Chybné série - duplicity a chyby


luci75
luci75 07.10.2014 v 20:11

Pro trilogii Petera Maye jsou založeny dvě série.

elfos
elfos 08.10.2014 v 12:49

Opraveno, děkujeme za upozornění.

myška83
myška83 26.02.2016 v 09:33

Myslím, že série Knihy táborového ohně neexistuje, je to edice nakladatelství Leprez (v edicích je uvedená). http://www.databazeknih.cz/serie/knihy-taboroveho-ohne-4377

janesy
janesy 29.03.2016 v 11:50

U autorky Raine Miller jsou chybně série a některé knihy jsou vícekrát uvedeny v různých sériích viz např. kniha: Třešinka, Múza

Višnička
Višnička 14.05.2016 v 18:11

Dobrý den, ráda bych si přečetla knihy od Tess Gerritsen, tak, jak jdou za sebou. Nicméně na Vašich stránkách ukazujete dva různé seznamy. V sérii Rizzoliová and Isleová máte například jako pátou uvedenou knížku NEZNÁMÁ a šestou MEFISTO, nicméně v sérii Gerritsen je naopak nejdříve MEFISTO a až pak NEZNÁMÁ. Tyto dva seznamy se obsahem liší i jinak. Který je tedy správný, prosím? Předem moc děkuji za odpověď!

Koka
Koka 02.06.2016 v 10:04

Tohle ani tak není oznámení chyby na webu, jako spíš dotaz a prosba o vyjasnění. Co je to edice, myslím, vím. Ale co tvůrci DK chápou slovem "série"?
Díky tomu, že jsem komentovala jedno slovenské vydání detektivky se soudcem Ti, zjistila jsem, že je tato kniha zařazena do "série" Příběhy soudce Ti (zdůrazňuji pŘíbĚhy - tedy český název série!), přičemž o zařazení slovenského vydání do česky nazvané série dost pochybuji. Viz:
http://www.databazeknih.cz/serie/pribehy-soudce-ti-1722
A není to jediná slovenská van Gulikova kniha, která ve v "příbězích" (ne v "príbehoch") zařazená. Co s tím?


elfos
elfos 02.06.2016 v 12:43

Série je něco jiného než edice. Název (a existenci) edice si určuje nakladatel, takže slovenský dá své edici slovenský (většinou.. může i jiný) název, český většinou český název. V té slovenské edici jsou jiné knihy, než v jiné, české edici. Série je název série, jednotlivých dílů/knih příběhu. Jinak řečeno, edice se váže k jednomu konkrétnímu vydání konkrétního vydavatele, série k sérii knih, ať už byly vydány v jakémkoliv jazyce.

Soudce Ti je zařazen správně. Série se jmenuje v originále A Judge Dee Mystery, česky Příběhy soudce Ti (pod tímto českým názvem je zde na DK vedena a všechny díly série jsou v ní, na tomto jednom místě).

http://www.pitaval.cz/serie/126-pribehy-soudce-ti/zakladni-info#zalozky

Všechny díly této série, ať už vydání v českém překladu, nebo slovenském překladu, jsou do ní zařazeny. Pořád je to jedna stejná série.

Takže, když dám vymyšlený příklad.... třeba, první díl série Příběhy Soudce Ti může vyjít jedno české vydání v edici Slavní detektivové, další slovenské vydání v edici Stopy, dalších pět vydání bez edice, takže každé vydání bude mít jinou nebo žádnou edici, ale všech sedm vydání pořád bude prvním dílem série Příběhy Soudce Ti - takto je na DK i přehledně nastaven záznam knihy (z hlediska edice a série) a je to z něj patrné.

Rozkliknutím edice pak máme přehled o (různých) knihách vydaných v této edici, rozkliknutím série máme přehled o jednotlivých dílech série, ať už číslovaných, nebo nezařazených (to když vyjde několik různých, dějově uzavřených dílů - většinou se tak děje u detektivek - v jedné knize).

