Šarlatové písmeno

Šarlatové písmeno https://www.databazeknih.cz/img/books/20_/204286/mid_sarlatove-pismeno-204286.jpg 3 183 32

Poutavý příběh o vině a trestu, diktovaný úzkoprsou puritánskou morálkou se odehrává v 17. století. Hlavní hrdinkou je Hester Prynnová, kterou její muž poslal z Anglie do Ameriky, aby mu tam připravila domov, ale jí se i bez přítomnosti manžela podařilo v novém světě otěhotnět. Nyní je Hester i s miminkem - dcerou Perlou - vystavena na posměch lidu a nucena, aby prozradila jméno otce, aby i on mohl být souzen. Hester ale odmítá otce své dcery vydat a tím ho zničit. Svou nevěru, ani dceru Perlu z tohoto vztahu ale netají. Přijímá tresty a jako žena hříchu musí nosit na krku šarlatové písmeno S, které je symbolem hanby. Objeví se Hesteřin skutečný manžel a doktor...... celý text

Žánr:
Literatura světová , Romány

Vydáno: ekniha , JHuslík
Originální název:

The Scarlet Letter , 1850


více info...

tereza0319
tereza0319
25.12.2023 5 z 5

Na rozdíl od většiny ostatních se mi překvapivě líbil i prolog. Ta jeho jemná ironie, se kterou střílí do úředníků, a která vlastně prostupuje celým dílem. Dějově je příběh jednoduchý, ale plný drobných detailů a neotřelých povšimnutí, jež ho asi dělají tím, čím je. Zobrazený svět se svými hodnotami se nám dnes už zdá neskutečný, ale je dobré ho poznat a porovnat s dnešním. Román mě uhranul hlubokými city vyjádřenými nepateticky, dá se říct skrytě, je to taková jedna velká natlakovaná plechovka. A taky svou krásnou ponurostí, obálka z roku 2012 ji vystihuje skvěle. Zajímavý Hawthorneův pohled na ženskou otázku.

Jája92
Jája92
08.12.2023 3 z 5

O knížce jsem mnohé slyšela a předpokládala jsem, že se jedná o velice zajímavou knihu. Ale mě kniha příliš neohromila.
Rozhodně autorův úvod je taková velká omáčka okolo celého příběhu a věřím, že nejednoho čtenáře odradí od dalšího čtení.
Jednotlivé kapitoly jsou poměrně krátké a příběh jednoduchý. V dnešní době se může ústřední téma zdát směšné, ale taková kdysi dávno prostě byla doba. Co si budeme povídat, i v dnešní nejmodernější době se vždy najde osazenstvo lidí, které si rádo ukáže prstem na někoho, kdo nesplňuje standardy společnosti.
Nepřišla jsem na chuť stylu vyprávění autora.


petrarka72
petrarka72
26.11.2023 3 z 5

Silný příběh o pokrytectví, hříchu, pokání a odvaze žít. A také o puritánské společnosti, jíž se prodírá trojúhelník nejen milostný, jehož vrcholy jsou Hester Prynnová, matka nemanželského dítěte s ADHD Perly, duchovní Artur Dimmesdale a pomstychtivý lékař Roger Chillingworth. Jejich proplétání a spění k morálnímu vítězství či pádu je fascinující. Stejně jako popis života v Nové Anglii a obrácená perspektiva: místem zaslíbeným rozhodně není Amerika... Jinak souhlasím s ostatními - úvod je vražedný a větší tah na branku by vyprávění prospěl.

