Diabol v tele

Diabol v tele https://www.databazeknih.cz/img/books/36_/368992/bmid_diabol-v-tele-yjV-368992.jpg 4 88 25

Radiguetov Diabol v tele je výpoveďou mladého človeka žijúceho na začiatku 20. storočia. Hrdina románu dospieva v búrlivých časoch I. svetovej vojny a jeho citové rozpory a neistota sú odrazom rozporných a neistých čias. Autor odhaľuje najtajnejšie a najprotikladnejšie myšlienky mladého chlapca a ich prostredníctvom odkrýva pravú tvár vtedajšieho sveta. Ako protiklad ukrutnostiam vojny stavia najkrajší ľudský cit — lásku. Úprimnosť, čistota a úspornosť vyznania radia túto útlu knižku ku klenotom svetovej literatúry. Román bol aj sfilmovaný a hlavnú postavu stvárnil legendárny Gérard Philipe.... celý text

Literatura světová Romány
Vydáno: , Slovenský spisovateľ
Originální název:

Le diable au corps , 1923


více info...

Přidat komentář

tereza6491
15.10.2023 4 z 5

Příběh plný emocí, který vás i na 80 malých stranách vtáhne a nepustí. Knihu jsem si vybrala náhodou ve veřejné knihobudce, vůbec jsem netušila, o co půjde a po přečtení jsem tak ráda, že na ní ulpěl můj zrak. Dovětek o osobnosti autora ještě podtrhl silný dojem z tohoto románu. Krásná práce.

žlučníkář
24.06.2023 4 z 5

Už když jsem to otevřel, bylo mi naprosto jasný, na kterým místě se v tom těle ten ďábel nachází. Děje se to ve Francii za války a poďobanej vořežprut do ní nemusí, protože ještě nosí učebnice. Jenže mu představí jednu patlalku a hned to tady máme. Tata mu povídá: zapomeň na ní spratku, známe se s její rodinou a ona je starší a zasnoubená. To asi poďobance přitahuje, protože jí nemůže vyhnat ze svejch představ. Koukne na ní, ona na něj koukne, změří si ho od shora dolů a povídá mu. Kloučku, koukám, že stavíš stany, a to jsi ještě ani nic neviděl....

Tak jde čas a poďobanec brousí nenápadně, místo aby se učil, kolem jejího baráku a potkaj se. Ona mu vypráví, že její snoubenec tráví většinu cestu na cestách po zákopech Evropy, a jestli na ní nevypustí toho ďábla. Co asi ten frantík udělá je jasný. Zahodí knížky a najednou neví, kde má oblečení. Ty vole, tohle na ně musí rupnout. I když jsme ve Francii a tam se nad tím maximálně nakonec jenom mávne rukou, a tak poďobanec dostane školu. Teda o dost jinou, než v opravdický škole. Jenomže když se dává často ďábel do trouby, tak je dost dobře možný, že se v tý troubě nakonec nějakej dort upeče.

Pak se dějou věci, jako před koncem šachový partie. Pár figurek, šach, úskok, šach, ofenziva, šach... Hele, kdo dá komu mat a vyhraje brusle, aby z toho mohl parádně vybruslit nikomu neřeknu. Tak jako tak, vořežprut, patlalka a její zakopanej snoubenec udělaj kolo kolo mlýnský a šupem jsou na posledních stránkách. Až se budeš nudit, dej si to klidně k večeři.


Badger
16.05.2023 3 z 5

Upřímná zpověď dětského sobectví, avšak i spousty dospělých si ho dovedlo ponechat.
Sekáč, napsat to takhle na rovinu v 18ti a rozhodně je znát, že měl kluk hodně načteno, kvalita slohu je k jeho věku nadstandardní.

Acamar
29.04.2023 5 z 5

To byl tedy poněkud dekadentní Romeo...a jeho zvláštní směsice silného romantického citu a sebeanalyticky cynického odstupu. Ne že bych si kdy v reále byť jen na moment chtěla vyměnit místo s Martou (ech, to by bylo po zábavnosti hned), ale takhle ve mně ta Radiguetova krutá a nezastírající otevřenost v popisu duševních pochodů zamilovaného, citově nezralého mladíka, díky jeho brilantnímu podání, mohla budit údiv nikoli pohoršený či zhnusený, ale čistě nad jeho sotva 18letou vyzrálostí literární i "psychoanalytickou".

