Nenudí vás ještě?


binysek
binysek 27.08.2014 v 08:40

můžeme udělat takový předběžný závěr - co se nám líbí, to řadíme k oblíbeným žánrům, i když většina knih je prolnutím žánrů, co se nám nelíbí, to řadíme k těm ostatním, fatnasy, thriller, moderní horror, červená... to je pro mne jedna škatulka s nápisem . nečtu, pro jiné je to humor, detektivka, zase pro jiné historie, naučná....válečná a filosofická a tak dál a tak podobně.
Hádat se o to, co spadá nebo nespadá k žánru, který má člověk ráda je zbytečné, protože to záleží naprosto na osobním vkusu.

Richie1
Richie1 27.08.2014 v 11:30

Binysku, nemohu tak úplně souhlasit - i když asi rozumím, co jsi chtěla vyjádřit.
Nicméně: "co se nám líbí, to řadíme k oblíbeným žánrům" - doplnil bych: ke svým oblíbeným žánrům. Neboť obecně oblíbené žánry se nemusí líbit mně. A obráceně.
"Hádat se o to, co spadá nebo nespadá k žánru, který má člověk ráda je zbytečné, protože to záleží naprosto na osobním vkusu." Žánry jsou opět obecně dané - tedy nemohu podle svého osobního vkusu tvrdit, že kniha obecně zařazená do jednoho žánru, má být správně v jiném žánru. Pokud bych toto tvrdil, půjdu proti obecnému mínění a budu za exota. Samozřejmě to není vždy jednoznačně dané, žánry se v některých knihách prolínají ... ale každý žánr má své typické představitele a díla.

Tady na DK to je poněkud komplikované, protože výběr žánrů zde je omezený. Třeba ona zmiňovaná Duna je označena žánrem "Scifi a fantasy". Není možnost specifikovat zvlášť žánr "Fantasy" a zvlášť žánr "Scifi". Snad jen ve štítcích, což není zrovna ideální. Ideální by bylo, kdyby v podžánrech bylo zvlášť scifi a fantasy. Duna je jednoznačně scifi.

Marthas
Marthas 27.08.2014 v 14:25

To siena: Já nesoudím, že nemůže číst Pána prstenů ať si čte co chce, pokud to dokáže ale měla jsem takový pocit, že se říká, že dyslektici pomaleji čtou a někteří dokonce i hůře interpretují text nebo mu dokonce nerozumí, promiňte, zda jsem se vás dotkla, ale to ta televize asi mě zkazila a i zájem o všechny tzv. dysky, pár jich též trpím, takže se omlouvám i za tu odbornou literaturu, třeba byla špatně napsaná!!:(

Zdraví Marthas

mezer
mezer 27.08.2014 v 17:05

Marthas: A co je na pánovi prstenu tak složitého?

siena
siena 28.08.2014 v 01:51

Marthas: Mě jste se nedotkla, kvůli tomu jsem se neozvala. Jen mne překvapilo zrovna u Vás, s jakým despektem jste tuto poznámku napsala. Jako kdyby to byli lidé, kteří zvládnou maximálně říkadla... V dnešní době už existují pomůcky a vhodná cvičení, jak se s dyslexií vyrovnat. Takže možná pomaleji, ale myslím si, že si přečetl i pochopil bez problémů.

Text příspěvku byl upraven 28.08.14 v 09:41

Marthas
Marthas 29.08.2014 v 12:56

Zajímavé, zrovna u mne!:) Ale to už je pár let, dobrejch deset i tehdy bylo to, co říkáte? A já nemám pocit, že by zvládali pouze říkadla, to jste trochu přehnala, já totiž měla vždy pocit ale je to pouze můj pocit, že Tolkien je dost těžká četba, ale učili jsme se , ještě na střední a to bylo pár let po té, co jsem toho kluka to viděla, číst neopomínejte, že mne to tehdy udivilo, napsala jsem retrospektivní pocit z tehdejší doby, i když uznávám se zas tak moc nezměnil, učili jsme se v psychologii, že dyslektický a podotýkám, že bohužel ne pouze dyslektický ale kterýkoliv člověk s diskou, např.: nestíhá číst titulky a je výrazně pomalejší v četbě a chápání textu a může mu to vadit např.: při maturitě, myslím, že částečně i proto měli lidé s dys, částečné úlevy, v podobě více času atd., když ji skládali!! A také je to u každého samozřejmě individuální, vy totiž také nevíte, jak se tento chlapec učil, spíše neučil, a jak málem propadal z vícero předmětů, pouštěli ho všichni z devítky děsně rádi a byli rádi, že se ho zbavili!! Ne, že bych chtěla pomlouvat, neříkám tím, že každý, kdo má dys je méněcenný!! Já to netvrdím, nesnažím se všechny tyto lidi nacpat na učňáky jako někteří, snažím se je chápat a vcítit se do nich!! A někdy to ani nepotřebuju!!!


