Jana K Jana K komentáře u knih

☰ menu

V nemilosti V nemilosti Dick Francis (p)

Nezničitelný Sid Halley je jedním z mých nejoblíbenějších hrdinů z Francisových knih a mám-li vybrat tu nej knihu právě se Sidem volím V nemilosti. Za tento v pořadí třetí Sidův případ dostal autor dokonce cenu E.A. Poea a to určitě plným právem.
Kniha je pojata trochu jinak, protože už od začátku víme, kdo páchá ony zrůdnosti na nevinných koních, přesto má Sid celý příběh co dělat, aby shromáždil všechny důkazy a stopy vedoucí k obvinění svého dlouholetého přítele Ellise Quinta s nímž v minulosti nejednou bojoval o vítězství na dostihové dráze. S tím vším se tentokrát musí vypořádat sám, bez pomoci svého přítele Chica; ten mi v příběhu trochu chyběl. Celá kniha se čte velmi lehce až do úplného konce a z Ellisova závěrečného dopisu doslova mrazí: "Vyhráls, Side." Jak také jinak.

24.07.2016 5 z 5


Vyděrač Vyděrač Felix Francis

Kniha se četla perfektně, příběh hezky ubíhal a ani na okamžik nenudil, stále se něco dělo. Pravdou je, že nakonec nabral trochu jiný spád (jak píše čtenářka v komentáři přede mnou), než se dalo očekávat, ale na kvalitě to rozhodně neubralo a nijak mi to nevadilo. Kniha se mi líbila určitě více než předcházející Ohrožení se stejným hrdinou.
Jeffa jsem si oblíbila, rozhodně bych nebyla proti, kdyby se opět objevil v některé z dalších Felixových knih, určitě by se mohl velmi dobře stát jeho Sidem Halleym.

07.07.2016 5 z 5


Gump: Jsme dvojka Gump: Jsme dvojka Filip Rožek

První Gumpův příběh jsem četla již před více než dvěma lety a moc se mi líbil. Teď jsem sáhla po tomto druhém pokračování a zjistila, že Gumpovo kouzlo se někde ztratilo, zmizelo v éteru. Bohužel obrovský propad oproti prvnímu dílu. Strašně kratičký příběh je prakticky bez kloudného děje a skončí v podstatě dřív než začne, přečtený max. do dvou hodin.
Z celého tohoto druhého příběhu/nepříběhu mám pocit, že byl napsán velmi horkou jehlou, jen aby honem rychle vzniklo pokračování, tak jak je nyní moderní, neboť co nemá druhý díl jako by nebylo. Pokud ale kniha prospěla dobré věci budiž. Líbí se mi, že autor do příběhu zakomponovává skutečné příběhy zvířat, která jsou nám i s fotografiemi představena na konci knihy. Také je třeba ocenit opravdu nádherné kresby v celé knize a spoustu velkých pravd a citátů, za všechny zde uvedu alespoň jeden:
„Vy psi máte jednu obrovskou nevýhodu, ten váš život je tak strašně krátkej. A když se člověk do vás zamiluje, když zjistí, že jste vlastně nejlepší člověk, kterýho poznal, tak mu strašně brzo odcházíte, ale to je naštěstí to jediný, co je na vás nedokonalý.“

24.03.2024 2 z 5


Dopisy od Sisi – Dosud nezveřejněná korespondence císařovny Dopisy od Sisi – Dosud nezveřejněná korespondence císařovny Alžběta Bavorská

