Oksalakka komentáře u knih
Nesmírně milá a vtipná kniha. Westlakea prostě žeru!
EEEEEGH, už mě ty příběhy plné psychopatů, násilí a zvráceností nebaví. Napsané je to obstojně, ale příběh prostě zlo.
Tahle kniha se dala napsat jako drsný thriller o zneužívání moci, ale díky Bohu za Hiaasena a jeho černý humor. Je to pecka!
Ani mizerný překlad ("Ty zvrhlé psycho!") nedokázal zabít úchvatnou černou komedii. Jeden z nejlepších Hiaasenů.
Jedna z nejzajimavějších knih, které jsem za poslední dobu přečetl.
Docela mě to chytlo, přerod hlavního hrdiny, na začátku poměrně nechutného zm**a, vyvolává podnětné otázky. Až na ten konec, jejejejej ... :((
Příběh vzniku příběhu, jak se dali dohromady tři autoři je neméně zajímavý.
Co dodat. Hiaasena prostě zbožňuju, jeho černý humor a kvalitní zápletky se spoustou postav.
SPOILER ALERT! Mix Agathy Christie s Chandlerem zasazený do reálií roku 1941. A v tom je právě ten problém. Odehrávat se to na planetě Bentol se smyšlenými postavami, ani neceknu. Představa berlínského kriminalisty v zámku plném špiček SS, který v rozhovoru s jemu dosud neznámým důstojníkem ve třetí větě odhalí své protinacistické smýšlení (a ten druhý taky), to se mi prostě nechce skousnout. Navíc když komisař Günther všechny ty esesáky při výslechu krutě drtí a ponižuje. Občas také dá práci prokousat se přebujelou houštinou chandlerovských cool hlášek a přirovnání.
Na druhou stranu, zápletka slušná a poklona Agátě Christie až k zemi. Ztracený čas to nebyl.
Je zajímavé si přečíst, jak vypadá semínko, ze kterého vyrostl košatý strom Enderova světa. Je nenápadné. Polský chlapec, Obtížný student a Investiční poradce jsou malé klenoty.
Znovu jsem se přesvědčil, že kvalita knih islandských spisovatelů je jako na houpačce. Jednou skvost, podruhé odpad. Tahle Yrsa se bohužel blíží tomu druhému. Utahaná, užvaněná, místy ukrutně naivní, na druhou stranu zápletka ujde a některé vtipy se dost povedly. První díl je o dva levely lepší. Nicméně číst se to dá.
Dvojka a jednička vedou, tohle mi přijde trochu šité horkou jehlou, nicméně pořád slušné. Pokračuje Simmonsova záliba v bizarních polských jménech (Skrzypczyk, Dzwrjski, Prdzyński :) musel jsem si to najít, abych to opsal správně), v každém díle solidní přestřelka v baráku, nejlépe s brýlemi pro noční vidění. A tak dále. Doufám, že někdy napíše tu čtyřku. :)
Neocenitelná pomůcka při výběru, co číst v žánru krimi. Na základě téhle knihy jsem začal číst Kena Bruena, Leeho Childa a Jonathana Kellermana a jsem za to velmi rád :)))
O něco rozsáhlejší než první díl, skvělá atmosféra, parádní záporák. Čte se prakticky samo.
Zajímavý mix drsné školy, špionážního románu a severské/ruské sentimentality. Četlo se to dobře (taky to není žádná bichle), jediné, co mi vadilo, byla nedotaženost některých dějových linií.
Přečteno podruhé a určitě ne naposledy.
Je třeba ještě něco dodávat? ;)
Kniha pět hvězdiček, celá rodina Kellermanů umí psát. Překlad dvě hvězdičky, tragédie. Doslova překládané ustálené fráze, neznalost amerických reálií, ruší to. Škoda, Faye by si zasloužila lepšího frajera.
První díl se mi líbíl o kapánek víc, měl důmyslněji vystavěnou zápletku, ale pět hvězdiček zůstává, Lehanea čtu pro atmosféru a drsný, leckdy bezvýchodný, ale pořád humanismus. A toho jsou tady rance. Palec nahoru.