Rod rudého čiroku přehled

Rod rudého čiroku https://www.databazeknih.cz/img/books/49_/498556/bmid_rod-rudeho-ciroku-65a83a28645eb.jpg 5 12 12

Epochální román z postimperiální Číny 20. až 30. let rozervané bojem na život, či spíše na smrt. Ozbrojené tlupy komunistů a nacionalistů si jdou bez milosti po krku a zároveň, pokud se jim to hodí, bojují s japonským uchvatitelem. Také na Náhorních Pustinách, v Mo Jenově domovině, se vypravěčův dědeček, místní lapka, a babička, majitelka vyhlášené palírny na čirokovku, přidávají k odboji a spolu s nimi celá řada jedinečných postav a postaviček. V této ódě na nezávislost se střídá láska s bouří, humor s krutostí, hrůza s pudovou srdnatostí. Vesničané se bijí jen za svou rodinu a půdu, občas za svého hrdinu. Ideologie, vojáctví i láska hrají svoji věčnou tragikomedii, zatímco se prolitá krev vpíjí do pole rudého čiroku a odtéká temnými vodami řeky Inkoustovky. České vydání přináší celou, do roku 2008 nepublikovanou verzi Mo Jenovy románové prvotiny, autorova prvního velkého úspěchu vyzdvihovaného pro jeho stylistickou svobodu a uměleckou sílu. Román, kterému se ovšem záhy dostalo velmi kritického přijetí, protože zpochybňoval oficiální historii počátků komunistické strany, naštěstí vykoupil jeho nejdůležitější literární hrdina: nejchudší lid čínských rolníků.... celý text

Literatura světová Romány
Vydáno: , Verzone
Originální název:

Chung kao-liang ťia-cu , 1986


více info...

Můj komentář

Zatím jste nenapsal(a) svůj komentář ke knize Rod rudého čiroku. Přihlašte se a napište ho.


Komentáře (5)

Vindur
18.09.2023 5 z 5

Toto je fascinující kniha, pro mě první od Čínského autora, přeházená mozaika příběhů o spisovatelových předcích v čínské Náhorní pustině, jež jsem přečetl na jeden nádech. Překvapila mě krutost, krvavost a surovost vyprávění (válčení s Japonci a kolaboranty, psy, mučení i znásilnění), kdy jen tu a tam se objevila krása či proklouzla něžnost (příběhy s babičkou, matkou a otcem, Lásenkou), avšak plna hrdinství mužů a žen (!) a ojediněle i vtipně napsanými scénami (příběh ztráty otcova varlete). To všechno slepuje dohromady nádherný magický jazyk díla pomocí neotřelých přirovnání, metonymií, metafor, personifikací a epitetonů. Hrozně se mi líbilo opakování tématu rudého (někdy barevně přizposubícího se) čiroku a čirokových lánů, tak úzce spajitými s dojemným osudem autorova rodu. Velmi také oceňuji stručný, přesto informacemi nabitý a s jasnou myšlenkou pro pochopení okolností díla napsaný doslov!

Finn69
31.03.2023 5 z 5

Tohle je ještě mnohem lepší a silnější než Krev a mlíko, totálně mě to uzemnilo. Je to na jednu stranu strašně krvavé a drsné, přitom ale i plné humoru a čínské magie. Asi takhle - zkuste si představit, že by Gabriel García Márquez napsal Nabarvené ptáče, přidal k němu ještě dva či tři díly a přesunul ho do Číny 20. a 30. let. Do vesnice kdesi v zapadákově, přes kterou se jeden za druhým převalí navzájem soupeřící oddíly komunistů, kuomintangu nebo místních lapků (těžko poznat, kdo je kdo), aby to všechno dovršily brutální masakry Japonců.
Rod rudého čiroku je kronika jedné barvité rodiny z této vesnice, která tím vším prochází. Ale ani dědeček bandita, ani babička, dáma s maličkýma, svázanýma nožkama, a vlastně ani nikdo jiný nemůže z tohohle pekla vyváznout bez úhony.
Já se vůbec nedivím, že za to Mo Jen dostal Nobelovu cenu, divím se ale tomu, jak tohle mohlo v Číně v osmdesátých letech vůbec vyjít. U nás by to rozhodně možný nebylo.
Koukejte si to přečíst.


