antragus komentáře u knih
Nejslabší Irving a jediný, k němuž si dovolím jen trojku.
Taková podivnost, kde nevíte, jestli to byl vtip - špatný, nebo vážně míněný námět - taky špatný...
Tak takhle, soudruzi, ne. "Agent" Minařík nám v této knize popisuje své působení v Německu a rozebírá tamní síť uprchlíků a pomocníků, kteří pomáhali lidem v tehdejším Československu dostávat se "ven", případně organizovali jiné akce na podkopání režimu. Kromě námětu, na který se může každý dívat jak chce, za "Odpad" stojí i literární umění autora, který zde své zkušenosti předkládá asi tak, jako když si pročtete policejní protokoly. A ty ještě budou záživnější. Strohé, máloco říkající a po odstavci se přistihnete, že netušíte o čem byl, aniž byste trpěli dyslexií. Myslím, že tohohle by se i stoupa lekla.
Slušný příběh zabíjí autorův jazyk. I když současná, často i oceňovaná, literatura volá po autenticitě, zvláště pak autenticitě jazyka, takovou hatmatilkou nežvatlají ani Pražáci, to mi nikdo nenakecá. Ani v podsvětí...
Skvělé povídky, a hlavně jedny z mála u nás dostupných zahraničních scifáren v tehdejší době.
Popis vzniku a historie internetu ve velmi srozumitelné formě... Dobrá práce.
Jo, jo... Tragédie a historie šla Shakespearovi podstatně lépe, než komedie.
Benátský kupec je u mne jedno z nejslabších děl Williama Shakespeara. Neberu mu, že to svého času byl nedostižný mistr, a hlavní zápletka velké části jeho komedií (chlap převlečený za ženskou nebo naopak) byla tehdy k popukání, na druhou stranu neustále protlačovat jako největšího velikána britské literatury někoho, kdo ve značné části her vykrádal sebe sama (všimněme si často podobných zápletek nebo třeba epizodních zápletek, které byly v dalším divadelním díle nachlup zkopírovány, ovšem na ploše celé hry) mi nepřijde při britském literárním bohatství jako nejlepší.
Povídky Irvinga jsou jako celá jeho tvorba. Někdy geniální, někdy poněkud slabší. I tak ale stojí za přečtení vše, protože Irvingovo "slabší" stále ještě znamená "dobré".