„Moje písmo je jako já, nedá se spoutat.“ Tímto citátem císařovny Alžběty je uvedena tato úplně nová kniha, ve které se můžeme přesvědčit, že citát je to opravdu pravdivý. Poprvé máme možnost nahlédnout skutečně až do samého nitra císařovny a udělat si o ní úsudek zase z jiné strany, než nám nabízejí dosud vydané publikace o císařovně (a že jich není právě málo).
Tenká knížka na jeden večer obsahuje doslova poklad pro každého příznivce této neobyčejné ženy - 24 doposud nepublikovaných, vlastnoručně psaných dopisů císařovny. Jedná se o dopisy zejména jejím příbuzným z Bavorska z let 1847 – 1872, ze kterých se můžeme přesvědčit, že i když se stala rakouskou císařovnou a žila na vídeňském královském dvoře, i nadále se živě zajímala o dění v Bavorsku i v milovaném zámečku Possenhofen u Starnberského jezera a korespondovala se svou bavorskou rodinou.
Kniha obsahuje jeden dopis matce Ludovice (ten je psaný devítiletou Alžbětou ještě latinkou a navíc ve francoužštině), nejvíc, celkem jedenácti dopisů je adresátkou Augusta Ferdinanda (manželka pozdějšího prince regenta Luitpolda Bavorského a zároveň matka prince Leopolda, s nímž později domluvila sňatek se svou dcerou Giselou, čehož už se Augusta bohužel nedožila), následuje jeden dopis bratranci a zároveň bavorskému králi Maxmilianovi II., dále dva dopisy sestřenici Adelgundě Bavorské (dceři krále Ludvíka I. Bavorského), šest dopisů je pro pohádkového krále a jejího obdivovatele a přítele Ludvíka II. Bavorského a jako úplně poslední jsou zařazeny tři dopisy z února 1872 adresované Leopoldovi Bavorskému, jehož císažovna zvala do Uher na lov sluk, ale ve skutečnosti s ním domlouvala zásnuby a následný sňatek se svou patnáctiletou dcerou Giselou.
Několik originálů dopisů je v knize i přetištěno, tak se můžeme sami přesvědčit, jakou opravdu mravenčí práci si paní Beňaková dala, aby nám tyto dopisy blíže představila. Císařovnino písmo je opravdu všechno jiné, jen ne čitelné, kurent v kombinaci s latinkou a některá písmena psala dokonce svým vlastním, specifickým způsobem. Mnohdy také vynechávala mezery i interpunkci a velmi úsměvné je to, že když jí došel papír, klidně pokračovala v dalším psaní přes řádky psané horizontálně dalším textem vertikálně.
Paní Beňaková zaslouží opravdu velkou pochvalu za rozluštění a pečlivé přeložení těchto špatně čitelných dopisů tak, aby byla co nejvíce zachována jejich původní poselství.
Škoda, že dopisů není víc, ale příznivci císařovny Alžběty dobře vědí, že dopisy psala nerada, v pozdějším věku už se s nimi neobtěžovala vůbec a jejich psaním pověřovala své dvorní dámy. I tyto dopisy uveřejněné v knize jsou v porovnání např. s dopisy její tchyně, arcivévodkyně Sophie, mnohdy ledabylé, krátké a jaksi by se chtělo říct napsány jen "aby se neřeklo." Přesto poskytují cenná svědectví o životě císařského páru, o jejich radostech i velkých tragédiích, např. zde najdeme i dopisy napsané zlomenou císařovnou po smrti své prvorozené dcerky Sophie.
Jednotlivé dopisy jsou vždy autorkou patřičně okomentovány a doplněny o jednotlivé souvislosti, jako např. v jakém rozpoložení je císařovna zřejmě napsala, co se právě na císařském dvoře dělo a kdo přesně jsou lidé, keří jsou v císařovniných dopisech zmiňováni.
Kdo toho zatím nemá tolik o císařovně načteno, bude se možná hůře orientovat v četných císařovniných příbuzných v Bavorsku i na vídeňském dvoře, tomu se ale autorka snaží předejít a jednotlivé příbuzenské vazby se snaží dopodrobna vysvětlit právě v průvodním textu mezi dopisy a na konci knihy navíc najdeme rodokmen, který nám orientaci v těchto mnohdy komplikovaných a spletitých rodinných vztazích značně usnadní.

