Jean Tardieu

francouzská, 1903 - 1995

Nové komentáře u autorových knih

Mezi dveřmi a oknem Mezi dveřmi a oknem

Nejsem lingvista. Přesto cítím, že paní Eva Rudyšarová-Mišíková odvedla fantastickou práci. Básně vzdělaného muže převedla do češtiny s gradiózní jistotou, na což může být patřičně hrdá. Tardieurovy básně jsou transcedentální, ačkoliv a možná právě pro to, že neobsahují příliš osobních emocí. V předmluvě je vše hezky vyjádřeno a po jejím vstřebání již jen polykáte myšlenky člověka, pro něhož možná bylo záhadou žít. V básních je mnoho otázek, velká část se zaobírá smyslem života a jeho částečnou nesmyslností. Reklamou na sbírku by se mohla stát báseň s názvem JEDNA ŽENA JEDEN PTÁK. Abstraktně vyjádřené nokturno, lyricky dokonalé a příliš se nelišící od ostatních básní tematicky. Stylisticky ovšem bezvýhradně. Básnická sbírka pro meditativní jedince. Nadčasovost zaručena.... celý text
ZÓNA

Jean Tardieu - knihy

1992  80%Mezi dveřmi a oknem

Žánry autora

Poezie

Štítky z knih

francouzská literatura básně poezie

Tardieu je 0x v oblíbených.