AndreaSr AndreaSr komentáře u knih

☰ menu

Hledání Betty MacDonald Hledání Betty MacDonald Paula Becker

Musím říct, že toto je kniha, u které by mě opravdu zajímal originál, protože se čte poměrně špatně. Přestože mě obsah velmi zajímá a je sám o sobě doslova pokladem (tedy pro ty z nás, kdož jsme Bettyiny fanynky), jeho převod do češtiny je mizerný. A domnívám se, že potíž je v překladu, nikoliv v nepodařeném originálu. Je velmi kostrbatý, neodsýpá, prostě cítíte, že čtete překlad, je to nepřirozený text. Překladatelka bohužel ani do citací z knih nepoužila příslušné pasáže od paní Marxové (která převedla Bettyina díla velmi zdařile), a proto se můžeme dočíst například i toto: "Úřad vybírající poplatky je snůška výběrčích poplatků" nebo "Každý úvěrový podnik měl výběrčího zřejmě nadaného věšteckým duchem". Velmi se divím, že v rámci korektury a redakce na to nikdo neupozornil a nedal překladatelce k přepracování.

Je mi to líto, protože jsem se na knihu moc těšila, ale zůstává nepříjemná pachuť z její české podoby. Je to jeden z příkladů, jak špatný překlad může potopit dílo.

18.08.2023