lentolog komentáře u knih
O význame horskej i nížinnej vodnej divočiny jednoducho a zrozumiteľne. Odporúčam všetkým stredoškolákom na čítanie, premýšľanie i prax.
Biblioterapia a talasoterapia v jednom. Teším sa do Lisabonu.
Veľmi zaujímavý alternatívny sprievodca po snovom, minulom i budúcom Lisabone. Dobrý slovenský preklad, škoda, že zlyhala redakcia a na 108 stranách je 162 čiarok navyše.
Tento pohľad na svet je veľmi dôležitý a cenný. Má zmysel pokúsiť sa ho aplikovať v každodennosti každého z nás. Rozhodne to skúsim.
Inteligentná, vtipná, poetická novela plná brit(s)kých postrehov. Muriel Spark bola skvelá štylistka a písala s jemným porozumením vybrúsenú prózu.
Zmiešané pocity: pár výborných pasáží, zaujímavé odkazy k iránskej histórii i perzskej literatúre (potešil ma najmä Snem vtákov), niekoľko vydarených metafor a podobenstiev; na druhej strane nepravdepodobné, nedotiahnuté a chaotické dejové linky a postavy. Miestami presvedčivá evokácia priestoru (štvrte v Teheráne a Kaspické more), nejasný pohyb po časovej osi.
Jemná, očistná a kultivovaná katastrofickosť narúšanej a obnovovanej tichej harmónie. Vlak viet krúžiaci okolo dokonalej záhrady bez ľudí, kde sa nenápadne chveje mach, stromy, zvieratá a voda v pohári.
Neurčité pohnútky roztáčajú bludný kruh grotesknej apokalypsy, ktorý udržiava v pomalom hypnotickom chode baroková štylistika, dlhé vsuvky výrokov a komunikačných klišé, tisíce podrobností v kontrastoch povznášajúcej a zničujúcej tichej monštruozity.
Málokto dostane príležitosť napísať o vlastnej smrti (hoci len krátkej, klinickej). Nádas túto príležitosť využil a ponúka dve paralelné eseje - obrazovú a textovú -, ktoré spolu výborne komunikujú. Zničujúce i povznášajúce; smutné i vtipné.
Jasnozrivá esej o potrebe deglobalizácie v najlepšej tradícii tohto francúzskeho žánru (essai u Montaigna znamená pokus, pokračovali Pascal, Montesquieu, Rousseau...) s inšpiratívnymi podnetmi. Poctivé premýšľanie o našej situácii a cestách von (teda vlastne dnu - späť na Zem). Užitočná navigácia, kde pristáť: prejsť od moderného k súčasnému; skromnosťou, otvorenosťou, vnímavosťou vzdorovať epistemologickému delíriu kráľov Ubuov v prezidentských palácoch.
,,Jisté je, že se všichni nacházíme před univerzálním nedostatkem prostoru, který by bylo možné sdílet, a obyvatelné země."
,,...nastala možná doba, kdy musíme přestat mluvit o lidech (humains) a začít hovořit o pozemšťanech (Earthbound), a zdůraznit přitom, že humus a především kompost jsou zahrnuty v etymologii člověka (humain). (Pozemšťan /terrestre/ má tu výhodu, že žádný rod ani druh neurčuje...)"
Ako slniečkári s dúhovou vlajkou objavili (ovládli) v 16. storočí Európu. Alternatívna utopická história (uchrónia) v postmodernom románe pozostávajúcom zo severskej ságy, denníka moreplavca, pikareskného (životopisného) románu, listov, no najväčšmi z kroniky pisára na dvore Inku Atahualpu. Bineta inšpirovala štúdia historika, počítačová hra, filmy (najmä Tarantinove) a knihy (predovšetkým Montesquieuho Peržania a Houellebecqovo Podvolenie). Rozpráva z rýchlika i zo široka a je to veľmi zábavný historický ,binec´.
S chuťou som si zacestoval. V čase i priestore. Potešili ma stretnutia s Brunom Schulzom a Aničkou Csillagovou.
Aká je úloha básnikov v krízovej dobe? Na príklade Hölderlina a Rilkeho precízne vysvetľuje pozorný čitateľ a mysliteľ poézie, Martin Heidegger. Otvorenosťou, nesebeckosťou a nekompromisným nazeraním do vlastného vnútra vyslovujú básnici závažnú reč, ktorá je domovom bytia.
Známy kaukliar presadený do 17. storočia. Poznal sa so všetkými panovníkmi i učencami doby, hádam okrem Descartesa, Komenského a Pascala. Lišiacka kombinácia drsnej vážnosti (autentických dobových reálií, udalostí) a vtipnej hry (fikcie, legendy).
Prvé stretnutie s Rilkeho poéziou. Našiel som si začiatkom 90. rokov v starkého knižnici.