06.03.2024 5 z 5


Bůh má smysl pro humor - Rozhovory s Markem Šmídem Bůh má smysl pro humor - Rozhovory s Markem Šmídem Jan Graubner

Opravdu zajímavé otázky kladl Marek Šmíd panu arcibiskupovi a ten neméně zajímavě odpovídal. Nejzajímavější je dle mne první část knihy zabývající se dětstvím a mládím, kde pan arcibiskup líčí strasti tehdejší doby a to, jak vůbec nebylo jednoduché dostat se na studia a stát se knězem.

30.12.2023 5 z 5


Skandální život habsburského arcivévody Ludvíka Viktora Skandální život habsburského arcivévody Ludvíka Viktora Katrin Unterreiner

Kniha o nejmladším bratrovi císaře Františka Josefa zatím na našem knižním trhu chyběla.

24.02.2023 3 z 5


Černý krasavec Černý krasavec Anna Sewell

Nejkrásnější příběh o koni. Top.

14.12.2022 5 z 5


Za trest Za trest Dick Francis (p)

Asi se mezi top Francisovky u mě nezařadí, přesto slušné počtení.

30.11.2022 3 z 5


Koně pro Františka Holčáka aneb (Ne)čas mezi taxisty Koně pro Františka Holčáka aneb (Ne)čas mezi taxisty Břetislav Olšer

Velkokarlovický kouč dostihových koní, často také nazýván valašský mág je osminásobným šampionem trenérů dostihových koní u nás a na Slovensku a bezesporu jednou z nejvýraznějších osobností tuzemské dostihové historie. Velkých úspěchů dosáhl jak na rovinové scéně (rekordman Českého derby), tak i na poli Velké pardubické.
Právě v letošním roce oslavil životní jubileum a zároveň ukončil aktivní činnost, když svou stáj se vším všudy předal synovi Radkovi.
Autor knihy strávil na jaře roku 2000 osm dní v dostihových stájích ve Velkých Karlovicích, co den to jedna etapa pracovních úspěchů Františka Holčáka a reportáž, doplněná nejrůznějšími vzpomínkami ať už hlavního protagonisty, syna Radka kráčejícího v otcových stopách, ale i žokejů, ošetřovatelů a pracovních jezdců i majitelů koní.
Kniha se ohlíží za prvním čtvrtstoletím práce tohoto famózního trenéra a tak zde spousta úspěchů, kterých František Holčák dosáhl nejen na tuzemské dostihové scéně, ale i v zahraničí, není ještě zaznamenána. Jedná se nicméně o příjemné počtení, já jako pravý turfman jsem si ráda zavzpomínala na koňské hvězdy, které pod jeho vedením dosahovaly skvělých výsledků. Ať už ve steeplechase a v samotné Velké pardubické úspěšní Valencio, podle něhož byla pojmenována i velkokarlovická stáj, Libentína, Rigoletto, Erudit nebo v klasických dostizích úspěšní Barbakan, Law Soziri, Glowing, Blueridge Dancer, Ray Of Light, Sharp Focus a další.

30.11.2021 3 z 5


Váňa: Dělám si, co chci! Váňa: Dělám si, co chci! Martin Hašek

Moc poutavě napsaný příběh legendy Velké pardubické.

12.10.2021 5 z 5


Harry Potter: Filmová kouzla (druhé, doplněné vydání) Harry Potter: Filmová kouzla (druhé, doplněné vydání) Brian Sibley

Naprosto jedinečná, famózní záležitost a takřka nutnost pro každého správného HP fandu :-)

30.11.2020 5 z 5


Harry Potter: Magická místa z filmů Harry Potter: Magická místa z filmů Jody Revenson

