Sparkling Sparkling komentáře u knih

☰ menu

Coco a Igor Coco a Igor Chris Greenhalgh

Knihu jsem zhodnotila jako vhodnou pro čtení při nemoci-nemusí se nad ní nijak přehnaně přemýšlet, takže neunavuje, ale není zas tak příšerně hloupá, aby jí člověk hodil do koše. Moje očekávání se celkem splnilo, dala bych jí 2,5 hvězdičky. Některé popisy parfémů a šatů byly celkem povedené, ale kniha byla velmi zdlouhavá, když si člověk uvědomí, že se v ní řeší v podstatě jen vztah Coco a Igora, a to nijak dynamicky, naopak autor popisuje pořád to samé dokola a nějakých zvratů se člověk moc nedočká.

20.05.2016


Melancholický dekameron Melancholický dekameron Anton Pavlovič Čechov

Přečteno ve vlaku. Ani jedna z povídek mě nezaujala a musím říct, že většinou, když čtu ruskou knihu, která se mi třeba ani moc nelíbí, dostane mě alespoň ta atmosféra starého Ruska, ale ani tu jsem při čtení knihy nepocítila.

20.05.2016 2 z 5


Blaho a jiné povídky Blaho a jiné povídky Katherine Mansfield

Pro mě málo vykreslené postavy. Přestože je to kniha povídek, myslím si, že i na pár stránkách se o různých postavách dá nepřímo zjistit mnoho, to mi v knize chybělo. Některé povídky jsou lepší, některé mi přišly vyloženě hloupé a povrchní.

20.05.2016 3 z 5


Virginia Woolfová Virginia Woolfová Alexandra Harris

Kniha mi přišla poměrně stručná, čekala jsem, že se dozvím něco víc, než to, co se o Virginii dá zjistit snad i na wikipedii. Dala bych tři hvězdičky, ale čtvrtou musím dát za nádhernou grafickou úpravu Pavla Růta.
Chci se zeptat, nechystají se překlady dalších děl Woolfové, která ještě v češtině nevyšla?

20.05.2016 3 z 5


Já píši vám Já píši vám Stanislav Rubáš

Obvykle nemám ráda rozebírání krásné literatury a ,,pitvání se´´ v ní, ale tato kniha je napsaná tak krásně, poeticky a občas i v duchu autora díla, o kterém pojednává, že od svého původního náhledu musím ustoupit. Dozvěděla jsem se spoustu zajimavých věcí týkajících se knihy Evžen Oněgin i jejího autora a také jsem měla možnost srovnat pod vedením Stanislava Rubáše jednotlivé překlady (tedy jejich úryvky), a to velice zábavnou formou.

20.05.2016 4 z 5


Siddhártha Siddhártha Hermann Hesse

Spíš *** a půl. Některé myšlenky za to stály, ale nesedí mi styl ani kultura, ze které kniha vychází (tedy spíš pro mě není ničím atraktivní).

20.05.2016 3 z 5


Nechtěl jsem být Leninem Nechtěl jsem být Leninem Dora Čechova

Musím říct, že mě kniha zklamala. Povídky se mi zdají mělké, nenacházím v nich nic, co by mě obohatilo, něco mi předalo.
Možná jsem ale ovlivněná faktem, že o autorce vím, že si na částečně ruskou národnost jen hraje, ve skutečnosti se nenarodila ve vlaku mezi Moskvou a Prahou a její otec není Rus (a celé tohle divadýlko mi přijde krajně trapné).

20.05.2016 2 z 5


Nekonečná, téměř průzračná modř Nekonečná, téměř průzračná modř Rjú Murakami

Chtěla jsem dát jednu * za občasné téměř filozofické odstavce, protože nic jiného v knize nemá pro mě žádný literární význam, ale za povedený závěr dávám **.

20.05.2016 2 z 5


Stropy Stropy Zuzana Brabcová

Zvláštní styl psaní, volný proud vědomí se pomalu přelévá do reality vnějšího světa.

20.05.2016 3 z 5


Tisíciletá včela Tisíciletá včela Peter Jaroš

Bavily mě obrazy ze života na venkově, politika a válka už míň.

20.05.2016 3 z 5


Šepot ve tmě a jiné hrůzostrašné příběhy Šepot ve tmě a jiné hrůzostrašné příběhy Howard Phillips Lovecraft

Mimozemská témata mě nebavila. Nejlepší je podle mého názoru hned první povídka V hrobce, ještě se mi líbila Rytina, zbytek mě nenadchl.

20.05.2016 3 z 5