SlamLenka
SlamLenka
07.10.2023 3 z 5

Bez nucení přiznávám, že nebýt chronický dočítač, asi bych to ještě během úvodu odložila. Příběh, jakým Nathaniel Hawthorne totiž román otevírá, je natolik nudný, zdlouhavý a s dějem samotného šarlatového písmene prakticky nesouvisející, že jsem se fakt nudila. Slavnostně ale mohu oznámit, že jsem se překonala a prokousala jsem se až k příběhu Hester Prynne, tedy ženy označené na hrudi výrazným vyšitým „S“ znamenající smilstvo. A vzhledem k tomu, že se děj románu odehrává v puritánské americké kolonii, asi chápete, že její osud nebyl zrovna lehký.
Hypermorální společnost mě vždy dokáže rozpálit, tady je to ale jen pozadí celého příběhu. Ono to v sobě má ještě další dramatickou linku a k tomu mi přijde, že Hesteřina dcera Perla, která se z onoho smilstva narodila, je skoro démonizovaným zpodobněním toho takřka hrdelního hříchu. Inu, přemáhala jsem se a tak trochu litovala, že jsem si radši v americkém kole nedala reread mého milovaného Steinbecka. Přesto musím uznat, že to v sobě cosi mělo, minimálně po jazykové stránce to bylo fakt dobré čtení, ač zároveň nesnadné.
Pokud mám vypíchnout to nejlepší z knihy, jsou to rozhodně ilustrace Mary Hallock Foote, které se objevily už ve vydání z roku 1878 ty jsem si nesmírně užívala, ačkoli místy tak úplně neladily s dějem (např. když byla Hesteřina dcera popisována jako osmiletá, ale vyobrazeno je dítě sotva čtyřleté), ale jejich propracovanost je úžasná.
Nakladatelství jsem ale vděčná i za výborný doslov, který by podle mého u klasiky neměl chybět asi nikdy.

Katania
Katania
27.09.2023 4 z 5

Pro mě celkem překvapivě dobré.

monikasbookclub
monikasbookclub
22.09.2023 4 z 5

Kniha mi doma ležela už nějaký pátek a jen díky #klasikomilove jsem se konečně odhodlala ji přečíst. Musím říct, že prolog byl dost náročný a zdlouhavě popisný a věřím, že hodně lidí by dokázal i odradit. Kdo ale vytrvá a dostane se k samotnému příběhu nebude zklamaný. Šarlatové písmeno je dílo se zajímavým námětem u kterého ale bohužel nemusí čtenářům vyhovovat styl jakým je napsané. Když se ale prokoušete někdy až zdlouhavým vyprávěním odhalíte smutné životní příběhy tehdejších lidí. Převážně Hester, hlavní hrdinky příběhu, která byla donucena nosit Šarlatové písmeno. Celý děj je pak protkaný láskou, zbabělostí a pokrytectvím. Dle mého kniha rozhodně za přečtení stojí a nelituji, že jsem ji přečetla. Byla pro mě milým překvapením.

peeetta
peeetta
21.08.2023 2 z 5

Velmi zdlouhavé úvodní popisy. Byla jsem ráda, že jsem knihu vůbec dočetla.

lena.o.knihach
lena.o.knihach
20.08.2023 3 z 5

Hester Prynnová musí na hrudi nosit šarlatové písmeno, aby každý na první pohled věděl, čím se provinila. Cizoložství se v 19. století trestalo a to ne nějak málo.
Hlavní hrdinka je silná a odolává prostředí puritánského Bostonu, když stále zamlčuje otce svého nemanželského dítěte.

Tohle byl krásný příběh, ale ukrýval se za dlouhými a nudnými popisy, které by člověka od čtení mohly odradit. Byla by to škoda, ale právě styl vyprávění je v tomto případě ten největší kámen úrazu. Hned za ním je zbytečně dlouhý prolog.

Než jsem se prvními padesáti stranami prokousala, několikrát jsem knihu odložila. Když poté prolog skončil a já se konečně chtěla pořádně začíst do samotného příběhu, nezáživné popisování pokračovalo i v dalších kapitolách. To byl moment, kdy jsem si říkala "to je prostě klasika."

Jsem ráda, že jsem Nathanielu Hawthorneovi dala šanci a tuto klasiku v novém kabátku Cooboo Classics přečetla.

eva3992
eva3992
06.08.2023 3 z 5

Boston, sedmnácté století, úzkoprsá morálka, pro nás až nesmyslná pravidla. Hlavní hrdinka Hester porodí nemanželské dítě a nepřizná, kdo je jeho otcem. Společnost jí odsoudila a zanechala na okraji společnosti. Příběh o vině, trestu i odvaze.

