Pygmalión zajímavosti
George Bernard Shaw
Líza Doolittlová, která mluví velmi nevybíravým způsobem a ani nedbá o svůj vzhled, přijde za Henrym Higginsem, aby ji naučil vybranému chování a hovořit spisovnou angličtinou. U Henryho je v té době na návštěvě plukovník Pickering. Muži spolu uzavřou sázku, že Higgins udělá z Lízy vznešenou dámu. Nechá ji u sebe doma, vyučuje ji vytříbenému chování a správné řeči, ale on sám se k ní chová velmi ošklivě, zatímco plukovník Pickering se k ní chová jako k opravdové dámě, což se jí samozřejmě líbí. První zkouška, která Lízu čeká po výuce gramatiky a výslovnosti, je návštěva matky profesora Higginse. Líza bohužel umí zatím mluvit pouze o počasí a zdravotním stavu. Za půl roku ji profesor Higgins naučí mluvit spisovně a vystupovat ve společnosti. Vezme mladou dámu na ples, která se zde dokáže začlenit mezi londýnsku smetánku. Když se vrátí domů, profesor ani plukovník si Lízy nevšímají. Líza je velmi nešťastná a uteče od Higginse k jeho matce. Ta si jí váží pro její upřímnost. Květinářka si nakonec vezme chudého Freddyho, se kterým si otevře květinářství za peníze svého otce.... celý text
Literatura světová , Divadelní hry
Vydáno: 2007 , Artur , Ex libris
Originální název:
Pygmalion , 1912
více info...
Zajímavosti (7)
Rozhlasová adaptace hry: https://vltava.rozhlas.cz/g-b-shaw-pygmalion-jirina-bohdalova-a-milos-kopecky-v-brilantni-komedii-irskeho-8473473 (Teckovana)
O G.B.S. se vypráví, že mu jedna dáma kdysi řekla: "Být vaší ženou, podala bych vám jed." Odpověď zněla: "Být vaším manželem, jak rád bych jej vypil."
(Citováno nepřesně po paměti.) (kapr)
V pedagogické psychologii existuje pojem Pygmalion efekt - jak učitel k žákovi přistupuje, takovým se stane. (Eeli)
Hru uvádělo Stavovské divadlo, a to v období od 05.09.2005 do 04.02.2009. Více info v archivu ND - http://archiv.narodni-divadlo.cz/default.aspx?jz=cs&dk=Inscenace.aspx&sz=0&ic=4595&abc=0&pn=256affcc-f002-2000-15af-c913k3315dpc (milamarus)
Tato satira představy společenských tříd byla hrána nejprve roku 1913 ve Vídni, v Berlíně a v Praze, tiskem vyšla roku 1915. Když byla uvedena roku 1914 v Londýně, šokovala tehdejší diváky šťavnatým zaklením bloody arse z úst hlavní hrdinky (doslova zatracená prdel), dosud na anglickém jevišti neslýchaným. (chaera)
Příběh inspiroval i filmaře. Uvádím tato zpracování: Pygmalion, rok 1938, režie
Leslie Howard a Anthony Asquith; My Fair Lady, rok 1964, režie George Cukor, v hlavní roli Audrey Hepburn; Pygmalion, rok 1981, v hlavní roli modelka Twiggy. (D.-e.-e.-)
Název upomíná na antický mýtus o kyperském sochaři Pygmalionovi, který vyřezal ze slonové kosti tak krásnou dívku, že se do ní zamiloval a uprosil bohyni lásky Afroditu, aby jí vdechla život. Dívka pak jeho city opětovala. (D.-e.-e.-)
Ocenění knihy (0)
Zatím zde není žádné ocenění.
Související novinky (0)
Zatím zde není žádná související novinka.
Citáty z knihy (1)
„Ženská si chce asi žít svůj život, mužský taky svůj, a jeden se druhého snaží svést z cesty. On má namířeno na sever, ona na jih, a nakonec to dopadne tak, že oba musí na východ, ačkoli nemohou východní vítr ani vystát.“
Štítky knihy
zfilmováno rozhlasové zpracování
Autorovy další knížky
2007 | Pygmalión |
1956 | Svatá Jana |
2012 | Pygmalion / Pygmalion (dvojjazyčná kniha) |
1973 | Nebeský fotbal a jiné povídky |
1979 | Divadelní moudrost G.B. Shawa |
Kniha Pygmalión je v
Právě čtených | 13x |
Přečtených | 3 381x |
Čtenářské výzvě | 359x |
Doporučených | 140x |
Knihotéce | 204x |
Chystám se číst | 369x |
Chci si koupit | 84x |
dalších seznamech | 30x |