Amulet

Amulet https://www.databazeknih.cz/img/books/43_/430021/bmid_amulet-PBd-430021.jpg 4 31 5

Román Amulet navazuje na Divoké detektivy, podobně jako Vzdálená hvězda navazovala na Nacistickou literaturu v Americe. Vypravěčkou je Auxilio Lacouture, uruguayská básnířka a „matka všech mexických básníků“, která se v září roku 1968 při policejním zásahu na mexické univerzitě schovala na záchodě, kde přečkala několik dnů. Čas strávený na záchodě filozofické fakulty se stane tunelem času, který ji přenáší do minulých let v Mexiku i do těch, která má ještě před sebou. Ve strhujícím toku vyprávění, které sám Bolaño přirovnává k partituře pro jediný nástroj, kdežto Divocí detektivové a 2666 jsou skladba pro orchestr, se objevují slavní skuteční i smyšlení básníci, malíři a další umělci včetně Artura Belana, a vypráví se také o cestování, o severním pólu a zapomenutých vraždách. Amulet je Bolañovým šestým románem, vydaným poprvé roku 1999 v nakladatelství Anagrama.... celý text

Literatura světová Romány
Vydáno: , Argo
Originální název:

Amuleto , 1999


více info...

Přidat komentář

Gracian1964
29.01.2024 3 z 5

Okrem Nacistickej literatury v Amerike som od Bolana prečítal všetko, čo vyšlo v českom preklade, ale Amulet sa mi z toho páčil najmenej. Našťastie nie je dlhý. Miestami som sa nudil, miestami ma zaujala netradičná metafora. Som zvedavý na jeho prvotinu, čo je asi tá Nacistická literatura....ale moje očakávania sú opatrné, hihi...

karnifex
13.02.2023 4 z 5

Zážitek byl pro mě o maličko slabší, než u předchozích Bolañových knih, ale pořád výborné čtení. Celkový dojem z příběhu je velmi melancholický: smutek z něčeho, co je na vždy ztraceno.. A nelze nezmínit nádhernou úpravu českého vydání - Argo je Argo!


Burák
19.01.2022 3 z 5

Kniha, kterou bych si určitě sama nekoupila a asi bych se do ní ani sama nepouštěla ale byl to dárek a na několik dní to bylo jediné čtivo, které jsem měla k dispozici. Bylo to zajímavé, nic podobného jsem snad v životě nečetla, navíc tam bylo spousta odkazů na latinskoamerickou kulturu (kterým jsem bohužel z větší části nerozuměla a musela si dohledávat) . Jinými slovy, bylo by super, kdybych byla taková intelektuálka, že takováhle literatura by pro mě jako dezert, ale tohle bylo spíš trápení - ale ne chybou autora, ani překladatele!!!! 

netopýr088
01.09.2021 5 z 5

Bolañov jazyk je tak poetický aj keď píše vlastne o hrozných veciach, jeho metafory sú dokonale presné a výstižné, užívam si ho, vždy. Pani Charvátová je správna voľba na preklady Bolañových kníh, odvádza skvelú prácu, klobúk dolu, je to v tomto prípade predpokladám náročná ale krásna práca.
Ešte ma čaká Nacistická literatura v Americe a pevne dúfam, že sa dočkáme ďalších prekladov, bola by hrozná škoda, keby nie.

puml
05.09.2020 5 z 5

Opět skvostně přeložený Bolanův román. Zdánlivě obyčejné vyprávění se časem mění v enigmatickou románovou hříčku se spoustou symbolických a znepokojivých popisů a nálad, a jehož fantaskní obrazy Vám ještě dlouhou zůstanou v paměti. Doporučuji.