milan.valden
08.02.2023 4 z 5

Francouzský spisovatel Raymond Radiguet (1903–1923) se dožil pouhých 20 let a zanechal po sobě rozsahem malé, ale významem velké literární dílo, dva krátké romány, básně a drama. V roce 1923, kdy vyšel jeho nejslavnější román Ďábel v těle (Le diable au corps), který způsobil poprask a skandál, zažil mladý talentovaný autor slávu, ale v prosinci toho roku bohužel podlehl tyfoidní horečce. Druhý román Ples u hraběte d'Orgel (Le bal du comte d'Orgel) vyšel až posmrtně v roce 1924. Oba romány mají za námět lásku mladíka k vdané ženě, v obou případech opětovanou. Radiguet při jejich psaní vycházel z vlastních zážitků.
Hrdina a vypravěč krátkého románu Ďábel v těle (ve vydání, které mám, má text 80 stran), patnáctiletý mladík, se v době první světové války zamiluje do osmnáctileté nejprve zasnoubené a pak provdané dívky Marty, která již ochladla ve vztahu k svému snoubenci/manželovi Jakubovi právě díky tomu, že poznala onoho chlapce. Jakub je na frontě jako voják a neví, co se děje, ačkoli jinak Martini sousedé a obyvatelé městečka u Paříže neskrývají své pohoršení z cizoložného vztahu, navíc se studentem, když je manžel na frontě. Jejich vášnivá láska, plná touhy, ale i výčitek, žárlivosti a nedorozumění či problémů ze strany rodičů, trvá několik měsíců, ale nemůže skončit šťastně...
Je obdivuhodné, jak vyzrálé dílo, krátké, sevřené, hutné a jazykově úsporné, a tím působivější, napsal tak mladý autor – jemuž navíc v době vzniku románu bylo pouhých 18 let (chvíli pak trvalo, než mohl Ďábel v těle vyjít). Skutečný skvost světové milostné literatury!
Není divu, že román přilákal opakovaně i filmaře. V roce 1947 vznikla ve své době skandální adaptace Clauda Autanta-Lary s Gérardem Philipem a Micheline Presleovou v hlavních rolích (moc rád bych tento film viděl). V roce 1986 natočil volnou modernizovanou verzi Ital Marco Bellocchio (film je proslulý odvážnými erotickými scénami a mj. i tím, že Maruschka Detmersová zde provádí explicitní orální hrátky na svém hereckém partnerovi). Australská adaptace z roku 1989 zase děj přenáší do australské Victorie v době druhé světové války.

Evaho73
16.03.2021 5 z 5

Napísaním tohto románu autor prejavil svoj výnimočný literárny talent a je iba na škodu, že zomrel ako dvadsaťročný.
Príbeh je prerozprávaný s akousi prímesou nehy, krutosti alebo ľahostajnosti, na základe čoho som pri čítaní naozaj nadobudla pocit, že hlavný hrdina je nezrelý sám seba hľadajúci puberťák.
Čitateľ tu nie je šokovaný detailným opisom sexuálnych scén, ako to býva v obdobných súčasných dielách, ale opisom mýšlienkových pochodov hlavného hrdinu, ktoré sú podľa mňa excelentné.

knihovna1
16.03.2021 4 z 5

Příběh jsem nečetla, ale odposlouchala v rádiu na pokračování (6 dílů po cca 30min.) v podání Davida Novotného. Líbilo se mi. Povahy lidí a jejich psychika je stále stejná nezávisle na době. Odehrává se ve Francii a z knihy je fakt cítit. Příběh má takové až neurotické tempo vyvolané vášní, touhou, svědomím a až nebezpečnou posedlostí a žárlivostí. Hezky napsáno i přeloženo.

rozina351
01.03.2021 5 z 5

Moje srdcovka, četla jsem ji v 17 letech a teď znovu a stále jsem uchvácena autorovým pojetím syrové a komplikované lásky.

Hanjimka
28.02.2021 4 z 5

Mladičký chlapec a jeho trable s o něco starší láskou. Četla jsem ušima jako audioknihu. Nevím jestli bych po ní sáhla v papírové podobě.

kob
28.02.2021 2 z 5

Oceňuji formu a styl, ale příběh sám mi připadá natolik nereálný, že jsem ho absolvovala jen díky tomu, že šlo o rozhlasovou četbu. Knihu bych brzy odložila.

ViktorieMars
04.03.2020 2 z 5

Dala se snadno přečíst, ale kdyby nebyla tak kratká tak je to nuda...

Palivo
02.12.2019 4 z 5

Bom dia.

Centrifuga emocí! Kolotoč vášně! Trakač neštěstí! Tak nějak jsem se cejtil celej den, co jsem tuto knížku četl. Ale to bylo už před měsícem a teď jsem jaksi zapomněl, co se tam vlastně stalo. Jestli se dobře pamatuji, mladej týpek se zamiluje do holky a všechno jde skvěle. Jenže pak jejího tátu zastřelí v Los Angeles a je tam povolanej černej policajt, kterýho hraje Eddie Murphy, aby to vyšetřil. Ten celou knížku dost vtipkuje a pak je tam i střílečka a honička. Je ale dost možné, že si to teď po měsíci nepamatuji přesně a možná se mi to i s něčím míchá. To mě osobně nevadí, protože já mám míchačky rád. Bez nich by neexistovaly domy, jen se nad tím zamyslete. Lidi už berou míchačky jako samozřejmost, ale aby je někdo docenil, to už nikoho nenapadne. To je to stejný třeba s rukavicema, nebo držákem na ručník. Kam jsme to dopracovali???

