Javier Marías
španělská, 1951 |
Životopis
Javier Marías Franco (* 20. září 1951 Madrid) je španělský prozaik, překladatel, editor a fejetonista. Syn filozofa Juliána Maríase, jednoho z odpůrců režimu Francisca Franca.
Svou první knihu Vlčí panství (Los dominios del lobo, 1971) napsal v 19 letech při návštěvě Paříže. Po skončení studií na madridské Universidad Complutense působil jako překladatel z angličtiny do španělštiny (např. John Ashbery, Wystan Hugh Auden, Joseph Conrad, William Faulkner, Thomas Hardy, Vladimir Vladimirovič Nabokov, Wallace Stevens, Laurence Sterne, Robert Louis Stevenson, John Updike, William Butler Yeats). Maríasův překlad Sternova románu Tristram Shandy obdržel v roce 1979 španělskou Národní překladatelskou cenu. V osmdesátých letech rostl jeho romanopisecký věhlas, působil též jako profesor španělské literatury a teorie překladu na Oxfordu. Pravidelně publikuje v El País. Jeho romány, které jsou často založeny na detektivním příběhu, byly přeloženy do 34 jazyků.
Významný německý literární kritik Marcel Reich-Ranicki považuje Maríase za jednoho z největších současných světových autorů.
Javier Marías je od roku 1997 také jedním z králů neobydleného karibského státečku Redonda.
Zdroj životopisu: http://cs.wikipedia.org/wiki/Javier_Mar%C3%ADas
Javier Marías - knihy
- Zamilovanosti 2015
- Srdce tak bílé 2004
- Vzpomínej na mě zítra při bitvě 1999
- Černá záda času 2009
- Všechny duše 2007
- Divoši a citlivky: Fotbalové fejetony 2003
- Keď som bol smrteľný 2010
Žánry autora
Literatura světová Fejetony, eseje Povídky Romány
Štítky z knih
vraždy španělská literatura psychologické romány profesoři univerzitní román univerzita fotbal, kopaná