Adiemus komentáře u knih
Bohužel mě celou dobu rušil často neobratný překlad a s imaginární slzou v oku jsem vzpomínala na Jaroslavu Moserovou.
Překvapení. Fikera jsem měla zaškatulkovaného jako autora například Série C-L (zfilmované jako Na kolejích čeká vrah), ovšem tohle je jiný rank. Chvilku jsem měla podezření, jestli nejde o variantu na film Těžký život dobrodruha, ale vývoj příběhu připomínal spíš absurdní situace z Fuksových Nebožtíků na bále a přes počáteční skepsi jsem se nakonec výborně bavila. A propos, Václav Knop jako interpret audioknihy je skvělý.
Lituju, že pana Ulče neznám osobně. Pravda, ve své sbírce pohlednic mám jednu jím podepsanou, leč není adresována mně.
Ota Ulč je má krevní skupina. Pořád mě překvapuje, kolik názorů máme shodných. Jenže já je bohužel neumím tak přesně vyjádřit.
Pro mě nejčtivější Cunningham. Zvláštní, že je tu přirovnáván k Irvingově knize V jedné osobě, já si během četby několikrát připomněla Irvingova Pravidla moštárny.
Dojem z knihy dost kazí místy toporný překlad, jako by překladatelka neměla cit pro češtinu.