IŠ diskuze

☰ menu

Které slovo ve slovenštině a nebo v češtině vám dělalo problém v tom, že jste nevěděli co znamená?

Woodward: Pravda. V hokeji se "trma-vrma" používala. Dobrý příklad. Vlastně se mi hned vybavil hlas Karola Poláka. Asi nebudu až tak "mladší ročník". Jinak souhlasím, že bratia zo Slovenska mají mnohem lepší povědomost českého jazyka než opačně. Je to velká škoda. Jsem zastánce toho, aby se slovenská kinematografie nedabovala. Otázkou zůstává, kolik lidí by potom filmu rozumělo. A souhlasím s IYv a se všemi, kteří tvrdí, že slovenština je nádherný "mäkký" jazyk.

10.03.2016


Které slovo ve slovenštině a nebo v češtině vám dělalo problém v tom, že jste nevěděli co znamená?

Když jsem byla dítko, četla jsem o prázdninách u babičky nějaké pohádky ve slovenštině a neuměla jsem si poradit se spojením "trma-vrma". Říkala jsem si - sakra, co to je? Nakonec jsem to z kontextu celé věty nějak uchopila, ale doslovný překlad mi unikal. A vlastně jsem se s ním v hovorové řeči nikdy nesetkala.

10.03.2016