PierRe Vesper PierRe Vesper přečtené 477

☰ menu

Hurá do poháru

Hurá do poháru 1975, Lubomír Man
4 z 5

Pěkný příběh ze života mladého fotbalisty. Jak se píše dole, tak "foglarovka" to úplně není, ale autor se k tomuto tématu snažil částí příběhu přiblížit. Trochu mi v příběhu chyběla větší role rodičů v některých situacích, kde by měli logicky mít nějaké slovo, potažmo vliv. Ale to je jen taková drobnost, jinak se kniha dobře četla a potěšily i ilustrace. Zajímal by mě víc příběh Gideonů, ale to už hodně chci foglarovské téma. :-D... celý text


Válka bez skalpů

Válka bez skalpů 1966, Jaroslav Moravec
4 z 5

Slušný western, srovnáván s mayovkami - nemůžu posoudit, viděl jsem zatím jen filmy. Z Vinnetoua se mihnou postavy Sam Hawkens a Old Firend, celkem příjemné zpestření. Samostatně kniha skrz příhody poručíka Eliotta nahlíží na kolonizování ameriky, boje s indiány, jejich přesidlovaní a celkovou melodramatickou a pochmurnou dobu, při které byly Indiáni vyhlazováni.... celý text


Na cestě

Na cestě 2005, Jack Kerouac
5 z 5

Na cestě. Jak se pustíte do čtení jste na cestě, chcete být na cestě. Chcete si nezávázně užívat a žít jako hrdinové knihy, jako Kerouac. Chcete křepčit v zakouřených podnicích na jazz, který vám vyrve srdce z těla, chcete se zpocení milovat upřostřed polí pod širým nebem, chcete se hnát po nekonečném pásu asfaltu až někam do nikam a chcete o tom všem filozofovat unášeni omamnými látkami. Tahle kniha je jízda a vy se chcete taky vézt.... celý text


Na startu je delfín

Na startu je delfín 1979, Arno Kraus
3 z 5

Popis mluví o tom, jak se Honza změnil, díky pevné vůli, ale že by to byla nějaká převratná změna, to bych neřekl. Čekal jsem, že aspoň doma si všechno uklidí sám a bez pomoci. Kniha je obyčejně průměrný příběh o změně špatně se chovajícího kluka k lepšímu.... celý text


Šógun (II. a III. díl)

Šógun (II. a III. díl) 1993, James Clavell
5 z 5

Kniha mě bavila i přesto, že stále čekáte nějaké hromadné sekání hlav a ono se v podstatě nic neděje. Ne že by se tady neumíralo, ale ne tak, jak by si každý představoval. Intrikaření, tajné dohody, zrady, čest a láska. Druhá polovina Šóguna všechno tohle přináší ve velkém a můžu říct, že mě to bavilo. A nejvíc asi Jabu, který je takovou tragikomickou postavou a škoda, že nedostal více prostoru Omi. Jelikož jsem si o historických předobrazech postav něco načetl, věděl jsem, že Toranaga vyhraje, ale že se to celé odehraje na deseti řádcích, to mě dostalo. :-D Jak jsem psal u první knihy, tak jsem dočetl, dokoukal původní seriál a pokračuji v tom novém. Musím pochválit zpracování zroku 1980, to se opravdu povedlo a v něčem mi i přišlo lepší, než to nové. Co říct závěrem, Blackthornův přerod v samuraje se mi hodně líbil a celkem jsem se s ním sžil až natolik, že při setkání s ostatními členy posádky jsem je chtěl prostě nechat povraždit. V komentářích byly zmínky, že je kniha zdlouhavá, ale to mi vůbec nevadilo a pěkně se to neslo v duchu trpělivosti, kerou pěstoval Toranaga a třeba posledních 250 stran jsem přečetl asi za hoďku a půl. Docela mě udivilo, že druhý díl neobsahuje ilustrace jako první a byla to škoda. A další menší mínus byl v ději a to, že se Blackthorne neučil bojovat s mečem, když už byl ten samuraj. Sice se to celé odehrává za poměrně krátkou dobu, ale i tak. Hodnotím knihu pozitivně a určitě se k autorovi a Asijské sáze vrátím.... celý text


