Gejša
Arthur Golden
Příběh malé Čijo, která se má stát slavnou gejšou Sajuri, začíná v chudé japonské rybářské vesnici, kde Čijo do smrti své matky vyrůstala, a to ve velké chudobě. Když ji jako devítiletou prodají do Gionu, kjótské čtvrti gejš, dívenka rázem přijde o rodiče i starší sestru. Díky svému půvabu a nezvyklým šedomodrým očím se nestane obyčejnou prostitutkou, ale nastupuje nelehkou cestu k postavení profesionální gejši. Pro osamělé děvčátko z venkova je předválečné Kjóto s nádhernými čajovnami a divadly, úzkými postranními uličkami, zdobnými chrámy a příbytky umělců světem plným nástrah a nebezpečí. Zatímco se učí umění gejš – tanci a zpěvu, nošení kimona, složité úpravě líčení a účesu či svůdnému nalévání saké –, podstupuje zároveň nelítostný souboj se žárlivou starší gejšou Hacumomo, která ji zuřivě nenávidí. Čijo zvolna proniká do urputného soupeření o přízeň mužů a peníze, které z ní plynou – a tento boj se nezastaví před žádnou podlostí či intrikami. Když však Čijo překoná všechny překážky a stane se z ní gejša Sajuri, zradí ji vlastní srdce. Navzdory tomu, že v životě gejši není místo pro opravdový milostný cit, je Sajuri rozhodnutá vzdát se všeho, aby získala jediného muže, po němž kdy v životě zatoužila....... celý text
Literatura světová Romány Duchovní literatura
Vydáno: 2006 , Ikar (ČR)Originální název:
Memoirs of a Geisha , 1997
více info...
Přidat komentář
Myslím, že tato kniha nepotřebuje jiný komentář než - krása.
Gejša mě skutečně dostala a přečetla jsem jí jedním dechem.
Dech beroucí příběh, který se skutečně stal. Postavy zajímavé, události ještě zajímavější. Jen těžko uvěřit, že tohle někdo prožil. Sentiment se mnou během čtení cloumal opravdu hodně. Krásné bylo i to, že jsem nahlédla do japonské kultury a byla podrobněji zasvěcena do jejich zvyků.
Dočteno!Jedním slovem prostě nádhera.U mě tato kniha změnila pohled na gejši,a celkově na Japonsko.Hodně mi přiblížila i japonskou kulturu a zvyky.I slzu jsem uronila.Ach Sajuri,jsem ráda,že se ti splnil Tvůj sen.
Moje první knížka přečtená v angličtině. Pustila jsem se do ní před státnicemi a slupla jsem ji jako malinu. Nečekala jsem, že bude tak čtivá a že mi to tak půjde. Rychle mě vtáhla do děje a nepustila. Určitě ji za pár let vytáhnu a přečtu si ji znova.
Na knize oceňuji především možnost nahlédnout do světa Japonska těsně před, v průběhu a těsně po druhé světové válce. Nádherný popis japonských reálií, zvyků a tradic... Čtenář se ale může projít i "podpalubím" té krásné lodi zvané Kjóto, které je plné špíny, závisti a zmařených snů.
Dívenka Čijo se v příběhu stává obětí světa intrik a obchodu s ženami, na jehož vrcholu by se však mohla stát uznávanou (a bohatou) společnicí v nádherném hedvábném kimonu... Ta cesta pochmurným pozlátkem kjótské čtvrti gejš ale bude pro Čijo tvrdá, a když už bude vše vypadat téměř v pořádku, přijde válka a Japonsko se změní téměř k nepoznání. Z gejš se stanou atrakce pro americké vojáky. Čijo - Sajuri již nebude malou ztracenou holčičkou ani nádhernou cílevědomou gejšou, ale ženou poznamenanou válkou; a opět se bude muset poprat s nepřízní osudu.
Co víc říci, Gejša vypráví čtenáři svůj poutavý příběh, v němž ale bylo na můj vkus až příliš moc sladkých náhod a následné "vanilky".
Knížka mě přenesla do Japonska a nenáročnou formou mi osvětlila spoustu reálií. Čtivá a zajímavá s docela optimistickým koncem. Film byl vizuálně pěkný, ale knížka je barvitější.
Gejša je nejen poutavý příběh života jedné ženy, ale také zajímavý exkurz do japonské kultury a tradic. Seznámí čtenáře s jedním ze symbolů Japonska - gejšou, která je v očích Evropanů stále vnímána dost povrchně a zkresleně jako "lehká žena". Po přečtení téhle knihy se všem, kteří podlehli tomuto klamu, určitě rozsvítí :-) Jedna z nejhezčích knih, které jsem četla...I když nemám ráda žebříčky typu "100 knih, které by měl každý přečíst", Gejša tam určitě má svoje místo.
Je to vynikající kniha s krásnými popisy míst a neuvěřitelným příběhem. Pro mě jsou naprosto nepochopitelné japonské zvyky i když je pravda, že je to psáno z doby více jak 70 let zpátky. . . a nejlepší na tom všem je, že je to skutečný popis života jedné ženy.
Kniha mne velmi zaujala. Také jsem nebyla nadšená z filmu, oproti tomu kniha je mnohem zajímavější.
Z filmu jsem nadšená moc nebyla, za to kniha mě naprosto uchvátila! Skvěle napsaný příběh, dobře se čte. Nádherná kniha, zajímavý příběh.
Velice zajímavá kniha, není psána nijak komplikovaně zato jv sobě nese komplikací až dost, a to těch osudových, jako každý lidský příběh.
Úžasná kniha!! Budu si jí pamatovat hodně dlouho. Strašně se mi líbily detailní popisy v knize, například, jak vypadá kimono gejši a jak se která jeho část nazývá. Viděla jsem i filmovou verzi, ale ta mě nenadchla tolik jako kniha.
Kniha se mi líbila.Sice trochu slohově jednoduší,ale tím pádem nenáročná,dala se přečíst rychle.Co se příběhu týče,bylo fascinující prožívat s malým děvčátkem jeho neuvěřitelný osud.Zároven' mě to také velmi obohatilo.
Hned po přečtení jsem si pustila film a ani jsem nečekala zázraky.No a také se nekonaly.Japonky herečky sice potěšily oko,ale mam pocit,že kdybych nečetla knihu,spoustu věcí bych nějak nepochopila.Chyběl mi doktor Krab se svými kouzelnými lahvičkami a proč měl Nobu-san dvě ruce?Kam zmizela babička během filmu a proč ve větru zmizel kapesník?Chápu,že filmové potřeby jsou trochu jiné,ale...no.Mám ale zde hodnotit knihu.Tak ta byla mnohem lepší než film,takže pěkná.Doporučuju romantičkám.
PS: a nevěřte,že Sajuri zradilo vlastní srdce,naopak,zavedlo jí tam kam toužila.
Velmi pěkná, výpravná a dobře čtivá kniha, která nenudí. Několikrát jsem viděla i filmové zpracování z roku 2005, které se mi také líbí, ale v knize je toho mnohem a mnohem víc. Možná jsem udělala dobře, že jsem nejdříve viděla film a poté četla knihu, protože kdybych to udělala naopak, nejspíš bych byla z filmového zpracování zklamaná.
Štítky knihy
druhá světová válka (1939–1945) Japonsko zfilmováno americká literatura gejša japonská kultura historické romány fiktivní životopisy
Kniha se mi líbí více než film.Zbožňuji jí.