Příběh dvou měst

kniha od:


KoupitKoupit eknihu

Dickensův ,,Příběh dvou měst" (1859) byl přeložen do češtiny již několikrát a patřil u nás k nejoblíbenějším a nejčtenějším Dickensovým spisům. Bylo tomu tak především proto, že líčí jedno z nejzajímavějších a nejbouřlivějších údobí moderních dějin, dobu francouzské buržoasní revoluce z roku 1789, a že jeho bohatý a napínavý děj i barvité líčení prostředí neobyčejně vábily čtenářovu pozornost a fantasii. Kromě toho patří ,,Příběh dvou měst" k formálně nejdokonalejším z Dickensových spisů. Ač nevelký rozsahem, je nabit dějem, líčením osudů celé řady postav, obrazy historických událostí. (úryvek z předmluvy Vladimíra Smrže)...celý text

https://www.databazeknih.cz/img/books/95_/95785/pribeh-dvou-mest-Uqb-95785.jpg 4.581
Žánr
Literatura světová, Historické romány
Vydáno, SNKLHU - Státní nakladatelství krásné literatury, hudby a umění
Orig. název

A Tale Of Two Cities, 1859

více informací...
Nahrávám...

Komentáře (19)

Kniha Příběh dvou měst

Přidat komentář
javirgo
08. srpna

Zpočátku jsem měla chuť knihu odložit. Nic mě nedávalo smysl a styl psaní mě moc neseděl. Postupně i když dost pomalu se ale děj rozplétal a příběhy jednotlivých postav do sebe začaly zapadat a dostávat význam. Při těch hrůzách revoluce jsem nečekala dobrý konec, ale takový, jaký ve svém vyprávění vymyslel pan Dickens, byl pro mě hodně silným zážitkem.

Blueberry.hd
06. května

Je mi to velmi líto, ale nějak mi knížka nejde dočíst.. Těšila jsem se na ni, velmi, ale bohužel to tak je :/
Snad stylem psaní...


Padfoot
30. března

Druhé čtení. Tentokrát v plném rozsahu. Díky tomu jsem konečně pochopila celý příběh madame Defarge a jejího pletení. Ale stejně jako ve zkrácené verzi, je mým naprostým favoritem Sydney. Trochu mi vadí, jak je tam neustále opakováno, že je to ztracená existence, že nikdy nic dobrého neudělal, a že je neomalený. Jednak to není tak úplně pravda a jednak: no a? Že se neumí chovat ve společnosti, všem nepodlejzá a leje první ligu, okej. Ale to z něj dělá právě nejzajímavějšího člověka široko daleko. Navíc je chytrej, obětavej a pracuje jak drak… achjo, konec obhajoby. Naopak Charles, který má být ztělesněním všech ctností, je naprosto dokonale nemastnej neslanej. Čímž se paradoxně skvěle hodí k Lucii – tvoří takový ten párek dvou milých, krásných a úplně nezajímavých lidí.
Každopádně i přesto, že jsem věděla, co bude dál i jak to dopadne, bavilo mě to moc. Patrně se mi tady rodí nový oblíbenec mezi klasiky.

Pavlaj
05.11.2019

Takový typický Dickens. Příběh s velkou spoustou nevěrohodných náhod. Nádherně popsané prostředí, v tomto případě Paříž a Londýn. Dvě či tři hlavní postavy, které jsou přehnaně kladné a ploché. Galerie vedlejších postaviček, většinou z okraje společnosti, které jsou naopak nádherně prokreslené a plastické. Přestože těm vyvržencům Dickens v jiných knihách fandí, tady líčí i druhou stránku - fanatismus revoluce, krutost davu, krvavou pomstu utlačovaných. Dohromady tahle knížka přesně ukazuje, proč se kritici hádají, jestli Dickense zařadit k romantikům nebo realistům a vymysleli pro něj pojem romantický realismus :-).
U pár stránek jsem třikrát usnula, než jsem je přečetla, proto o hvězdičku dolů, ale některá místa byla naopak tak úchvatná, až zamrazilo.

