej žene. V roku 1968 získala novela cenu Francúzskej akadémie. V roku 1970 za ňu obdržal titul rytiera Čestnej légie. Literárny kritik Joseph Kessel knihu označil za "centrálny román francúzskej literatúry". V ankete 100 najdôležitejších kníh 20. storočia knihe čitatelia denníka Le Monde zaistili 32. miesto. (newtory)