Opět překrásná publikace, stejně jako předchozí knihy z této série. Tentokrát se vše točí kolem míst, kde byla tato filmová sága natáčena.
Od domu Dursleyových, přes Příčnou ulici až po vlakovou stanici King's Cross, Bradavice, jednotlivé bradavické učebny a kabinety, bradavické pozemky, Prasinky,... Navštívíme i Ministerstvo kouzel a jednotlivé domovy kouzelníků - Weasleyových, Blackových, Malfoyových, Láskorádových a další.
Zcela bez zmínky a opomenuto ale zůstalo jedno místo - podle mně dost důležité na to, aby o něm zmínka byla, tím spíš, že se přímo na místo vypravil Harry s Brumbálem - onen útes, jež použil Tom Raddle coby úkryt jednoho z viteálů - tuším že bylo natáčeno na Moherských útesech na západě Irska.
V knize se dozvíme, s jakou pečlivostí vybírali designéři, výtvarníci a další členové filmového štábu jednotlivé lokace, styly a slohy budov atp. nebo třeba kde všude výtvarnice se svými spolupracovníky sháněla nejrůznější rekvizity pro vybavení kouzelnických příbytků a učeben.
Kniha obsahuje spoustu překrásných fotografií z filmů, nejrůznější náčrty, návrhy, koncepty atd.
Stejně jako její předchůdkyně v sérii se ani tato publikace nevyhnula drobným přehmatům a chybkám.
V kapitole o Nástupišti Devět a tři čtvrtě je fotografie z filmu Harry Potter a Tajemná komnata vydávána za fotografii z filmu Harry Potter a Kámen mudrců. V kapitole o hostinci U Tří košťat je uvedeno, že by mohla představovat protějšek Děravého kotle v Prasinkách. Zřejmě byla myšlena hospoda U Prasečí hlavy, ta se nachází v Prasinkách, nikoli Děravý kotel, ten je v Londýně. V kapitole Grimmauldovo náměstí je chybně uvedeno jméno herečky, která ztvárnila paní Weasleyovou - místo Julie Walters je uvedena jako Waters. Také se objevují nepřesnosti v překladu - Obranná magie místo Obrana proti černé magii, Jasnovidec místo Jinotaj, učebna Kouzlení místo učebna Kouzelných formulí.
Kniha také obsahuje přílohy - Obrazy z Bradavic a plánek Příčné ulice.

14.10.2020 4 z 5


Harry Potter: Panoptikum postav Harry Potter: Panoptikum postav Jody Revenson

Další z nádherně zpracovaných publikací zabývající se kouzelnickým světem Harryho Pottera se tentokrát detailně zaměřuje na jednotlivé postavy z této velkolepé ságy.
Jednotlivé kapitoly se věnují bradavickým studentům, bradavickým zaměstancům, Fénixovu řádu, Smrtijedům, Ministerstvu kouzel i rodinným kouzelnickým klanům jako jsou Weasleyovi, Malfoyovi a další (tady byli ale zcela opomenuti Brumbálovi; v knize se dočteme pouze o Albusovi - Aberforth a Ariana jsou zcela opomenuti).
Kniha je plná fotografií, nákresů a skic a dozvíme se spoustu překvapivých informací o tom, jak vznikaly jednotlivé kostýmy, kolik jich bylo zapotřebí či jak dlouho trvalo namaskovat skřety v Gringottově bance.
Nějaké chyby se v knize nicméně vyskytly, snad se v tomto případě jedná pouze o nesprávný překlad - např. u Rona Weasleyho se dočteme, že se stal novým nebelvírským chytačem, Nymfadora Tonksová je označena jako auror ale pošuk Moody už správně bystrozor nebo profesor Kratiknot je profesor "kouzlení" a nikoli kouzelných formulí.
I přes tyto drobné nesrovnalosti se ale jedná o zdařilou publikaci, která se jistě bude dobře vyjímat v knihovničce každého fanouška této kouzelnické ságy.

