Anicius Manlius Severinus Boëthius

italská, 480 - 525

Populární knihy

Nové komentáře u autorových knih

O útěše filosofie knih patero O útěše filosofie knih patero

V kontextu středové filozofie se jedná o nejlepší knihu, co jsem zatím četl.
Ctenar_ctouci


Boëthius. Poslední Říman Boëthius. Poslední Říman

Boethiovu Filosofii utěšitelku jsem četl z tohoto vydání, které stále považuji za nejlepší. Nedávné vydání ve Vyšehradu obsahuje pouze překlad od Václava Bahníka, zato tady je i výtečná studie klasické filoložky Anežky Vidmanové, která zohledňuje i české prostředí, a také překlady dvou listů a úvodu De musica. Boethius výrazně ovlivnil středověkou koncepci sedmi svobodných umění, tím sedmým byla právě musica, hudba, ovšem pod tím si nesmíme představovat hraní na nástroje (i když Boethius býval zobrazován jako hrající na monochord), ale především matematiku, nauku o proporcích, poměrech s pythagorejským základem - proto ten monochord: kde zmáčknout strunu a vyloudit tak tercii, kvartu, kvintu atd.... celý text
kirkous


Teologické traktáty Teologické traktáty

Tato Boethiova kniha poněkud zapadla. A doslova zapadá i v knihovně, je tak tenká, že se na hřbet nevlezla písmena a tak se úplně ztratí mezi ostatními knihami z nakladatelství Krystal OP. Ale přitom je to kniha důležitá, nejen pro teologii (jak by se zdálo z názvu), ale i (a možná hlavně) pro filosofii, respektive metafyziku. Ve třetím teologickém traktátu, který je tu přeložený, se nachází slavná Boethiova semantická diference mezi "bytím" a "tím, co je", řekněme "jsoucnem". Pasáž je to sice poněkud temná, ale klíčová pro budování scholastické metafyziky.... celý text
kirkous



Filosofie utěšitelkou Filosofie utěšitelkou

Není snad ani možné plně vypsat, jak důležitá tato kniha je, jak výrazně ovlivnila západoevropskou kulturu. Měl by ji číst nejen každý, kdo se zajímá o filosofii a její dějiny. Osobně mi Boethius ladí svou výzvou k filosofickému sebepoznání. Omezím se v komentáři ale na jiný bod: Boethiova Filosofie utěšitelkou nebyla vnímána jen pozitivně, v renesanci naopak byla i kritizována. Lorenzo Valla obviňuje Boethia z toho, že nevhodně zatáhl filosofii do teologie. Pohanství do křesťanství. To je z textu, ale hlavně z jeho recepce patrné, takže Boethiova utěšitelka je významná nejen pro filosofy, ale i pro teology. Četl jsem Bahníkův překlad, který zde Vyšehrad znovu otiskuje ze staršího vydání v rámci Boethius - poslední Říman. Do jaké míry je lepší než Hrůšův, nevím, nesrovnával jsem.... celý text
kirkous


Filosofie utěšitelka Filosofie utěšitelka

Původně jsem šla do knihovny pro Etiku Níkomachovu, ale jelikož byla vypůjčená, odnesla jsem si jinou klasiku. Nalákala mě na existenciálně vyhrocené podmínky, za nichž vznikla; před popravou člověk nemá čas sepisovat blbosti. Předně říkám, že antickou literaturu nemám ráda, ale překlad J. Hrůši mi přišel jazykově půvabný. Básně s přírodně lyrickými nebo mytologickými motivy (jež mají parafrázovat a zdůraznit důležitou myšlenku dané části) se mi líbily ze všeho nejvíc. Sama Filosofie říká Boëthiovi, že se jistě už těší na nějakou básnickou sladkost, a opravdu si u jejích zpěvů čtenář příjemně odpočine. První polovina dialogu se mi četla výborně, druhá o něco hůře, protože témata nabyla na závažnosti (theodicea, platónské ideje vs. smyslové poznání, předzvědění vs. svobodná vůle) a celkově rozhovor zhutněl; možná autorovi už nezbývalo tolik času. Každopádně jsem byla ráda, když jsem jednoho prázdninového podvečera na louce knížečku definitivně zaklapla. Dílko mi přijde unikátní ve dvou směrech. Jednak tím, jak odráží "zwischenreich" antiky a středověku. Její pojetí boha je zcela antické: nejedná se o osobu, nýbrž o nejvyšší dobro. Motivy z bájí slouží jako alegorie filosofických myšlenek (např. mýtus o Odysseovi u Kyrké námořníci byli proměněni ve zvířata, jako se v ně duchovně mění zlí lidé, kteří se ponižují pod svou lidskost). Je to zkrátka snový poločas mezi dvěma epochami úplně odlišnými. Druhé zajímavé hledisko je to čistě filosofické. Zaujaly mě následující myšlenky (čímž neříkám, že s nimi souhlasím): - šlechtictví všech lidí, kteří přece mají týž původ: v bohu - zlí lidé nejsou jsou sice zlí, ale nejsou ve smyslu ontologického výkonu, protože se vzdalují od přirozenosti, jíž je dobro, po kterém vše živé touží (jak moderní existencionalismus!) - dobří lidé participují na bohu, který jest Dobro jsou jakoby bozi - lidé nosí hlavu nad zemí jako znamení, že jsou bytosti mezi světy čelo mohou zvednout k nebesům, kdežto nevědomá hlava zvířat je těžká a sehnutá k půdě Některé z nápadů v Consolatione mi přišly překvapivě moderní, třeba ten o kantovských říších: nebeské bytosti mají dokonalou vůli, kdežto naše vůle, ač je svobodná, může být zotročena smysly. Nebo že poznání má rysy poznávajícího, nikoli poznávaného. A především: Boëthiovo řešení konfliktu mezi božím předzvěděním a svobodnou vůlí je zatím nejlepší, které jsem četla: jelikož je bůh věčný (tedy obsahuje veškerou svou existenci včetně minulé a budoucí v jednom okamžiku), vidí to, co se stane, jako probíhající, aniž by se daná věc děla z vnější nutnosti. * Nebe smí vyváděti jasné dny a zastírati je temnými nocemi, rok smí tvář země brzy ovíjeti květy a plody, brzy ji hyzditi mraky, deštěm a zimou. Jen nás (tj. Osud) má k stálosti nutit nevyplněná lidská touha? * Jako kdybys střídavě se díval na blátivou půdu a modré nebe. Pustíš-li vše okolo sebe ze zřetele, podle toho, co právě vidíš, bude se ti zdát, že jsi v bahně nebo mezi hvězdami. * prostí lidé nejsou totiž s to pozdvihnout oči zvyklé temnotám k jasnému světlu průhledné pravdy, i podobají se ptákům, jejichž zrak noc bystří, ale den kalí... celý text
JulianaH.