Šógun (II. a III. díl)

Šógun (II. a III. díl) 1993, James Clavell
5 z 5

Kniha mě bavila i přesto, že stále čekáte nějaké hromadné sekání hlav a ono se v podstatě nic neděje. Ne že by se tady neumíralo, ale ne tak, jak by si každý představoval. Intrikaření, tajné dohody, zrady, čest a láska. Druhá polovina Šóguna všechno tohle přináší ve velkém a můžu říct, že mě to bavilo. A nejvíc asi Jabu, který je takovou tragikomickou postavou a škoda, že nedostal více prostoru Omi. Jelikož jsem si o historických předobrazech postav něco načetl, věděl jsem, že Toranaga vyhraje, ale že se to celé odehraje na deseti řádcích, to mě dostalo. :-D Jak jsem psal u první knihy, tak jsem dočetl, dokoukal původní seriál a pokračuji v tom novém. Musím pochválit zpracování zroku 1980, to se opravdu povedlo a v něčem mi i přišlo lepší, než to nové. Co říct závěrem, Blackthornův přerod v samuraje se mi hodně líbil a celkem jsem se s ním sžil až natolik, že při setkání s ostatními členy posádky jsem je chtěl prostě nechat povraždit. V komentářích byly zmínky, že je kniha zdlouhavá, ale to mi vůbec nevadilo a pěkně se to neslo v duchu trpělivosti, kerou pěstoval Toranaga a třeba posledních 250 stran jsem přečetl asi za hoďku a půl. Docela mě udivilo, že druhý díl neobsahuje ilustrace jako první a byla to škoda. A další menší mínus byl v ději a to, že se Blackthorne neučil bojovat s mečem, když už byl ten samuraj. Sice se to celé odehrává za poměrně krátkou dobu, ale i tak. Hodnotím knihu pozitivně a určitě se k autorovi a Asijské sáze vrátím.... celý text


Šógun (I. díl)

Šógun (I. díl) 1991, James Clavell
5 z 5

Nebudu s tímto komentářem první, ale četl jsem kvůli novému seriálu. Plán je: knihy - starý seriál - nový seriál. A zatím mohu říct, že jak starý, tak nový seriál(podle traileru ) se knih věrně drží. Příběh je v podstatě nenáročný, ale tím prolínáním dvou různých kultur je čtivý a čtenáře upoutá. Postav je zde tak akorát, že se dají všechny zapamatovat. Velmi se mi líbí to postupné "učení se" japonského jazyka, jelikož jak se postupně učí Blackthorne nová slova a výrazy, tak stejně s ním postupuje i čtenář. Stejně jako jazyk jsou čtenáři předkládány japonské/samurajské zvyklosti, jak už ty mírné, tak ty ostřejší jako třeba bezmezná věrnost, činnost ženy v domácnosti, strava atd. Čtu verzi, kde je Šógun rozdělen na dvě knihy, takže celkové zhodnocení bude až v komentáři u druhé knihy.... celý text


Strážci brány

Strážci brány 2014, Jan Urban
3 z 5

Kulhánek byl okopírován a vykraden Kotletou a Kotletu zkusil okopírovat a vykrást Urban. Zjevná inspirace ať už jedním, nebo druhým mi tady vůbec nefunguje a ani mě nebaví protože je zde přehláškováno. Na všechno se musí hlásit, na všechno se dělá popkulturní reference. A co hůř, když nehláškuje jen hlavní hrdina, ale i ostatní. K odměřenému šéfovi řádu to vůbec nesedí třeba. A když je pasáž, kde hlavní hrdina nehláškuje, tak mě to naopak baví. Že pak začíná hláškovat i Marika se dá pochopit a vysvětlit, když je imrvére v kontaktu s Vyvyanem. Vyvyan - divnější jméno nemohl hlavní hrdina dostat. Kdyby byl Květoslav, bavil bych se víc. Moc se mi nechce pouštět do dalších dílů hned a asi si dám voraz, i když jsou další knihy hodnoceny lépe. P. S.: Pokud nebude Vyvyan ten padlý anděl, tak budu zklamán.... celý text


Vysídleni

Vysídleni 2023, Leona Šťávová
4 z 5

Pěkná malá publikace se zajímavými informacemi o historii vesnic v mém okolí.


