Tenkrát ve Skotsku přehled

Tenkrát ve Skotsku https://www.databazeknih.cz/img/books/22_/224751/bmid_tenkrat-ve-skotsku-224751.jpg 3 32 32

MacGregor Trilogy série

< 2. díl

Musí si vybrat: buď čest, anebo lásku - obojí mít nelze… Hester Danielsová se uchýlila po zrušených zásnubách ke svému bratru Mathewovi do usedlosti na skotské Vysočině. Hlídá zde bratrovu mladičkou nevlastní dceru Fionu, zatímco Mathew se svou novomanželkou tráví líbánky kdesi v Evropě. Znenadání se však na prahu objeví cizinec, který prohlašuje, že je Fioniným strýcem a domáhá se jejího poručnictví. Tiberiusi Flynnovi, dědici anglického markýze Quinwortha, velí čest vyhovět přání svého stárnoucího otce a zároveň naplnit bratrovu poslední vůli: Najde ve Skotsku svou neteř Fionu a odveze ji do bezpečí rodinného panství v Anglii. Tiberius ovšem nepředpokládal, že narazí na tvrdý odpor v podobě svéhlavé, ale také krásné, okouzlující a smyslné Hester, která nad holčičkou drží ochrannou ruku. Nepředpokládal také, že se mu tato kráska dostane pod kůži a zároveň zasáhne i jeho srdce. I když zuby nehty bojuje o opatrovnictví své neteře, zdá se, že Hester má mnohem pádnější argumenty…... celý text

Můj komentář

Zatím jste nenapsal(a) svůj komentář ke knize Tenkrát ve Skotsku. Přihlašte se a napište ho.


Komentáře (9)

Senza Jenka
01.04.2024 2 z 5

Je to divné. Spathfoy je divný, Hester je divná. Jejich vztah je divný. Quinwort je divný (hodně)... Na zajímavosti a logice nabude příběh až odjezdem Tiberia (Tiberia ne Teberiuse, milé nakladatelství!!!), Hester a Fiony ze Skotska. Závěr je zase tak sladkobolný, že je to až moc.
Češtinářská stránka opět tragická. Po překladu už očividně nenásledovala žádná redakční práce.

pelikosi
05.05.2021 2 z 5

Ačkoliv jsem příznivec žánru, tak tato kniha byla velmi průměrná, plus patří jiskření mezi hlavními postavami, konec však v porovnání s předchozím dějem příliš urychlený. Překlad je dobrý, ale občas nejdete nesmysly např. "Spathfoy, který byl o dobrého půl metru vyšší než jeho otec..........ve dveřích uviděla stát vysokého postaršího gentlemana" - kolik tedy asi musel Spathfoy měřit? Ruší mě i několikeré použití zastaralého - "..posílala si tady dopisy" - místo posílala si sem dopisy. Jinak ale kniha neurazí.


janqa410
07.06.2020 2 z 5

Přesto, že se nedá ani jedna z knih zařadit mezi výjimečné, jsou spíše průměrné, stále jde o nenáročnou, odpočinkovou četbu. Ke které se však již nebudu vracet. Druhý díl byl přece jen o chlup lepší, ale ani ne tak yorkšírska, jako spíše ruslíka, tedy opravdu o malý, malinkatý chloupeček. Příběh Hester a Tyee mě takový kostrbatý. Z počátku nenávist, pak zalíbení, vzplanutí a pak zase nenávist a usmíření. Přišlo mi,že Tye věděl co chce, ale byl nucen to obětovat, zatímco Hester byla tedy dost zmatená. Naštěstí to občas pozvedla malá Fiona, která do toho vstupovala právě včas. Od autorky první dvě knihy, průměrné, ale kdo ví, třeba to chce čas a píli a paní Burrowes se vyšvihne.

všechny komentáře

Související novinky (0)

Zatím zde není žádná související novinka.


Citáty z knihy (0)

Zatím zde není žádný citát z knihy.


Kniha Tenkrát ve Skotsku v seznamech

v Přečtených47x
ve Čtenářské výzvě1x
v Doporučených4x
v Knihotéce76x
v Chystám se číst12x
v dalších seznamech2x