8/10

janadibelkova
16.06.2019 5 z 5

Velmi příjemné čtení, nadčasové a neuvěřitelně zarážející, že jej napsal tak mladý autor. Doporučuji jako únik od komerčních titulů současných autorů.

Taťka Hraboš
31.05.2019 5 z 5

Nechce se věřit, že tohle napsal člověk, který zřejmě ještě ani nebyl plnoletý. Poutavý příběh, průzračně čistý styl, vybroušené formulace, trefné příměry, skvělý vhled do psychiky mladého muže (ale ani ve vztahu k jeho ženskému protějšku či dalším postavám v knize tu žádnou nelogičnost či jinou vadu nenacházím). Škoda, že autorovi nebylo dopřáno více let a zůstalo toho po něm tak málo.

OdvaznyMladyMuz
06.01.2019 3 z 5

Příběh pln mladické lásky, která se bouří proti svému okolí. Psán formou i slovy tak, jak si velká láska zasluhuje. Mě to ale nijak zvlášť nedojímá, nechytá za srdce. Vzpomínka na zamilovanost vlastní je vždy mnohem silnější než převyprávěný příběh. Knihu bych asi mnohem více ocenil v sedmnácti letech, případně ve chvílích zamilovanosti. V mém současném rozpoložení jsem se omezil na strohé přečtení, bez většího zaujetí.

Lessana
13.11.2018 4 z 5

Neskutočne pôsobivo napísaný (a treba povedať autobiografický) román, popisujúci tému milostného trojuholníka, ktorý raz-dva vtiahne do deja. No po jeho prečítaní zostanú z krutosti hlavného hrdinu zmiešané pocity. Hoci... vlastne nečudo - sám autor, 18-ročný mladý muž, akosi iný ako všetci vôkol, musel mať určite zmiešané pocity, a to nielen zo svojej vyspelosti...

mosem
09.11.2018 4 z 5

kniha, kterou napsal autor ve svých 17 letech, především překvapí použitým jazykem. Nedokáži sice přečíst knihu v originále, ale nemám důvod pochybovat o tom, že překlad věrně odráží nejen jazyk, ale i "ducha" originálního textu. Ten je vskutku "dospělý" tak, jak by u takto mladého autora čtenář nepředpokládal. Děj samotný není naplněný nějakými šokovými zvraty, naopak v mnoha momentech tahle tenká knížka o mnoha událostech hovoří v určité zkratce, nechává prostor pro čtenářovu představivost (mimochodem, tuhle vlastnost objevuji častěji i u dalších francouzských spisovatelů). Ale přesto, že děj není nějak dramaticky působivý, samotný jazyk stojí za přečtení, stejně jako celá kniha.

jant02
22.08.2018 5 z 5

Velmi pozoruhodné na této knize je to, že autorovi v době, když ji psal, bylo 17 let. Román má až překvapivě vyspělý literární styl, což svědčí o velkém talentu, který se bohužel neměl možnost plně rozvinout, protože Raymond Radiguet zemřel ve 20ti letech. Tenhle svěží literární skvost nám podmanivým způsobem zprostředkovává pohled na rozpolcenost, naivitu, myšlenkovou neukotvenost šestnáctiletého mladíka stiženého vášní lásky.

Marekh
02.04.2018 5 z 5

Děj knihy se odehrává pouze v přítomnosti. Kniha se mi moc líbila, přečetl jsem ji jedním dechem.

Citát z knihy, který mne oslovil:

Přál jsem si, aby po smrti nic nebylo. Bylo by to právě tak nesnesitelné, jako když někdo, koho milujeme, je ve větší společnosti na slavnosti, kde my nejsme. Mé srdce bylo ve věku, kdy ještě nemyslíme na budoucnost. Přál jsem si pro Martu raději nicotu než jiný svět, kde bych se s ní jednou setkal.

ziriant
12.01.2018 5 z 5

Do této knihy jsem se zamilovala už při prvním přečtení, kdy jsem byla stejně "stará" jako Marta. Nyní, po letech, jsem četla knihu potřetí, a již dopředu jsem věděla, že pro mě bude mít stejné kouzlo teď jako dříve a také kdykoli později, kdy se k ní zase dostanu. Nesympatizuji nijak s ani jedním z dvojice hlavních hrdinů, neomlouvám a nevysvětluji jejich chování, nechtěla bych zažít tento příběh ani za nic. A přece jeho nuance jsou mi přitažlivé a příjemné, a přece dokáže ve mě tato kniha vzbudit tu správnou atmosféru Touhy, které povětšinou rozumí jen poetické duše. Když se budu chtít zasnít, vím, kam se vracet.