Tato klasika se mi dlouho vyhýbala, ani na škole, ani později se mi nedostala do ruky a upřímně musím říci, že jsem doposud Šarlatové písmeno neznala ani z doslechu. Díky skvělé skupině Klasikomilů, poznávám díla pro mě méně známá a jsem za to moc ráda. Tato kniha mě ihned zaujala svou anotací, mám ráda takovéto příběhy, ale nakonec jsem se při čtení trochu potrápila.

Co se týče prologu s názvem Celnice, který má padesát stran, tak to pro mě bylo kruté se tím prokousat. Kdybych knihy odkládala, tak ji možná odložím hned po pár stránkách. Naštěstí jsem vytrvala a poté již přišel na řadu samotný příběh. Ten mě opravdu zajímal, chvílemi jsem byla i napnutá, kam nás autor povede dál. Bavily mě zmínky o léčitelství, které bylo v sedmnáctém století opravdu jiné. Líbil se mi postoj hlavní hrdinky, líbilo se mi odhalení otce (i když, kdo je otcem odhalíte sami velmi brzy). Co mě nebavilo, tak dlouhé popisy, časté úvahy a méně akce. Ale to už tak u klasiky bývá.

Celkově bych to shrnula jako knihu se zajímavým námětem a kdyby byla sepsaná jako povídka (kterým se autor především věnoval), bylo by to naprosto skvělé.

Nemohu opomenout nádherné zpracování. Tato řada CooBoo Classics je prostě vyvedená.

Lole
Lole
25.06.2023 4 z 5

Příběh je velmi zajímavý, co mu dost ubližuje je styl psaní. Dočetla jsem hlavně kvůli zápletce, nicméně někdy to bylo těžké na přelouskání. :)

MíšaS.
MíšaS.
31.03.2023 3 z 5

Příběh skvělý, ale ten styl vyprávění...

bernadeta9876
bernadeta9876
10.02.2023 5 z 5

Nemala som až taký problém pri čítaní tejto knihy ako som sa obávala, predsa len bola napísaná, keď sa príbehy písali naozaj tažkopádne.
Čítala som ju cez čítačku a jedna veta bola niekedy aj veru cez celú obrazovku, toto určite nesadne každému.
Napriek tomu má nepopierateľné kvality a ľudská povaha je desivo nemenná aj po storočiach.
A práve tá nadčasovosť pridáva knihe právo radenie sa ku klasike.
Pokrytectvo, vina, trest, svedomie, hanba... Všetko tu má svoje zastúpenie a kniha ma niekoľko vrstiev.
A čo je najlepšie, každý si tam nájde tú svoju.
Či už postavenie žien v puritánskej spoločnosti, pokrytectvo rôznych duchovných, ktorý mnohokrát nie sú to čo kážu, pranierovanie za jednu chybu, branie zodpovednosti za svoje "hriechy", odvaha ženy...
Treba sa ku tým vrstvám prebiť cez súvetia dlhšie ako čas za ktorý sa budujú diaľnice na Slovensku, ale stojí to zato.

Vjeerus
Vjeerus
24.01.2023 3 z 5

Opět kniha, která mě totálně rozpoltila, co se týká hodnocení.
Prolog mě málem odradil od čtení. To bylo téměř 50 stran totální nudy a s příběhem jsem souvislost fakt v podstatě nenašla.
Samotný příběh byl ale velmi zajímavý a krásně ukazoval, co může s člověkem udělat jakýkoliv extrém (v této knize extrém víry).
Bohužel kniha se mi velmi špatně četla z důvodu extrémně dlouhých odstavců a dlouhých popisných pasáží (běžně byly přes dvoustránku 2-3 odstavce).
Takže kdybych to měla jednoduše shrnout, úžasný příběh s hloubkou, ale nesetkala jsem se se stylem autora.

Kerberos
Kerberos
06.01.2023 4 z 5

Příběh je psaný před více jak sto padesáti lety jazykem, který nemusí mnoha čtenářům vyhovovat. Smutný příběh lásky s následky, odsouzení společností , zbabělost otce, pokrytectví církve.

