Edward52 Edward52 diskuze u autorů

☰ menu

Evžen Boček

Přečetl jsem všechny Aristokratky i s Deníkem kastelána, velmi povedené podařená kniha, za moc dlouhých let na knižním trhu, a co se týče filmové verze, nedá se srovnávat, film je v podstatě jen výcuc některých pasáží, podle mého by si každý díl zasloužil svoje zpracování

27.11.2020


Asa Earl Carter

Forrest Carter je indiánského původu a jeho jméno bylo Little Tree, o čemž napsal knihu Výchova Maleho stromu - Education of Little Tree, poté napsal Stezka pomsty Josey Walese - Vengeance Trail of Josey Wales a Zmizelv Texasu - Gone in Texas,
takže bych prosil nepsat že byl vychován a bla bla

30.11.-0001


Samuel Dashiell Hammett

toto je schválený obsah životopisu . xakru dyk ten člověk to neumí dát ani do češtiny fuj

30.11.-0001


Lorenzo Carcaterra

Hej tady je nějaká mýlka životopis nenapsal medvěd ale ted jsem ho dopsal já a je tam jeho jméno

1995 - Sleepers
1997 - Apaches
1999 - Shadows
2001 - Gangster
2002 - Street Boys
2004 - Paradise City
2007 - Chasers

30.11.-0001


Gabriel Chevallier

doplním jen autobiografii - Gabriel Chevallier se narodil 1895 v Lyonu, byl žákem lyonské malířské akademie, v té době byl odveden na vojnu, ale měl štěstí, v roce 1915 byl raněn do nohy a válku prožívá vpoklidu nemocnic.
Po válce se musel nějak živit, tak to zkoušel jako kreslíř, reklamní poradce, žurnalista, obchodní cestující, dokonce se stal i majitelem malého podniku. To vše jej ale nenaplňuje uspokojením a tak co by obchodní cetsující, který valnou část večerů tráví na hotelech, začal psát první povídky.
Jeho debutem v literatuře byl román Pan Novák, obhcodní cestující - Durand, voyageur de commerce, což byla v podstatě jakoby autobiografická knha.
Pak se již věnuje jen psaní, vzynikají knihy jako je Strach - Peur, Clarisse Vernon, Propre á rin-Budižkničemu, a také Clochemerle - čili populární Zvonokosy.
Kniha v českém vydání z roku 1937 je první Chevallierovou knihou vydanou u nás, když Chevallier originál odevzdal do tisku v roce 1934.
Tento český překlad je přeložen z 235 vydání Clochemerle ve Francii, Jaroslavem Zaorálkem

30.11.-0001