30.06.2020 4 z 5


Bestiář Harryho Pottera Bestiář Harryho Pottera Jody Revenson

(SPOILER) Nádherně vyvedená, velká publikace na křídovém papíře nás postupně seznámí snad se všemi tvory, kteří se během celé potterovské ságy objevili na filmovém plátně.
Přes první skicy a návrhy až po detailnější kresby, makety či animatronické modely se detailně přesvědčíme, jak postupně vznikali kouzelní tvorové i kouzelné rostliny, nebo jaké triky používali cvičitelé na zvířecí herce, kteří ztvárnili Hedviku, Křivonožku, Prašivku a další. Kniha přináší spoustu zajímavostí ze zákulisí natáčení, věděli jste např. že na výrobu maďarského trnoocasého draka do Ohnivého poháru byly použity části baziliška z Tajemné komnaty?
Kniha je plná krásných obrázků, fotografií z filmů i bonusů v podobě vloženého katalogu z Velkoprodejny Mžourov (tady mi ale chybí popis druhů jednotlivých sov) nebo vloženého plakátu s portréty jednotlivých tvorů.
Nějaké chybky se nicméně vloudily, např. v kapitole o paní Norrisové jsou přehozeny popisky k obrázkům, nebo oslovení Pána zla je psáno s malým p. To jsou ale jenom drobné chybky.
Kniha rovněž obsahuje nejrůznější citace z filmů, týkajících se právě představovaných tvorů. V kapitole o Lupinovi je uvedena citace z Vězně z Azkabanu: "O šílenství duše ty přece víš nejvíc, že ano, Remusi?" kterou ve filmu k Lupinovi pronesl Sirius Black a nikoli Severus Snape, jak je chybně uvedeno. Další mylná informace uvedená v knize je v kapitole o Papušíkovi: "Ron dostane v knize Harry Potter a Ohnivý pohár od své rodiny náhradou za krysu Prašivku neobyčejně malou sovičku jménem Papušík." To ale pravda není, Ron dostane sovu na konci Vězně z Azkabanu a pošle mu ji Sirius Black spolu s dopisem Harrymu.
Ale to všechno jsou jen drobné vady na kráse, které nijak neubírají pěknému zážitku z knihy, jež by rozhodně neměla chybět v knihovničce správného potterovského fandy.

10.06.2020 4 z 5


Harry Potter: Cesta dějinami čar a kouzel Harry Potter: Cesta dějinami čar a kouzel kolektiv autorů