Vzestup draka

Vzestup draka 2023, George R. R. Martin
5 z 5

Já jsem unešen a zároveň i překvapen. Nevím proč, ale myslel jsem si, že Svět vydalo už Argo, ale je ještě od Talpressu, což je extrémně cool minimálně pro mě. Začneme rozměry - PECKA - obě knihy jsou stejně velké, výška, šířka, prostě super. Nevím jestli to není tí, že to tak chtěli amíci, což je možné, ale tohle je fakt paráda. Knihy od dvou různých vydavatelství a pěkně s sobě pasují. Vzhled - opět musím chválit a asi to byl i nařízený záměr, ale graficky je Vzestup na 90% udělaný jako Svět. Stejný font, rozložení názvů, autorů, obrázku. Jak přední desky, tak zadní se v podstatě shodují a opravdu to dělá dobrý dojem. Uvnitř je to taky skoro stejné, vnitřek desek má taky obrázek, obrázky uvnitř knihy jsou stejně popsány jaky u Světa. Ještě se vrátím k deskám a musím říct, že ty u Světa jsou na dotek lepší, jelikož jsou takové měkké a asi měli navozovat pocit, když vezmete knihu v kůži. Nevím jestli je to tím materiálem, nebo pod tím je ještě nejaká měkká vložka, ale dělá to tu knihu ještě věrnější kronikou, než jakou má být. To u Vzestupu chybí, tam jsou desky jen jednoduše pevné. Velká škoda. Co opravdu mám rád jsou ty stuhové záložky, které už jsou součástí knihy a tady jak Svět, tak Vzestup mají krásnou černou. Možná bych u knih takové velikosti dal klidně dvě, nebo dokonce i tři, aby si lidi mohli založit, text, zajímavý obrázek atd.. První mínus a je to i k tématu hned na 10. stránce je mapa Západozemí, takže mě hned do očí trkly nějaké "divné" názvy a hned jsem to kontroloval se Světem. Musím říct, že překlad Karhold jako Karská bašta u talpressu je lepší než Karhrad u arga, ale to asi většina těch překladů. A už i vím, čím měl talpress špatné ty překlady, oni překládali všechno až moc doslova. Jako příklad Flint's Finger - podle rodu Flint, který tam žil, takže správně to má argo jako Flintův prst, kdežto talpress to přeložil úplně na Pazourkové prsty. Nechtělo se mi v textu hledat, jestli je ta někde zmíněn a přeložel rod Flintů, takže nevím, jestli je talpress třeba nepřeložil i jako rod. Ale celkově mi víc jako fantasy překlady hodící se do světa Písně přijdou ty talpressu. Další věc u té mapky, je to mapa Zapadozemí, vše se všude překládá a dole v mapě je okrasným fontem Westeros :D Jinak bych asi neměl žádnou další výhradu, jen co jsem četl, Vzestup má být obrazovým průvodcem k Oheň a krev, ale některé obrázky z Ohně tam ani nejsou, potažmo má Vzestup vlastní nové obrázky, plus nějaké z Ohně předělané do barvy. Třeba Černé nevěsty jsou topovka a tímto stylem bych si představoval celý Vzestup. I když jejich černobílé verze ve Světě byly taky úžasný. Musím říct, že některé ilustrace jsou prostě hnusné. Celkově je to velmi krásná a obsáhlá kniha. Na obsah mám sice net, ale jako kus pro sběratele do knihovny jsem nadšen.... celý text


Lolita

Lolita 2007, Vladimir Nabokov
1 z 5

Strašně nudnej sranec. Nějak jsem nenašel to: "mistrovsky komponované mnohovrstevné pojednání na téma smyslnosti, lásky a hříchu". Názvosloví pana Nabokova, aneb pedoknížka pro začátečníky. Dočítal jsem to jenom proto, abych se dozvěděl, s kým a proč Lolita odešla.... celý text