Dovidenia, Cugumi

Dovidenia, Cugumi https://www.databazeknih.cz/img/books/96_/96750/bmid_dovidenia-cugumi-CVV-96750.jpg 4 25 25

Román japonskej autorky nás pozýva do príjemného prostredia prímorského rekreačného mestečka, kde trávia posledné leto dve dospievajúce sesternice a priateľky Cugumi a Mária. Ich vzťah je komplikovaný, a zároveň hlboký a doživotný. Vo vzduchu cítiť vzrušenie, ale aj blízkosť konca. Koniec leta, koniec starého spôsobu života, koniec lásky a neustála prítomnosť možnej smrti hrdinky pripomínajú dočasnosť a pominuteľnosť. V každom momente krásy a šťastia je prítomná aj smrť. Cugumin príbeh je však prekvapivo osviežujúci, prekypuje zmesou ľudského tepla, porozumenia a šľachetnosti.... celý text

Literatura světová Romány
Vydáno: , Ikar (SK)
Originální název:

Tugumi , 1989


více info...

Přidat komentář

adorjas
27.11.2023 3 z 5

Japonskú literatúru ja môžem, a keďže minule mi nesadla kniha Kdyby ze světa zmizely kočky, tak som si dala svoju Bananu. Od nej som už čítala pred rokmi Úplněk a jiné povídky, a za mňa top (len škoda, že sa k tej knihe ťažko dostať). Čo sa týka knihy Dovidenia Cugumi, príbeh je o sesterniciach Márii a Cugumi, o spomienkach, jednom lete s L, láske, smrti, prchavosti času. Zo začiatku sa mi do nej začítavalo ťažšie (ktovie či to bolo prekladom, ako sa naň mnohí sťažujú), ale po tretine som sa do toho dostala a obdržala som svoj vytúžený japonský zážitok! Dajte si aj vy Bananu Jošimoto!

f.enjoy69
09.01.2018 3 z 5

Autorka mi poměrně seděla v povídkové knize Úplněk. Mělo to svojí atmosféru - všudypřítomná smrt, vykořeněnost, smíření, těžko zařaditelní hrdinové. Tato knížka byla jiná. Ospalé městečko, moře, nezkrotná Cugumi, pocit něčeho končícího, atmosféra téměř na usnutí, doslova. Nebylo to špatné, nevadí mi knížky, kde se toho tolik neděje a vše si plyne pomaloučku svým tempem, přesto tomu něco chybělo, něco, co by ve mně zanechalo něco víc. Občas mi vadilo opakování se některých motivů a slov (buď autorka, nebo překladatelka si moc nevyhrály, což trochu rušilo).

Rovněž nejspíš první knížka, kterou jsem četl slovensky. Říkám si, že je to docela škoda, že tu prakticky člověk nenarazí na knížky v jazyce, který nám je poměrně srozumitelný...


Raphael
10.09.2013 3 z 5

Má to zajímavou, skoro až hororovou atmosféru. Nevím, jestli to bylo překladem, ale literárně mě to příliš neuchvátilo. Nejvíc mě štvalo asi to, že se postavy neustále usmívaly, když něco řekly. Jednou to pochopím, dvakrát taky, ale tady se z toho stalo maximální klišé. A celkově ve mě po dočtení skoro nic nezůstalo, dobře se to četlo ale vlastně to bylo o ničem.

kadgam
13.12.2011 2 z 5

Posledné spoločné leto sesterníc Jóko, Márie a Cugumi v rodinnom penzióne na brehu japonského mora. Mária sa sťahuje k rodičom do Tókia, ktorí po dlhotrvajúcom rozvode jej otca s prvou manželkou začínajú spolu žiť a Jóko s Cugumi odchádzajú do nového prostredia a nového penziónu na neznámom mieste. Cugumi, malý rodinný tyran využíva svoju chorobu a príťažlivý vzhľad na manipuláciu rodiny a vyvádza až nebezpečné kúsky. Jej sestra a sesternica ju s láskou pozorujú. Očakávajú, že buď zomrie, ako lekári a ona sama pri jej chatrnom zdraví očakávajú, alebo dospeje a zmení sa. Podľa nie celkom jasného konca knihy druhé je pravdou. Cugumin priateľ Koičí zase nevie o zlej stránke Cuguminej povahy a je priťahovaný iba jej krásou.
Kniha je napísaná v pokojnom rozprávačskom štýle, ale neuchváti ani vykreslenými charaktermi, ani peknými opismi prírody ani prekladateľským umením. Dokonca veľa nepovie o štýle japonského života. Nenazvala by som ju ani dievčenským románom.
Príjemné čítanie-...

Štítky knihy

Japonsko zfilmováno japonská literatura léto

Autorovy další knížky

Banana Jošimoto
japonská, 1964
1997  85%Úplněk a jiné povídky
2005  74%Dovidenia, Cugumi