siena
siena 29.08.2014 v 16:29

Marthas: Proč u Vás? Nedávno jste tu v jedné diskusi projevila zvýšenou míru citlivosti, až přecitlivělosti, že mne překvapilo, že se směrem k druhým osobám vyjádříte s tou mírou skoro nulovou.

Jen pro připomenutí, dovolím si ocitovat, nač jsem reagovala:
"...Uznávám Tolkienovu velikost, i když jsem knihu nikdy nečetla, vím, že pro každou rasu vytvořil vlastní řeč, kreslil mapy a tak, bylo to prostě vychytané, prostě jen nesnáším Gluma a tak jsem to nedokoukala, a nemyslím, že bych to zvládla číst, i když u nás to četl i jeden dyslektik, nevím co z toho měl, když tomu musel špatně rozumět!!"
Možná pro příště by bylo vhodné lépe zformulovat, protože běžný dyslektik, a i v době kdy se ještě o žádných podobných vývojových vadách ani nevědělo, zvládne přečíst nejen Tolkiena, ale i odmaturovat bez větších problémů...znám pár takových lidí.

Marthas
Marthas 29.08.2014 v 16:41

Běžný možná ano, ten náš málem rupl z chemie, a to že mu to prošlo, na něm jednoznačně nechalo stopu tu, že si o sobě moc myslel!!:)
A neřekla bych, že jeho výkony v jiných předmětech byly průměrné alespoň!!
Ano nejlépe jsem to neformulovala a připomínat mi to nemusíte, ještě stále vím, co píšu!!
Možná jsem příliš tvrdá, ale našemu vztahu nepřidalo, že jsem s ním musela být na stejné střední a frňák nahoru mu tam narostl do obřích výšin!.)
Náš vztah nikdy nebyl na jiné úrovni než je bod mrazu ale tam ještě více ochladl!:)
Ale to už naprosto odbíháme od daného tématu a jsme osobní, nemyslíte?!!

Richie1
Richie1 29.08.2014 v 17:43

Tolkienův Hobit ani Pán prstenů určitě nepatří mezi složité knihy. Mám dojem, že Hobita dokonce Tolkien psal pro své děti - vždyť je to taková pohádka.
Silmarilion už je o trochu složitější (mnoho postav, míst, událostí).

Marthas
Marthas 29.08.2014 v 17:55

Ano, pro své děti, to je pravda, ale stejně, nevím jak je to koncipované ale pokud má každý národ vlastní řeč, jak to vypadalo ve filmu a což i vím, tak mi tak jednoduchý nepřijde!.)

Richie1
Richie1 29.08.2014 v 20:31

Marthas, asi jsi Pána prstenů ani Hobita nečetla, že? Samozřejmě, že v knize se nemluví různými řečmi. Jen občas se vyskytnou výrazy v elfštině apod. Jen na dokreslení atmosféry, prostředí. Obě knihy jsou napsány velmi příjemným, srozumitelným jazykem. Skutečně jejich čtení není nijak obtížné. Stačí mít jen fantazii a vcítit se do krásného příběhu.
Filmy jsou velmi povedené - ale myslím, že nelze podle filmů posuzovat složitost či jednoduchost knižní předlohy. Je třeba ty knihy přečíst.

Marthas
Marthas 29.08.2014 v 20:53

Nevím, zda má smysl odpovídat, myslím, že někdo nečetl celou diskusi, nebo si nepamatuje, co bylo na začátku, teď nebudu hledát citát, jen podotýkám, že jsem několikrát řekla a v této diskusi, že jsem tu knihu nečetla, tak co!! Já bych tu diskusi být vámi všemi už ukončila, zdá se mi, že se točíme trochu v kruhu!!

Roselunda 1928
Roselunda 1928 07.09.2014 v 11:17

Knihy a nudit? Co si to o mě myslíte? Taková urážka.... :D
Je sice pravda, že poslední dobou trávím víc čas na internetu než u knih, ale nemám co číst... snad se to dneska spraví....



Vložit příspěvek