Příběh dvou měst

kniha od:


Koupit

Dickensův ,,Příběh dvou měst" (1859) byl přeložen do češtiny již několikrát a patřil u nás k nejoblíbenějším a nejčtenějším Dickensovým spisům. Bylo tomu tak především proto, že líčí jedno z nejzajímavějších a nejbouřlivějších údobí moderních dějin, dobu francouzské buržoasní revoluce z roku 1789, a že jeho bohatý a napínavý děj i barvité líčení prostředí neobyčejně vábily čtenářovu pozornost a fantasii. Kromě toho patří ,,Příběh dvou měst" k formálně nejdokonalejším z Dickensových spisů. Ač nevelký rozsahem, je nabit dějem, líčením osudů celé řady postav, obrazy historických událostí. (úryvek z předmluvy Vladimíra Smrže)...celý text

https://www.databazeknih.cz/img/books/95_/95785/big_pribeh-dvou-mest-Uqb-95785.jpg 4.494
Nahrávám...

Komentáře (23)

Kniha Příběh dvou měst

Lajtwing
30.09.2021

Četl jsem v původním anglickém textu, netřeba zdlouhavě vysvětlovat, že četbu jsem nebral zrovna relaxačně. Poměrně často jsem musel vyhledávat význam v "aktuální" angličtině. Dickens psal nádherně. Složitě, ale přeci tak nádherně! Nejvíce jsem sledoval postavu Alexandrea Manetta a jeho dcery. Právem jedna z nejdůležitějších knih.

Macvosik
02.08.2021

Problém nemám s Dickensovým štýlom (ako mnohí iní), skôr s výberom témy. Dickensova jemná rozprávkovosť, výborný cit pre karikovanie a cielený pátos u mňa celý čas bojovali so skutočnou a veľmi krvavou historickou udalosťou, na ktorej nebolo nič rozprávkové, patetické a karikovania-hodné (veď čo v tej krutej dobe nebolo samo o sebe karikatúrou). Navyše mám pocit, že Dickensova sociálne-kritická metóda a nostalgický tradicionalizmus vyslovene čerpá z "anglickosti", z dôkladnej a najmä prežitej skúsenosti s kultúrou a s jej inštitúciami a do istej miery aj z aktuálnosti. V podstate išlo o jedinú Dickensovu knihu, ktorú som neprečítal na jeden nádych. Akoby sa odohrávala v permanentnom časovom a kultúrnom zlome. Zjednodušene: radšej nejaké modernistické či naturalistické uchopenie, než takáto ani ryba, ani rak. Viem si predstaviť, že niekoho môže priťahovať práve toto pnutie, a dokonca môže vnímať tento "zlom" ako istú inováciu. Pre mňa to neplatí. Uvedomujem si, že môže ísť len o moju preferenciu, avšak o čo iné ide pri hodnotení umenia? Nie je to snaha zracionalizovať si svoje preferencie?


Igwarr
07.07.2021

Kniha dvoch miest je dôležité dielo v Európskej literatúre. Ch. Dickens opisuje život v Londýne a v revolučnom Paríži. Ponúka zaujímavý príbeh Charlesa Darneya, doktora Manetta a jeho dcéry Lucy. Kniha je však podľa môjho názoru celkom ťažká na čítanie. Čitateľ sa musí často vrátiť o jednu,dve vety späť, aby pochopil význam. Ch. Dickens píče veľmi obsiahlo a zdĺhavo. Z tohto dôvodu dávam tomuto dielu hodnotenie 3/5.

Calwen89
03.02.2021

Krásný román líčící hrůzy Velké francouzské revoluce. Charlesův styl psaní mi zprvu hrozně vadil. Nebylo zrovna lehké se zorientovat v množství postav, čase, či prostředí. ALE od druhé části se člověk začte a nechá se strhnout dějem. Velice okrajově zmíněná milostná linka mezi Lucií a Sydneym mě na konci příběhu dohnala k slzám.

"Chtěl bych, abyste věděla, že jste poslední sen mé duše."

javirgo
08.08.2020

Zpočátku jsem měla chuť knihu odložit. Nic mě nedávalo smysl a styl psaní mě moc neseděl. Postupně i když dost pomalu se ale děj rozplétal a příběhy jednotlivých postav do sebe začaly zapadat a dostávat význam. Při těch hrůzách revoluce jsem nečekala dobrý konec, ale takový, jaký ve svém vyprávění vymyslel pan Dickens, byl pro mě hodně silným zážitkem.

Blueberry.hd
06.05.2020

Je mi to velmi líto, ale nějak mi knížka nejde dočíst.. Těšila jsem se na ni, velmi, ale bohužel to tak je :/
Snad stylem psaní...

Padfoot
30.03.2020

Druhé čtení. Tentokrát v plném rozsahu. Díky tomu jsem konečně pochopila celý příběh madame Defarge a jejího pletení. Ale stejně jako ve zkrácené verzi, je mým naprostým favoritem Sydney. Trochu mi vadí, jak je tam neustále opakováno, že je to ztracená existence, že nikdy nic dobrého neudělal, a že je neomalený. Jednak to není tak úplně pravda a jednak: no a? Že se neumí chovat ve společnosti, všem nepodlejzá a leje první ligu, okej. Ale to z něj dělá právě nejzajímavějšího člověka široko daleko. Navíc je chytrej, obětavej a pracuje jak drak… achjo, konec obhajoby. Naopak Charles, který má být ztělesněním všech ctností, je naprosto dokonale nemastnej neslanej. Čímž se paradoxně skvěle hodí k Lucii – tvoří takový ten párek dvou milých, krásných a úplně nezajímavých lidí.
Každopádně i přesto, že jsem věděla, co bude dál i jak to dopadne, bavilo mě to moc. Patrně se mi tady rodí nový oblíbenec mezi klasiky.

Pavlaj
05.11.2019

Takový typický Dickens. Příběh s velkou spoustou nevěrohodných náhod. Nádherně popsané prostředí, v tomto případě Paříž a Londýn. Dvě či tři hlavní postavy, které jsou přehnaně kladné a ploché. Galerie vedlejších postaviček, většinou z okraje společnosti, které jsou naopak nádherně prokreslené a plastické. Přestože těm vyvržencům Dickens v jiných knihách fandí, tady líčí i druhou stránku - fanatismus revoluce, krutost davu, krvavou pomstu utlačovaných. Dohromady tahle knížka přesně ukazuje, proč se kritici hádají, jestli Dickense zařadit k romantikům nebo realistům a vymysleli pro něj pojem romantický realismus :-).
U pár stránek jsem třikrát usnula, než jsem je přečetla, proto o hvězdičku dolů, ale některá místa byla naopak tak úchvatná, až zamrazilo.

1