Tess z D’Urbervillů přehled
Thomas Hardy
John Durbeyfield zjistí, že je potomkem rodu D'Urbervillů, jednoho z nejstarších rodů v celé Anglii. Nedaleko jejich rodné vesnice bydlí žena jménem D'Urbervillová, o níž se John se svou ženou Joanou domnívají, že je jejich vzdálenou příbuznou. Vyšlou tedy svou dceru Tess, aby se k staré paní přihlásila jako příbuzná. Tessiným úkolem bylo požádat o finanční pomoc, nebo o nějaké zaměstnání...... celý text
Literatura světová Romány
Vydáno: 1947 , Nakladatelské družstvo Máje (Máj)Originální název:
Tess of the d'Urbervilles , 1891
více info...
Můj komentář
Zatím jste nenapsal(a) svůj komentář ke knize Tess z D’Urbervillů. Přihlašte se a napište ho.
Komentáře (89)
Ach, tolik pocitů a zamyšlení, co od knihy obdržíte. Je to skvělé dílo. Pan Hardy je opravdu “pan spisovatel.
Uff, to som teda čítala dlho, no musím povedať, že to stálo za to. Vôbec som nečakala takýto koniec, to, ako sa hlavná postava stávala temnejšou... Ako sa jej pomaly krivil úsudok, ako bola zaslepená citmi. A predsa jej v istom zmysle rozumiem, a povedala by som, niekedy až kvitujem (v jej situácii).
Hardy vedel zaťať do živého vtedajšej škrupulóznej viktoriánskej spoločnosti. Budem rada, keď si niekedy prečítam aj niečo z jeho skoršej tvorby.
Související novinky (1)
Loď plná nevěst, Naděje v nás a další knižní novinky (18. týden)
30.04.2023
Citáty z knihy (0)
Zatím zde není žádný citát z knihy.
Kniha Tess z D’Urbervillů v seznamech
v Právě čtených | 14x |
v Přečtených | 564x |
ve Čtenářské výzvě | 97x |
v Doporučených | 40x |
v Knihotéce | 278x |
v Chystám se číst | 450x |
v Chci si koupit | 76x |
v dalších seznamech | 11x |
Štítky knihy
Anglie 19. století zfilmováno milostné romány anglická literatura nešťastná láska
Autorovy další knížky
1981 | Daleko od hlučícího davu |
1956 | Tess z d'Urbervillů |
1975 | Neblahý Juda |
1975 | Starosta casterbridgeský |
1975 | Lesáci |
Nazvala by som - krst ohňom pre moje štúdium anglickej literatúry - prvý obsiahly román v origináli, prečítaný pod hrozbou termínu a ešte aj prezentácie tohto diela na seminári, kde mi bolo úplne jasné, že vzhľadom k ostatným študijným povinnostiam si spolužiaci prečítajú maximálne komplexnú recenziu, ale skoro 500 stránkový kúsok ťažko aj vo vlastnom jazyku... Tak aj bolo :D Prípravu bolo treba vystavať, dielo vysvetliť nielen dejovo, ale predovšetkým literárno-kriticky a hlbokým rozborom (to bol náš odbor) a súčasne nepotopiť kolegov, aby nedostali za FX, že to nečítali. Oriešok a podarilo sa suprovo! Myslím, že zásluhou výborného diela, ktoré sa síce číta v angličtine náročne, ale tie popisy a jazyk sú báseň, nádhera, srdce literáta spieva, príbeh je chytľavý a zostal vo mne roky-rokúce, ako jedna z najlepších toho predmetu... Dokonca, keď som prvú knihu v angličtine stratila (zabudla na zastávke MHD), makala som na brigáde ako ďas, len aby som si ju mohla znova kúpiť a mám ju doteraz. Chcela by som si prečítať ešte v preklade...