Anna Arutunyan

ruská

Diskuze (2)

Přidat příspěvek

kapr
07.12.2019

Knihu jsem nečetl, a tak tato poznámka je spíše komentářem ke jménu autorky. Příjmení zakončená na -yan, v češtině psaná -jan patří, podle mých zkušeností osobám arménského původu. Pravda, u ženy může, ale nemusí jít o její rodné příjmení. Mimo praktických i vyčtených zkušeností mohu na podporu této poznámky uvést, že u příbuzných byl na závěr světové války na návštěvě generál arménského původu, a naposledy kdy jsem se se jménem na -jan setkal, tak mi dotyčný svůj arménský původ rovněž s úsměvem a s radostí potvrdil.
To jenom k výše uvedené ruské národnosti. Protože nemám kvalifikovaný podklad, ani mne nenapadlo žádat o změnu v Prosím o opravu.

Koka
11.05.2015

Jaký exot psal tento profil autorky?! Jakéže má "... znalosti ruské PUBLICISTIKY"??? A k čemu jsou jí? Na vysvětlování ruské moci z vnitřní perspektivy? Copak ona je součástí mocenské kliky? A odkdy se jméno přepsané z azbuky Aruťunjan píše v češtině Arutunyan?
Kromě ód od uživatelky "edysy" v komentáři ke knize bych zde uvítala, kdyby se nějaký rusista na to podíval a kriticky ten text editoval. Když už to zde musí být, tak ať to alespoň není v této negramotné verzi.