bookie25 komentáře u knih
Pravda je, že kdo čeká akční detektivku, bude zklamán. Kdo si ale chce něco přečíst o kávě a jen tak mimochodem vyřešit malý zločin, tomu vřele doporučuji. Mně se to líbilo. Autorka má zajímavé webovky.
Bohužel, napsané lépe,než 50 odstínů to není ani náhodou. Kate i Dominik se chovají dost nelogicky a nereálně. Nějak jsem jim to nemohla uvěřit. A z chytré a svobodomyslné Kate se postupně vyklubala soustavně nadržená nymfomanka, která je ochotná pro sex udělat cokoliv. Dominikovo chování na konci naprosto odporovalo jeho charakteru. Škoda. Zajímalo by mě, jak se na tom podepsal i český překlad. Ze zvědavosti jsem přečetla druhý díl v originále a nepřipadal mě až tak nesmyslný, i když Kate je stále "nymfomanka", alespoň na začátku. A na konci jsem měla chuť Dominika vyhodit a ne mu padnout kolem krku. Jsem zvědavá, co bude ve třetím díle. Autorka se evidentně veze na vlně "50 odstínů", protože tuto sérii kopíruje skoro doslova (jak jen je vzhledem k autorským právům možné). Bohužel (pro ni), jsou tu lepší "napodobeniny". "Psychologie" postav jí opravdu nejde.
Ten příběh je nádherný, i když smutný. To téma je těžké. Přesto, že už dávno nejsem cílová skupina, příběh se mi moc líbil. Mám ráda knížky Jennifer Armentrout alias J. Lynn. Sice ty příběhy nejsou žádná hlubokomyslná literatura, ale vždycky mně vykouzlily úsměv na rtech a byla jsem ráda za šťastný konec všech těch lásek.
Nikdy mě také nenapadlo mít výhrady k českému překladu. Až teď. Schválně jsem se dívala, jestli nebyl změněn překladatel/ka. Nebyl. Proto mě udivila ta dost příšerná úroveň překladu. Sem tam nějaký překlep nebo hrubka, to je dnes už normální (bohužel) a svědčí spíš o špatné práci korektora. Ale tady jsem měla pocit, že překladatelka neumí česky. Stylisticky příšerné. V posledních kapitolách byly odstavce, které nedávaly smysl. Nevycházely z logiky děje. Nemyslím, že by autorka tak špatně psala. Četla jsem pár jejích knížek v originále a neměla jsem dojem, že by byla špatná. Ani dřív mně překlady nijak nevadily. Možná jen paní překladatelka neměla svůj den. :-)
Asi nejsem ten správný čtenář, ale většina povídek se mi moc nelíbila. Pár jich bylo docela dobrých, ale velká část byla divná. Některé jsem nejspíš nepochopila.
Ať si říká, kdo chce co chce, mně se ten příběh líbil. Když se nad tím zamyslím, tak se tam toho opravdu moc neděje. Žádné zásadní zvraty, potoky krve, hory mrtvol, ani sexem posedlí hrdinové z říše víl, upírů nebo vlkodlaků se nekonají. Ale k mému údivu to má spád, je to čtivé a je to vtipné. České reálie jsou občas docela zábavné. Ano, mohlo by to být akčnější. Mohlo by to mít lépe udělané korektury (chyby v textu jsou trochu rušivé) a vůbec by to mohlo být jiné, ale to koneckonců každá knížka.... :-) Příjemné překvapení od české autorky.
Nejdřív jsem se nemohla začíst a knihu odložila. Po nějaké době jsem se k ní vrátila a přečetla jedním dechem. Moc pěkná knížka. Škoda, že zatím nevyšel druhý díl. Netuším, jestli ho má nakladatelství v úmyslu vydat, moc by mě zajímalo, jak se vyvíjel osud hlavního hrdiny dál.
Vzala jsem to jako zajímavost při studiu politologie. Dost mě to zklamalo. Příliš humbuku o ničem a samochvála autora.
Sliny se mi při čtení sbíhaly a už se těším, až něco doma vykouzlíme. Povídání o chlebu i historii rodiny Auzet bylo moc zajímavé. Tahle knížka se čte sama.
Kniha je to vtipná. Ne že bych u ní pukala smíchy, ale dobře jsem se pobavila. Ovšem toho, kdo dělal korektury bych s chutí pověsila. Tolik chyb jsem v žádné elektronické knize ještě neviděla. A bohužel to byly občas i hrubky. Škoda. Zkazilo to celkový dojem.
K téhle knížce jsem přišla úplně náhodou při šmejdění v Levných knihách. Ani jsem netušila, že už je to čtvrtý díl série. Upřímně, nevím, co si o tom mám myslet. Detektivka sama o sobě není špatná, ale styl psaní je prapodivný. Chvílemi jsem měla pocit, že to píše dítě. A ty přeslazené vztahy mezi hlavními hrdiny by se snad hodily do nějaké romantické červené knihovny. I když musím ocenit nápad s medvídky. Policista, který má jako koníčka plyšové medvídky, to tu ještě nebylo. Jako oddechovka do vlaku z Brna do Prahy to ujde.
Stále skvěle napsané. Jenom škoda, že na další díly si budeme muset chvíli počkat. Ještě nevyšly ani v originále.