Mohutná postupující horda žen v moc velkých kloboucích

Povídka od: Michel Faber
Z knihy: Jablko


Henry se jako sedmiletý s rodiči účastnil velkého pochodu za práva žen a nyní tyto "dějinné události" vypráví už jako velmi starý muž. A jak už to u vyprávění starých lidí bývá, dozvídáme se spoustu věcí kolem.

Originální název:

A Mighty Horde of Women in Very Big Hats, Advancing


Rok vydání originálu: 2005

Komentáře (1)

Přidat komentář

meluzena
11.08.2020 5 z 5

Stařičký Henry nám vypráví o velké dějinné události: pochodu 21. června 1908. A díky své senilitě dělá neustálé odbočky, takže se dozvídáme různé střípky z jeho života: jak se narodil v Austrálii a když mu bylo sedm, přeplavili se s tátou Gilbertem, mámou Sofií a tetičkou Primrose "zpátky domů" do Anglie, ačkoli on byl doma v Austrálii, jaká ta Anglie byla, a spoustu dalších veledůležitých drobností. A hlavně o tom velkém pochodu, samozřejmě.
Nádherná povídka, z které je cítit síla rodinné semknutosti, která člověku dává kořeny a stabilitu.
---
"A jakého se mi dostalo vzdělání! Poprvé jsem měl anglické kamarády, a ne tlupu Protinožců vymykajících se hranicím třídy a slušného chování. Připadalo mi neuvěřitelné, že děti tak malé mají tak vytříbené a obsáhlé povědomí o společenských nuancích. Ale měly ho. Všechno od vaší adresy až po umístění knoflíku na kabátu bylo obtěžkané významem a tím významem bylo obvykle ponížení."