Pohodový příběh z podhůří Francouzských Pyrenejí

recenze

Návrat Pařížana (2012) 4 z 5 / Boboking
Návrat Pařížana

Obdobně jako slavný Peter Mayle, i tato sympatická
Angličanka propadla kouzlu francouzského jihu. Na rozdíl od Mayle to ale nebyla
Provence, nýbrž horský kraj na západní straně Francie. Julia Staggová se jako
nadšená cestovatelka vydala v roce 2004 do francouzských Pyrenejí, kde
nakonec společně s manželem koupila v této malebné horské krajině
venkovský hotýlek. A když zrovna nepracuje, tak se věnuje své další oblíbené
činnosti – psaní.


V roce 2011 vydala svoji první knihu „Hostinec“ (orig.
L'Auberge), kterým začala svůj volný seriál The Fogas Chronicles. Je snad
zbytečné psát, že tento příběh dvou anglických manželů, kteří ve zdejší vesnici
Fogas k nelibosti místních koupí hotýlek s restaurací, je silně
autobiografický. „Návrat Pařížana“ (orig. The Parisian's Return) vyšel
v roce 2012 a
zavádí nás opět do této horské vesnice obydlené svéráznými postavičkami. Ovšem
hlavním hrdinou je teď Fabian Servat, zdejší rodák, který jako mnoho dalších
odjel za lepším životem do Paříže, aby se teď po několika letech nečekaně
vrátil zpět o Fogas. Je mladý nadšený cyklista, svobodný, při penězích a
z neznámi úmysly, což ho zezačátku pasuje do role nejméně oblíbeného
člověka zdejší komunity. A ty jeho městské manýry, kterými se rozhodl změnit
zdejší hokynářství své tety, nebohé čerstvé vdovy!
Celý tento pohodový příběh je založen především na zcela
odlišné mentalitě zdejších lidí. 
V kontrastu s naší uspěchanou městskou civilizací, se zde nijak nespěchá,
všichni se snaží druhým pomáhat a na nějaké novoty nejsou příliš stavěni. Však
na to skvěle autorka poukazuje třeba skrze Fabianem najatými místními zedníky.
Hokynářství prý přestaví do dvou týdnů, ze kterých se nakonec stane pár měsíců.
On je totiž zrovna poslední den lovecké sezóny, nebo první den rybářské sezóny,
prostě mnoho záležitostí s vyšší prioritou než nějaké stěna pro Fabiana.
Když se onehdy Staggové ptali, co že to píše vlastně za
žánr, nevěděla to vlastně ani ona. Jak řekla, termín současná literatura zní
suchopárně, na komedii je tam dost míst, kde vám je do pláče, a drama zní až
moc dramaticky. „Návrat Pařížana“ je prostě čtivá knížka, ve kterém najdete
všechno, co v běžném životě. Většinou se zasmějete, ale místy vám trochu
zvlhnou oči dojetím, či v závěru si budete hryzat nehty napětí. A k tomu
se setkáte i s výbornou postavou ducha zesnulé hokynářky. Z knihy je jasně
cítit, že Země je skvělé místo pro život.
Co říci závěrem? Třeba to, co píše nakladatel: „Román Návrat
Pařížana je jako projížďka prosluněnou jihofrancouzskou krajinou – ovšem pozor!
Tato silnička je velmi klikatá a za každou zatáčkou čeká překvapení... „ A já
dodávám: „Třeba šílený cyklista Fabian na značkovém kole z karbonu.“

V překladu Jitky Šišákové vydalo nakl. Domino Ostrava
v roce 2012.

Komentáře (0)

Přidat komentář