Edmond Rostand

francouzská, 1868 - 1918

Populární knihy

Nové komentáře u autorových knih

Cyrano z Bergeraku Cyrano z Bergeraku

Mezi divadelními hrami, je toto jedna z perel. V době, kdy ž se v divadlech neveršuje, přináší Rostand plně veršované drama, které není žádnou akademickou nudou, má brilantně vystavěný děj, docela svižně plyne a funguje jak na papíře, tak i na jevišti. No a kouzelný Vrchlického překlad je samozřejmě stejně výjimečný, jako ta hra.... celý text
incognit


Cyrano de Bergerac Cyrano de Bergerac

Cyrano mě mile překvapil, nemám tedy moc ráda divadelní hry, mívám v tom zmatek a je tam většinou spousta postav.. No a tady jsem se nezklamala, začátek byl fakt zmatený, myslela jsem, že to vážně nezvládnu dočíst.. Avšak! Po několika stranách jsem pochopila, o co tady půjde. Divadelní drama jsem četla nedávno a líbilo se, tohle bylo ale romantické drámo! A fakt dobré! Před lety jsem měla jít na představení do divadla, a teď lituji, že to nakonec padlo.. Moc hezké! Jen sakra, jak to vydržel po ta léta? Jak to v sobě mohl dusit? Neuvěřitelné. Zajímavý charakter.... celý text
JointlieKat94


Cyrano z Bergeracu Cyrano z Bergeracu

Výjimečná divadelní hra se skvělým překladem Vrchlického. Nejvíce jsem si pochopitelně užívala milostná vyznání Cyrana Roxaně. Pravdou je, že postava Roxany mi moc sympatická nebyla. Jednalo se o naivní ženu, která pozdě přišla na to, že milujeme hlavně krásu duševní a ta tělesná by měla být až na druhém místě.... celý text
amejzlík



Cyráno de Bergerac Cyráno de Bergerac

Cyrano je jednou z mých nejoblíbenějších literárních postav. Kdo (po)zná, může se dovtípit proč.
Clumsy


Cyrano z Bergeracu Cyrano z Bergeracu

Vrchlického překlad je opravdu špička. Ani jsem nečekal, že se u Cyrana z Bergeracu i několikrát pousměju.
nevermore3