Annkag
Annkag
19.09.2022 3 z 5

Romantizovaný styl jazyka přidává na kráse postav,které se nás dotýkají a vyprávějí nám smutně krásný příběh lásky a života.
Je to kniha nádherná a živá.Dýchá a bere nám dech.

Abia
Abia
28.07.2022 3 z 5

Příběh možná až jednoduchý schovaný do mnoha slov a úvah. Tady jsem se s autorem nepotkala a jeho kudrlinky mě nenadchly, spíše nudily. Dočetla jsem, nerada vzdávám, ale nadšená nejsem. Poučení: měla jsem dát na výši hodnocení

Marůš13
Marůš13
10.04.2022 4 z 5

Musím říct, že jsem byla příjemně překvapena. Bála jsem se náboženského tématu a ztvárnění puritánské společnosti, ale nakonec příběh Hester zaujal. Knížka se dvěmi antagonisty, kdy člověk otevřeně nesnáší Chillingworha, ale zároveň je zde postava Dimmesdale, který je sice pastor, ale celou dobu zatajuje svůj hřích a nechává trpět Hester s jejich dcerou.

Knihomolka134
Knihomolka134
13.03.2022 3 z 5

Prvni kniha, kterou jsem si precetla az pote, co jsem videla hvezdne obsazeny film z roku 1995 s D.Moore a G. Oldmanem. Byla jsem filmem tak uchvacena, ze jsem si koupila knihu, ktera me ve sve podstate nezklamala, ale jen utvrdila v tom, ze film byl opravdu jen velmi volne inspirovan timto mistrovskym dilem americkeho spisovatele Nathaniela Hawthorna. Pamatuji si, ze jsme tuto knihu meli jako povinnou cetbu na gymnaziu, v te dobe jsem ji prilis nechapala a nedokazala videt ona alegoricka vyobrazeni, kterymi je cele dilo protknuto. Jazyk i stylistika je velmi narocna, minimum dialogu v cele knize, dlouhe pasaze plne jadrnych popisu mohou byt misty az nudne a opakujici se. V mnoha vecech se kniha od filmu lisi, v te nejvetsi vztah dvou hlavnich hrdinu a jejich pohled na sarlatove pismeno. V knize je bravurne vystizena metafora pismene vtisknuteho do reverendovy hrudi, nasledkem te bolesti pak umirajiciho.
Zajimave take je, ze v knize nosi Hester pismeno S (z anglictiny vina), ktere si sama vysije a nosi jej, ve filmu je to A (z anglictiny jako cizoloznice), ktere ji je pripnuto na prsa, cimz je odsouzena k vecne hanbe. V knize me take trochu zarazil zacatek pribehu, kdy je Hester i s ditetem vystavena na pranyri, temer az do konce knihy nevime, kdo je otcem ditete, jake byly dny, ktere tomuto dni predchazely. Musim uznat, ze kdybych nevidela film, ale cetla pouze knihu, zrejme bych byla vyvojem deje, pokrivenym charakterem duchovniho i samotnym zaverem, trochu rozcarovana. Ve filmu vsak roli reverenda excelente a velmi presvedcive zahral G. Oldman, ktery sve postave vnuknul i vice statecnosti a nebojacnosti, kterou zrejme postava literarni zcela postradala.

netopýr088
netopýr088
22.02.2022 3 z 5

čítať Šarlátové písmeno v preklade p. Mihála, je ako čítať Kukučína, alebo Hronského. Ten pán vedel po slovensky, ale týmto sa podľa môjho pocitu poriadne vzdialil duchu anglického originálu. Ak by som sa v budúcnosti vrátil ku tejto knihe, vyberiem si preklad p. Kamenistého, pretože ten Mihálov považujem za nešťastný.

dawson321
dawson321
16.01.2022 3 z 5

Stylem psaní i jazykem se kniza řadí ke klasickému dílu americké literatury. Je to kniha o vině, trestu, odpuštění i rozhřešení. I když nám v současnosti mohou některé věci v knize připadat dost šílené, hlavně poslední kapitoly, pojednávající právě o odpuštění či lásce, jsou platné dodnes.