Kozel
01.07.2019

Příběh dvou měst je poněkud jiný Dickens, než jak ho obvykle znám, přestože je to stále ten Charlie. Pozoruhodné úvodní kapitoly (jako u Edwina) či stránky (jako tady), propletený příběh, spousta věcí řečeno mezi řádky, hravost, živelnost postav i okolí nechybí. Přesto mě zaujaly ony rozdíly. Není tu tolik postav, jak je u Charlieho zvykem. Vlastně ani toho hřejivého humoru či jemné jízlivosti mnoho nevidím. Charlieho popis Velké francouzské revoluce je vlastně dost krutý. Věčný obránce nižších vrstev a plísnitel těch vyšších tu tentokrát nezvykle kritizuje zlo pocházející zespodu. Revoluce je brutální, krvavá, pomstychtivá, zbytečná, násilnická a v podstatě vede k samozkáze, ale určitě ne k lepším dnům - což je myslím to nejvýraznější poselství Příběhu dvou měst.

Moc dobře se ovšem tohle vypravování čte. A nejednou se člověk pozastaví nad návazností příběhů, propletenosti osudů i řešení situací. Manželé Defargovi jsou prototypem krutosti, doktor Manette oběti vlastní minulosti (zatímco se Pickwick stal inspirací pro studium neduhů tělesných, Manette vykazuje mnoho známek posttraumatu), Evrémond nové generace šlechty, zatímco jeho strýček té staré. A tak bych mohl pokračovat dál, ale zmíním pouze nejsilnější momenty knihy. Byly dva. Jedním je skvělé vykreslení vypuknutí krvelačné francouzské revoluce a pád Bastily (učili nás vůbec ve škole temnou stránku této události?). Ovšem tím pro mě nejsilnějším, i do emocí, momentem bylo závěrečné gesto Cartona, jeho odvedení na popravu ruku v ruce s mladičkou švadlenou, hovor mezi nimi a jejich poslední okamžiky. Málokdy se mi u knihy žene slza do oka. Díky, Charlie. Už zase.

irskádívka
20.02.2019

Děj knihy se odehrává v Londýně a v Paříži (ona "dvě města"), v době francouzské revoluce. Oceňuji Dickensův popis revoluce, který ukazuje krutost, nespravedlivost a pomstychtivost, která ji jistě doprovázela. Pro mě zajímavý nový pohled. Na druhou stranu postavy, které se v příběhu objevují jsou pro mě těžko uvěřitelné, děj je již tradičně překombinovaný a bohužel i v nejnapínavějších částech málo poutavý. Byla jsem ráda za odjezd rodiny zpět do Londýna se kterým kniha končí.
Jistě, jedná se o klasiku a výborný příběh a text první strany je legendární a učí se nazpaměť...ale celkově se nejedná o tak dobrý příběh, abych ho chtěla číst znovu.

sika444
18.02.2019

Škoda, že autor trochu překombinoval děj, všechno tam se vším souvisí, všechny postavy nakonec hrají nějakou roli v příběhu. Tím se stává román nevěrohodným, zvláště v poslední čtvrtině. Dickensovo hodnocení revoluce je velmi podnětné, škoda, že si knihu nečetli v carském Rusku - věděli by, co je čeká. Silné jsou také důrazy na pokoj, který dává člověku jeho víra v Krista. Také myšlenka kontrastu dvou měst, Londýna a Paříže, je zajímavá. I když ji autor nedotahuje do konce. Ukáže sice na příčiny zhroucení francouzské společnosti, ale moc si neví rady s vysvětlením, proč v Anglii k něčemu takovému nedošlo.

Petra186
04.05.2018

Kniha byla velmi zajímavá, prostředí mě bavilo, nejdříve jsem se nedokázala úplně začíst, ale je potřeba vydržet, poté jsem jen žasla :). Jedním slovem zajímavá kniha !

1

Doporučujeme

Židovka z Toleda
Židovka z Toleda
Goya čili Trpká cesta poznání
Goya čili Trpká cesta poznání
Motýlí ostrov
Motýlí ostrov
Osvětimská ukolébavka
Osvětimská ukolébavka