Graficky dokonalá publikace, která na první pohled zaujme svým zpracováním, vyšla k dvacátému výročí původního vydání Harryho Pottera. Za krásnou obálkou se však skrývá poněkud slabší obsah a první otázka, kterou jsem si položila zní: "Pro koho je vlastně tato kniha určena?" Na zadním přebalu knihy se dozvíme že pro čtenáře od osmi let. Tak nevím, nevím, zda osmiletí čtenáři budou chtít podrobně číst o historii magie, nebo např. o astrologii, apatykářích, Ripleyho svitku, Arabském astrolábu, Thajském věšteckém manuálu atp. Popravdě řečeno mě tato část knihy vůbec neoslovila, tak nevím, jestli osloví tak mladé čtenáře.
Dalším problémem knihy je (a to dosti velkým problémem) chybějící překlad faksimilí. Publikace obsahuje spoustu v originále psaných pracovních verzí nejrůznějších částí jednotlivých knih, které se mnohé nakonec v knize vůbec neobjevily (např. věděli jste, že v původní verzi kapitoly o divokém příjezdu do školy Fordem Anglia neměli Harry s Ronem havarovat do Vrby mlátičky ale do bradavického jezera?), nebo byly nejrůznějším způsobem přepsány či upraveny. Určitě velmi zajímavé, ale proč si nakladatelství nedalo tu práci a nepřeložilo tyto ukázky, aby se jimi mohli potěšit i ti, co anglickým jazykem nevládnou? Nějak si nedovedu představit osmileté děti, kterak tyto ručně psané poznámky Rowlingové luští...
Co už je o něco srozumitelnější a poutavější jsou originální kresby samotné Rowlingové, které vznikly dávno předtím, než celý příběh spatřil světlo světa. V knize jich najdeme hned několik a můžeme se tak přesvědčit, že Rowlingová je nejen nadanou spisovatelkou, ale že by si své příběhy zvládla i sama ilustrovat. Každá tato kresba je ale z nepochopitelných důvodů opatřena zevrubným popiskem (Harry se usmívá, Dudley stojí se založenýma rukama, teta Petunie a strýc Vernon stojí za dvojicí chlapců, teta Petunie svírá Dudleyho rameno...). Proč? Obrázek máme před sebou a vidíme co na něm je, netřeba zbytečného popisku.
Vedle těchto mnoha a mnoha nečitelných faksimilí a skic v knize působí poněkud násilně rádoby dobré rady a úkoly pro děti, které jsou vždy označeny nadpisem "Aktivita." Sice jich není mnoho, takže se to dá přežít, stejně mě ale rozčilovaly, tím spíš, když se v každém, byť sebejednodušším úkolu opakovalo "Poproste někoho dospělého,..." Jediná aktivita, která snad nevyžadovala dohled dospělého, byla rozluštění pozpátku psaného nápisu na Zrcadle z Erisedu :-)
Kniha taky obsahuje podle mého zbytečně mnoho úryvků ze všech knih o Harrym, které každý čtenář dobře zná a tady jsou tím pádem zbytečné.
Velká část knihy je rovněž postavena na překrásných ilustracích Jima Kaye, kterými jsem se s chutí pokochala, protože nevlastním žádná z ilustrovaných vydání jednotlivých dílů HP a jsou pro mne tudíž nové. Ti šťastní, co tato nádherná ilustrovaná vydání vlastní jistě namítnou, že už zveřejněny byly a chtělo to přijít zase s něčím novým.
Takže podtrženo, sečteno - za mě se jedná o knihu poněkud dosti rozstříštěnou, nevyváženou a také chaoticky uspořádanou, která nám nic moc nového nepřináší. Myslím si, že dvacáté výročí vydání Harryho Pottera by si zasloužilo lepší a zajímavější publikaci, než je tato.

31.05.2020 1 z 5


Kouzelnický svět J. K. Rowlingové: Filmová magie 2 - Neobyčejné bytosti Kouzelnický svět J. K. Rowlingové: Filmová magie 2 - Neobyčejné bytosti Ramin Zahed

Druhý díl filmové magie je zaměřen na magická zvířata a bytosti, na které můžeme ve světě Harryho Pottera narazit. Stejně jako první díl je kniha plná nádherných fotografií a nejrůznějších bonusových materiálů. Škoda jen, že text není obsáhlejší a informace bohatší, v tomto směru se mi první díl líbil více.
I tato kniha se ale (stejně jako první díl) nevyhne několika přehmatům, např. v kapitole o Nagini: "Kluzký plaz, který je také Voldemortovým viteálem, se pokusí na Ministerstvu kouzel zabít Rona Weasleyho," nebo na přiloženém plakátu kouzelnických rostlin jsou zaměněny fotografie Úponice jedovaté a Řiditelné švestky.
I přes tyto nesrovnalosti se jedná o milou publikaci, která by neměla chybět v knihovničce žádného fanouška.