milan.valden
07.02.2023 3 z 5

Dvacátým svazkem edice Xin, kterou vydává nakladatelství Verzone a která se soustředí na čínskou literaturu, je Rod rudého čiroku, slavná románová prvotina čínského spisovatele Mo Jena (*1955), který v roce 2012 získal Nobelovu cenu za literaturu, a to za svůj „halucinační realismus, v němž se snoubí lidové vyprávění, historie a současnost“. Toto zdůvodnění Švédské akademie přesně sedí i na jeho první román z roku 1986. Připomeňme, že z Mo Jenova díla zatím v češtině vyšly romány Krev a mlíko a Země alkoholua novela Velký třesk, všechny v překladu Denise Molčanova, který přeložil i Rod rudého čiroku.
Čirok je travnatá rostlina blízká prosu a v Číně se z něj pálí oblíbená kořalka, v románu zvaná čirokovka. Pole plná rudého čiroku hrají v Mo Jenově románu velkou roli, skoro na každé stránce je čirok zmíněn a autor se nejednou opájí lyrickými popisy čirokových lánů, jeho vůně i barev; v čirokových polích se odehraje i několik klíčových událostí románu, odehrávajícího se v letech 1923 až 1976 a sledujícího osudy tří generací jednoho rodu. Hlavní děj se ale soustředí na dvacátá a třicátá léta, vypravěč vzpomíná na osudy své babičky a dědečka z otcovy strany a na otcovo dětství, jak je zná z vyprávění. Důsledně o svých předcích mluví jako o babičce, dědečkovi, tátovi, mámě, tudíž čtenář musí dávat pozor, aby se v postavách neztratil, poněvadž někdy to může být trochu matoucí; jindy o nich zase píše pod jejich jmény, případně přezdívkami. Jsou to obyčejní vesničané z Náhorních pustin a čirok je pro ně důležitý, protože z něj pálí široko daleko proslulou čirokovku. Nejsou to ale také žádní andílci, děda je bandita, babička se zřekne svých rodičů a žije s milencem, děda má pak i druhou milenku. Vesničané bojují s tlupami banditů, s komunisty, s úředníky a pak s Japonci.
Vyprávění se nese v tragikomickém duchu a je po všech stránkách barvité, jak se na Mo Jena sluší, ostatně k jeho vzorům patří Faulkner, García Márquez či Grass. Především je ale Mo Jen osobitý, jeho jazyk bohatý a klobouk dolů před překladatelem, který to vše musí vystihnout i v mnoha odstínech češtiny. Ústřední postavou románu je vypravěčova babička, úžasná postava na svou dobu neohrožené a svérázné ženy, kterou rodiče provdají na malomocného majitele palírny na čirokovku, ale jež se zamiluje do jiného muže a po smrti manžela s ním žije. Není jí dopřán dlouhý život, ale ve vypravěčově podání se z ní stává legenda…
Veliké množství příběhů i postav vytváří pozoruhodný obraz čínského venkova. V Číně je román nesmírně populární a už v roce 1988 byl podle první části díla natočen film Rudé pole, první čínský film, který se stal hitem na Západě (byl oceněn Zlatým medvědem na festivalu v Benátkách).

všechny komentáře

Související novinky (0)

Zatím zde není žádná související novinka.


Citáty z knihy (0)

Zatím zde není žádný citát z knihy.


Kniha Rod rudého čiroku v seznamech

v Právě čtených1x
v Přečtených13x
v Doporučených2x
v Knihotéce4x
v Chystám se číst36x
v Chci si koupit9x

Štítky knihy

Čína čínská literatura

Autorovy další knížky

Mo Jen (p)
čínská, 1955
2013  85%Krev a mlíko
2015  69%Země alkoholu
2016  74%Velký třesk
2006  80%7x čínská avantgarda
2022  92%Rod rudého čiroku