Neuromancer

Neuromancer https://www.databazeknih.cz/img/books/11_/11288/bmid_neuromancer-bic-11288.jpeg 4 531 95

Sprawl série

1. díl >

Sprawl, kniha 1. Román desetiletí, oceněn Nebulou a Hugem. Dnes již kultovní kniha příznivců kyberpunku. Jedinečná možnost seznámit se se stěžejním dílem kyberpunku v perfektní podobě, kdy můžete vychutnat brilantnost a bohatost Gibsonova jazyka. Ústřední postavou románu je Case, computerový zloděj, který vstupuje do celosvětové sítě počítačů a manipuluje s uloženými daty. Příběh sleduje snahu dvou mocných programů umělé inteligence o nelegální spojení do jednoho celku, schopného rozluštit poselství mimozemské civilizace. Mistrovských děl science fiction je hodně, ale Neuromancer je jen jeden.... celý text

Literatura světová Romány Sci-fi
Vydáno: , Laser-books (Laser)
Originální název:

Neuromancer , 1984


více info...

Přidat komentář

Xiucutil
09.01.2019 5 z 5

Základ cyberpunku. Pro mě stále nepřekonané dílo. Nemohu pochopit jak je možné, že autor začátkem 80. let napíše takovou knihu.

livius9028
06.09.2018 5 z 5

Bible cyberpunku... Víc není nutno psát.


SalvorHardin
29.08.2018 5 z 5

Základné dielo kyberpunku, kultový román z osemdesiatych rokov 20.stor., ktorý priviedol sci-fi a literatúru do doby počítačov, internetu, virtuálnej reality a umelej inteligencie. Svet blízkej budúcnosti, v ktorom má nebo farbu televízie prepnutej na prázdny kanál. Znečistené vody. Zasvinené ovzdušie. Svetlo neónov, hologramov a bilbordov epilepticky trblieta skrz smogový opar. Všetko je spolu prepojené. Mesto vedľa mesta. Globálny vriaci kotol. Pretechnizovaný labyrint. Gigantické korporácie súperiace o moc, vplyv a informácie v celosvetovom blázinci. Pochmúrna a tragikomická vízia vývoja ľudstva, ktoré sa hmýri v mrakodrapovom mravenisku, na ktoré padá kyslý dážď. Svet transhumanity – v ktorom ľudia využívajú moderné technológie na to, aby zlepšovali svoje telá a myseľ. Čo je človek? To, čo dokáže zo seba spraviť. Doslova. Román o hackeroch, sexy zlodejkách, tajuplných organizáciách a umelej inteligencii, ktorá sa snaží osamostatniť. Šialená jazda, nezabudnuteľný zážitok, jedna z najoriginálnejších vízií osemdesiatych rokov a kniha, ktorá inšpirovala ľudí po celom svete a dnes predstavuje nielen neodeliteľnú súčasť sci-fi a literatúry, ale aj modernej popkultúry.

mira1176
30.03.2018 3 z 5

Spousta zajímavých nápadů ale často nesrozumitelné. Od čtvrtiny knihy jsem se každou chvilku ztrácel.Možná to byl záměr a nebo to bylo opravdu špatným překladem jak tu jiní píšou.To nemohu posoudit.

Toffee
03.03.2018 4 z 5

Super. Výborná atmosféra, na konci i trochu napětí. Nebudu zastírat, že jsem se ve všech těch realitách skoro pořád ztrácela a u spousty pojmů jsem netušila, jak si je představit, ale nestresovala jsem se tím. Jen by mě zajímalo, jestli autor světu, který stvořil, rozuměl.

Nomia
27.02.2018 3 z 5

Tolik opěvované - základní kámen kyberpunku plus stovky dalších superlativů a mě to nechytlo. Nevím, jestli jsem při čtení nedávala dostatečně pozor, nebo jestli mě prostě minulo kouzlo toho světa, ale po dočtení se u mě nedostavil kýžený wow efekt.
Pro mě je Neuromancer sice velmi originální, technologiemi nabitá, ale nepříliš čtivá chaotická záležitost, bez špetky sympatii vůči komukoliv. Tři hvězdy, ale spíš za originalitu. Někdy to prostě neladí.

Jacck
25.02.2018 5 z 5

Neuromancer je stežejní dílo kyberpunku a časem získal kultovní status. Je zajímavé, jak svěže dílo působí i dnes, přestože bylo napsáno v roce 1984 a zabývalo se technologiemi, které tenkrát byly v plenkách (internet). Samotné slovo cyberprostor pochází tuším z této knihy. Stejně tak kniha předpovídá nástup globalizace, nadvládu mocných korporací, rozvoj umělé inteligence, kyberimplantáty, virtuální reality, orbitální stanice ovládané umělými inteligencemi atd. Popis kriminálních slumů Tokya taky nemá chybu, neony z 80. let, všudypřítomné drogy, virtuální reality...
Po přečtení komentářů níže a stížností na překlady jsem knihu četl anglicky a chápu, že přeložit něco takového je dost těžké - spousta novotvarů, používání slangu atd. Obtížné je taky sledovat přeskakování děje a tendenci autora nevysvětlovat nové technologie nebo pojmy, prostě je na čtenáří, aby si sám dovodil, o co se jedná.

Kultovní je už první věta, kerou neuromancer začíná: "The sky above the port was the color of television, tuned to a dead channel...."

zvejkal
12.02.2018 5 z 5

Ten pocit, ked prevratite stranu a ste strateni ... :)
Ano, Gibson sa s citatelom nemazna, proste ber, alebo nechaj tak.

