Cesta na půlnoční / Der Mettengang

Cesta na půlnoční / Der Mettengang https://www.databazeknih.cz/img/books/52_/525793/bmid_cesta-na-pulnocni-der-mettengang-65494c7989ae4.jpg 4 2 2

Nález zapomenutého rukopisu v německém antikvariátě odstartoval práci na dvojjazyčném vydání povídky Cesta na půlnoční staroměstské autorky Grete Kunz (1909–1991). Příběh pojednává o stařičkém Friemelovi a jeho vnukovi Gustovi, kteří se společně vydají na půlnoční mši. Na první pohled obyčejná cesta se záhy promění v duchovní, téměř mystický dialog v kulisách zasněžené krajiny divokých hor a poodhalí tajemství posvátného zjevení nacházejícího se všude kolem nás. Kniha obsahuje i původní německý text.... celý text

Literatura světová Náboženství Příroda, zvířata
Vydáno: , Surbanz
Originální název:

Der Mettengang , 2023


více info...

Přidat komentář

V_M
28.12.2023 3 z 5

Velice sympatický ediční počin, který přibližuje jednu naši zapomenutou německy píšící krajanku z oblasti Králického Sněžníka prostřednictvím vyhraněně poetické (blíží se stylizované lidové pověsti až pohádce) štědrovečerní prozaické miniatury s vpravdě kouzelnou atmosférou. Je doplněna medailonem, který osvětluje zákruty autorčina života a tvorby (jeho sepsání muselo být bezpochyby prací takměř detektivní), dále fotografickým doprovodem podkreslujícím a ilustrujícím atmosféru a místní situovanost otištěné povídky a také předmluvou autora fotografií (a zároveň nakladatele) Lukáše Horkého. Celkově je to kniha velmi vkusně vypravená! - Jedinou výhradu bych měl k překladu, potažmo redakci, na níž se v různých úlohách (aspoň tedy dle tiráže) podílelo na české poměry nebývale mnoho zúčastněných: Tím, že kniha přináší i německý originál prózy a dílko není dlouhé, lze si jej poměrně snadno výběrově srovnat s originálem. Vyvstane při tom otázka, zda dílčí překladatelská/redakční řešení nemohla být originálu věrnější, citlivěji pracovat s rytmem textu, významovými a stylisticko-poetickými nuancemi, důsledněji pracovat s celkovou atmosférou celku. Věřím, že to není snadné, sám koneckonců nejsem žádný odborník na převody z němčiny, ale je veliká škoda, že při takovém množství spolupracovníků není výsledná podoba textu ještě vycizelovanější.

Štítky knihy

dvojjazyčná vydání němčina

Autorovy knížky

Grete Kunz
německá, 1909 - 1991
2023  80%Cesta na půlnoční / Der Mettengang