janesy
janesy 06.04.2017 v 11:26

Prosila bych zrušit u autorky Nora Roberts tuto sérii:
http://www.databazeknih.cz/serie/pisen-sedmi-2775
Název série je chybně přeložen z angl. jazyka, jejíž název je "Sign of seven".
Již jsem v detailu knih napsala opravy, které byly schváleny, takže správný název série je "Znamení sedmi" a i správně obsahuje 3 tituly viz: http://www.databazeknih.cz/serie/znameni-sedmi-6944.
Chybná série "Píseň" sedmi" by měla být zrušena včetně 2 titulů, které jsou u ní uvedeny. Děkuji

janesy
janesy 06.04.2017 v 11:28

Hmm jste rychlí, právě jsem zjistila, že chybná série je již odstraněna, Děkuji!

janesy
janesy 11.04.2017 v 12:27

U autorky P. Gregory je duplicitně série-jedna má orig. anglický název, druhá český a v každé jsou stejné knihy. Série s orig. angl.názvem:
http://www.databazeknih.cz/serie/order-of-darkness-2413
série s českým názvem:
http://www.databazeknih.cz/serie/rad-temnot-3979
Děkuji.

knihomol5555458
knihomol5555458 13.04.2017 v 07:43

Štve mne že když si rozklikneš nějaké série tak vám tam naskočí "tahle série obsahuje 15 knih"
Potom však zjišťujeme že je to psané jiným jazykem nebo se jedná o nové verzi vydání.

Je to účel nebo to někdo blbě zařadil a měl to zařadit do "vydání"?

čef
čef 23.04.2017 v 09:35

Popis u knihy Mrtvola v brnění http://www.databazeknih.cz/knihy/pripady-kralovskeho-soudce-melichara-mrtvola-v-brneni-303653 napsal někdo, kdo si nepřečetl ani text na přebalu knihy natož knihu samotnou. Popis je tedy dost nepřesný. Pokusil jsem se to napravit, ale změna nebyla ani po dlouhé době zatím přijata.

Text příspěvku byl upraven 23.04.17 v 14:46

Marthas
Marthas 23.04.2017 v 12:56

To čef: Zkus to ve vlákně Prosím o opravu, tady by to mohlo zapadnout.-(
http://www.databazeknih.cz/diskuze/chyby-na-webu-6/prosim-o-opravu-146/str-32#new

čef
čef 23.04.2017 v 14:46

Mathas: Dík, zkusím.

Marthas
Marthas 20.06.2017 v 19:01

To Petrstik: Pokud vím, tak tomu tak je, že záznamy smí mazat pouze admin. Problém spíš vidím v tom, že u série je napsáno, že obsahuje 5 knih a zobrazeny jsou 2. Není to spíš nějaká technická chyba?
Koneckonců, když si to člověk zadá do vyhledavače, tak to zobrazí 4 knihy.

Text příspěvku byl upraven 20.06.17 v 19:03

nyska-1
nyska-1 14.07.2017 v 14:27

Duplicitní meč magistra medicíny od Karla Štorkána
http://www.databazeknih.cz/search?q=me%C4%8D+magistra+medic%C3%ADny&hledat=&stranka=search

ddkk
ddkk 07.02.2018 v 15:43

Prosím o větší kontrolu při vkládání UDÁLOSTÍ - už několikrát se stalo, že tam někdo vložil podruhé už vloženou událost - když už si to uživatelé dopředu nezkontrolují, je tu přece systém schvalování - Doporučuji podruhé (tedy později) vložené vůbec neschválit a ty, co už tam někdo podruhé vložil, smazat. Díky :-)

Bunnahabhain
Bunnahabhain 11.03.2018 v 20:46

Autor knihy "Bůh tomu chce" je zde uložen dvakrát. Jednou jako Karl Wetzky von, podruhé jako Karl von Wetzky. Tím pádem není spárováno nové vydání této knihy.

jirin@
jirin@ 11.03.2018 v 22:25

Bunnahabhain - opraveno

jaromír z
jaromír z 02.09.2018 v 18:46

Uživatel svůj příspěvek odstranil.

jirin@
jirin@ 02.09.2018 v 19:19

Uživatel svůj příspěvek odstranil.

fvalek
fvalek 04.09.2018 v 22:00

Uživatel svůj příspěvek odstranil.

jirin@
jirin@ 04.09.2018 v 22:58

Uživatel svůj příspěvek odstranil.

marcela6425
marcela6425 19.09.2018 v 13:46

Zdravím, chyba v sérii Velké století (Jan Guillou) :
Přehozené pořadí prvních dvou knih - má být 1. Stavitelé mostů, 2. Norský Dandy

whack


Vložit příspěvek