Strakatý pás

Strakatý pás https://www.databazeknih.cz/img/books/24_/24878/strakaty-pas-24878.jpg 4 64 6

K případu spojenému se známou rodinou Roylottů ze Stoke Moranu v Surrey došlo na samém počátku přátelství doktora Watsona se Sherlockem Holmesem, v době, kdy ještě coby dva svobodní mládenci bydleli společně v Baker Street.

Žánr:
Literatura světová , Detektivky, krimi

Vydáno: , Garamond
Originální název:

The Adventure of the Speckled Band


více info...

Přidat komentář

Emik87
24.02.2024 5 z 5

Výborné čtení. Zamotaný případ, který je pochopitelně bravurně vyřešený.

Ninjer
24.11.2019 4 z 5

Několik příběhů se Sherlockem Holmesem. Jde o docela úderné povídky, ve kterých se obvykle nejdříve rozmlouvá někde v klídečku a pak bum-prásk nějaká akční sekvence, kde se to úvodní povídání promění v nějakou tu pointu. Někdy ta pointa je skvělá, někdy spíš obyčejná, někdy jsem měl i pocit, že nás trochu Doyle vodí za nos, ale obvykle to funguje. Po několika povídkách se ale v každém případě začínají příběhy lehce opakovat, jen se mění prostředí a občas je v příběhu nějaká o trochu zajímavější postava.

Dvoujazyčné vydání je super v tom, že můžete srovnávat překlad s původním textem. Na druhou stranu anglický text obsahuje český překlad pod čarou u některých slov, které by měly být pečlivě vybrané, ale dám ruku do ohně za to, že to tak nebylo - vybírala se tam slova v podstatě náhodně (někdy jsou vybraná úplně lehká, zatímco těžká se nechají nepřeložená) a překlad těchto slov je jen opsaný z nějakého slovníku, takže tam kolikrát ani nemáte definici, která se hodí do kontextu dané věty.

Sedm šokujících zvratů z deseti.


angloumene
24.10.2016 3 z 5

Tentokrát není velké odhalení celého případu zase až tak velké. Celkově se jedná o průměrnou detektivku, která sice neurazí, ale zároveň ani nepřináší nic nového.

kacaabba
09.09.2014 3 z 5

Nečteno, slyšeno jako rozhlasová dramatizace s Hrušínským a Kopeckým. Obecně detektivky nemusím a superborec Holmes mě nudí. Takže od tohoto žánru musím pryč - pro mne je to ztráta času a nemíním zbytečně psát komentáře tohoto typu.

AnneEyre
03.01.2014 4 z 5

Překladatelce povídek bych dala pár lekcí "koňské" angličtiny (chestnut opravdu není hnědák), ale celkově bylo příjemné moci se kdykoliv podívat na český překlad, i když nevím, jestli se potřebuji procvičit zrovna v angličtině trochu starší a formálnější. Jinak jsou v knize povídky tři (Strakatý pás, Inženýrův palec a Dům U Měděných buků), všechny velmi dobře přeložené a velmi zajímavé, i když asi ne tolik známé jako třeba Pes baskervilský.

Jíťa
30.11.-0001 5 z 5

Perfektní případ, kde je hodně prostoru věnováno Holmesovu dokonalému deduktivnímu myšlení. Navíc se čtenář pocvičí v angličtině.