28.05.2020 3 z 5


Kouzelnický svět J. K. Rowlingové: Filmová magie 1 - Pozoruhodní lidé a kouzelná místa Kouzelnický svět J. K. Rowlingové: Filmová magie 1 - Pozoruhodní lidé a kouzelná místa Jody Revenson

Tak jsem se nechala zlákat a pořídila si na Albatrosu oba dva díly Filmové magie, které zaujmou už na první pohled nádherně zpracovanými obálkami. Jsou to moje první knížky k HP filmům, takže nemám žádné srovnání.
Za dnešní večer jsem přečetla první díl - ten se zabývá postavami a kouzelnými místy, postupně se dozvíme zajímavosti nejen o hlavní trojce, ale i o včech bradavických profesorech a dalších postavách, Ministerstvu kouzel, Prasinkách, Doupěti atd. Pěkné zpracování, ale také zklamání - textu je nemnoho a navíc - všimli jste si chyby ve výčtu dalších postav? Fotka Nigela je vydávána za Colina Creeveyho.
Kniha obsahuje spoustu obrázků a fotografií z filmů a také několik dalších vychytávek, nad kterými určitě zaplesá srdce nejednoho fanouška této čarodějnické ságy.
Pár zajímavostí z filmů jsem se nicméně dozvěděla, např. věděli jste, že Hermiona měla mít i na filmovém plátně - stejně jako v knižní předloze - velké přední zuby? Jedny falešné pro ni byly vytvořeny, ale neosvědčily se a tak zůstaly pouze v jediné scéně v Kameni mudrců. A takových perliček se z knihy dozvíme víc.
Co by se dalo knize vytknout - některé průvodní věty k jednotlivým kapitolám jsou jednoduché až chybné. Např. o Belatrix Lestrange: "Byla dvanáct let uvězněna v Azkabanu, ale utekla a stejně jako její bratranec Sirius šla okamžitě po Harrym Potterovi." To myslí opravdu vážně?
Na konci knihy pak ještě najdeme In memoriam Alanu Rickmanovi. Krásné.

26.05.2020 4 z 5


Motiv koní Motiv koní Dick Francis (p)

Za mě trošku slabší a méně akční, než je u ostatních Francisovek zvykem. Tentokrát je hlavním hrdinou malíř koní Charles Todd, který se vydává pátrat po zločincích až do daleké Austrálie a na Nový Zéland. Změna prostředí je sice příjemná, ale celý děj mi připadá velmi zjednodušený, málo propracovaný a jak už tady někdo zmínil v komentáři pode mnou, vše zkrátka vychází tak jak má a policie se vzmůže tak akorát přihlížet, jak to za ně superhrdina vše jednoduše vyřešil.
Spolu s Charlesem a jeho přáteli navštívíme i slavný Melbourne Cup, ale většina času uplyne po nejrůznějších galeriích a toto prostředí mi není příliš blízké. Nicméně se alespoň blíže seznámíme s anglickým malířem koní Alfredem Munningsem, jehož díla také mimo jiné v knize vystupují.

30.05.2019 3 z 5


Cena krve Cena krve Dick Francis (p)

Standartní Francisovka byť s trochu nestandartním hrdinou a s překvapivým a dosti smutným koncem.

19.04.2019 4 z 5


Dostih s Taxisovým příkopem Dostih s Taxisovým příkopem Miloslav Nehyba

Nádherná publikace, která by rozhodně neměla chybět žádnému příznivci koní, dostihů a zejména Velké pardubické.
Na rozdíl od autorovy předchozí knihy Od Fantoma po Peruána, která se zaměřuje na detailní popisy a výsledky jednotlivých ročníků, je tato zaměřena více na představení nejzajímavějších osudů těch nejznámějších a nějakým způsobem zajímavých aktérů. A nejedná se jenom o koně a jezdce, ale o celý tým, jehož součástí je samozřejmě majitel, trenér, ošetřovatel i pracovní jezdec, ve kterém se musí v den D všechno sejít na sto procent a ještě mít druhou říjnovou neděli i notnou dávku štěstí k tomu, aby právě jejich kůň proběhl cílem na prvním místě a nesmazatelně se tak zapsal do historie našeho nejznámějšího a nejtěžšího dostihu s nejdelší tradicí.
Samozřejmostí knihy je spousta nádherných fotografií. Jediné, co bych knize vytkla je podlouhlý formát, který se hůře čte a také je nešikovný na manipulaci.

12.03.2019 5 z 5