Tisíc let vroucích modliteb

Tisíc let vroucích modliteb https://www.databazeknih.cz/img/books/60_/60950/tisic-let-vroucich-modliteb-60950.jpg 4 40 8

V povídkovém souboru Tisíc let vroucích modliteb se spisovatelka soustředí na osobní dramata obyčejných lidí, politická realita totalitního režimu zůstává jakoby v pozadí... Mnohem podstatnější roli zde hrají rodinné vztahy, emocionální vazby a generační střety. Podařilo se jí zachytit pro nás těžko pochopitelný svět moderní čínské kultury. Povídky tak nabízejí osobitý pohled na současný život v Číně i čínských emigrantů v USA, podaný s nevšední silou a virtuozitou.... celý text

Žánr:
Literatura světová , Povídky

Vydáno: , Knižní klub
Originální název:

A Thousand Years of Good Prayers , 2005


více info...

Přidat komentář

hermína14
07.12.2021 5 z 5

Příběhy vážné, teskné i tragické psané s něhou, láskou a pokorou. Byla učiněná slavnost (vyžadující důstojné podmínky) to číst. Název Smrt není tak špatný vtip, když se vypráví správným způsobem si zvolí snad jen mudrc. Čtenář si proplouvá vyprávěním konejšen slohem "vnadným", aby mu doslov přimrazil vlnu pod loďkou...
"Když vyrosteš v jazyce, který jsi nikdy nepoužíval k vyjádření citů, je snazší vybrat si jiný jazyk a rozmluvit se v něm."
"....o nevině nerozhoduje, jak se člověk chová, nýbrž jen tolerance k takovému chování v dané době."

Evišťátko
24.04.2019 4 z 5

Občas se mi dostane do rukou kniha jiného autora než anglo-amerického či severského a zatím to vždy stálo za to! Stejně jako soubor těchto povídek,ze kterých místy mrazí. Říkám si,jak se žije v Číně dnes?


vandalka
16.03.2019 5 z 5

Převážně smutné či melancholické povídky z moderní Číny. Vystupují v nich protagonisté různého pohlaví, rozmanitých věkových skupin, Číňané v Číně, Číňané v Americe.Yiyun Li (I-jün Li) má úžasný dar, nedokážu uvěřit, že touto sbírkou debutovala, a navíc ji psala v angličtině, tedy v jazyce přejatém. Z jejího vyprávění jsem měla jasný dojem, že často popisuje to, co sama zažila a viděla. Například holčička z povídky „Smrt není tak špatný vtip, když se vypráví správným způsobem“ má stejné rodinné zázemí jako autorka. Píše o své oblíbené čínské herečce, jejíž totožnost mě překvapila (měla bych chuť tu něco vykřiknout, ale pak byste jí třeba poznali předčasně). Píše o chunanském maloměstě, o lidech prostých, o venkovanech, a píše nádherně.

Pokud jste ještě nečetli její „Ubožáky“, měli byste se vyhnout poslednímu textu – „Co to má se mnou společného“ – protože v něm popisuje události, podle nichž později román napsala. Zjevně je to pro ni hluboké a citlivé téma. Současná čínská realita JE smutné téma, a u ní dokáže tnout do živého, sžírá to Yiyun Li, sžírá to její postavy (neuvěřitelný konec povídky „Láska z tržiště“), hluboce se to dotkne i čtenáře. Určitě se poohlédnu i po jejích dalších knihách, vše, co jsem od ní zatím četla, mě nesmírně zaujalo.

Lucina88
03.11.2014 4 z 5

Každá z povídek na mě působí chladně a smutně...ale na druhou stranu jsem je četla jedním dechem. Dobře napsány, ale pořád je tam něco, co mě v těch povídkách tíží..beznaděj a tvrdost života..

Ynés
31.08.2014 4 z 5

Krásné povídky k zamyšlení i pousmání, těším se na autorčinu první knihu, na kterou odkazuje. Více na mém blogu:http://ynescte.blogspot.cz/2014/08/tisic-let-vroucich-modliteb-kratke.html

freharovatereza
10.06.2014 4 z 5

výborná kniha povídek o čínských rodinách a nejrůznějších životních situacích v komunistické Číně. Doporučuji příznivcům povídek.. :)

valentýna
14.11.2013

Ačkoliv povídkové knihy nevyhledávám, se čtením jsem byla spokojená, v knize najdete několik skvělých povídek, jež jsou napsány mimořádně čtivým stylem.

Nico
13.12.2011 5 z 5

Jedná se o soubor povídek z moderní doby. Jedna se odehrává v Americe, jedna v čínské vesnici, v čínském velkoměstě atd. Překvapilo mě, jak podobný jsou si lidé na celém světě a jejich uvažování. Knihu by mohla napsat klidně Evropanka či Američanka, zde jsou pro nás okaté akorát čínské reálie a odkaz na Kulturní revoluci. Každá povídka má svoji duši a mě velmi bavilo tyto duše objevovat. Jedna povídka je o rodině, která schovává retardovanou dceru, druhá o učitelce, která se kdysi nešťastně zamilovala... a tak dále. Autorka má bezvadný rukopis (styl), velmi mě to bavilo.

Štítky knihy

Čína čínská literatura vystěhovalci, emigranti

Autorovy další knížky

Yiyun Li
čínská, 1972
2010  89%Ubožáci
2011  83%Tisíc let vroucích modliteb

Kniha Tisíc let vroucích modliteb je v

Právě čtených1x
Přečtených53x
Čtenářské výzvě2x
Doporučených1x
Knihotéce24x
Chystám se číst26x
Chci si koupit5x