MaxQ
02.01.2018 5 z 5

Jako náctiletý jsem na gymplu toto dílo nestrávil a nechápal jsem, co na tom kdo má. Teď, o čtvrt století později, jsem byl nadšený. Kniha nic nevysvětluje, Gibsonův svět musíte přijmout takový, jaký je, bez otázek. Abych se neopakoval, pročetl jsem komentáře níže a uvádím pár bodů, se kterými souhlasím:
- nečte se to lehce, hodně si během toho zalistujete, ale výsledek stojí za to
- toto je kniha z roku 1984, a na to se nesmí zapomínat! Naprosto nadčasová záležitost
- chaotický skokový střih a forma, vyžadující 100% účast při čtení
- charaktery jsou nesmírně zábavné (asi tím jak jsou svým způsobem ulítlé) a pro černý humor nechodí nikdy daleko.

B4LU
13.12.2017 4 z 5

2012: Ne, tohle prostě ne. Jakkoli mě ústřední zápletka zajímala, způsob, jakým byla kniha napsána, byl natolik chaotický, že se z toho pro mě stal zcela nečitelný balast. Odpadl jsem po 75 stranách, a i tam jsem se dostal jen s přemáháním. (-)

2018: O téměř šest let později jsem to risknul znovu, poté, co jsem přečetl ještě další ne-tak-úplně lehké knihy. Můj dojem je nyní lepší - knihu jsem už byl schopen dočíst, kupříkladu - a je doopravdy působivé, jak se kniha i přes svůj věk dotýká poměrně aktuálních témat, na kterých následně budují počiny jako Matrix, případně Deus Ex.
Přesto... ten vypravěčský styl je příšerný. Během četby jsem si připadal, jako bych byl (podobně jako mnozí hrdinové) zfetovaný a prostě nestíhal vnímat to všechno, co se tam děje, na což jsem velmi záhy i rezignoval. Výsledkem je chaos s technologickým pozadím, ze kterého sem tam vystupuje ostřejší obrys (díky kterému nemám pocit, že by kniha byla ztrátou času)... a byť chápu, že tak asi má cyberpunk i působit, pro mě to prostě není. (***)

2021: Knihu je třeba číst velice pozorně a soustředit se na každé slovo. Gibson se neobtěžuje s nějakým vysvětlováním nebo rekapitulací událostí, takže pokud vám něco uteče, začnou vám unikat další souvislosti a dopadnete přesně tak jako já v předchozích dvou pokusech. Použitý jazyk věci vůbec neulehčuje, často se musíte zamýšlet, co ta která postava vlastně svými slovy chtěla říct, a pro knihu obecně potřebujete dávku trpělivosti. Pokud už ale vytrváte, čeká vás šílená a nápaditá jízda. (****)

Hadati
26.09.2017 2 z 5

Četl jsem novější překlad, takže věřím, že problém nebyl jen v překladu. Jde totiž o to, že po celou dobu Neuromancera jsem měl problém se způsobem, jak byl napsán: Anglicky mluvící postavy často zkracují věty, kdy většinou vynechávají slovesa, pak jsou zde postavy, které sice mluví anglicky, ale angličtina není jejich rodným jazykem, takže není snadné je pochopit. K tomu je zde od počátku mnoho nových výrazů, jejichž význam pochopíte až v průběhu knihy, jestli vůbec. Potíž je i v tom, pokud se neorientujete v technologických výrazech, protože tahle kniha je vám většinou nevysvětlí. V důsledku toho jsem se nesnadno orientoval v tom, co se zrovna děje. Po první části knihy se to sice zlepšilo, ale stejně mi všechny tyhle slohové zvláštnosti házely neustále klacky pod nohy, takže knihu jako takovou jsem si moc neužil. Když už jsem se ale dostal do poloviny příběhu, tak už jsem to nechtěl vzdát a hodlal jsem knihu dočíst do konce, protože jen málokdy knihy nedočítám. Naneštěstí, lepší to už nebylo.
Když se oprostím od výše uvedeného, tak o příběhu mohu říct, že i když je zajímavý, v dnešní době má již mnoho kyberpunkových konkurentů, kteří jsou lepší a daleko čtivější. Z těch starších děl bych pak doporučil spíše Ljukaněnkova Lživá zrcadla.

Welinie
10.01.2017 5 z 5

Těžké čtení, ale líbilo se mi to ač jsem to dost louskala a dalo mi to zabrat ((:

Rolland
05.11.2016 2 z 5

Nemá smysl číst jinak než v originále. Způsob vyprávění je sám o sobě dost vágní, neurčitý a přeskakuje z místa na místo bez vysvětlení. Necitlivý překlad od Ondřeje Neffa to ještě zhoršuje. Namátko "cluster" -- "hrozen", "flight reflex" (tzv. fight-or-flight) -- "litaci reflex" ...

Satan__666
16.10.2016

Tuto knihu si musím přečíst v originále. Vydání s Neffovým překladem má překlepy. Některé věty neobsahují základní větné členy, takže ani smysl mít nemůžou. A atmosféra (překladu) je příšerná.
Díval jsem se na úryvky od Hellboye a tato kniha asi opravdu není zralá pro češtinu. Anglická pasáž je podmanivá, jako kdybych četl báseň. Oba české úryvky jsou zcela krkolomné a vůbec, překlad obsahuje snad všechny myslitelné nectnosti, na které můžete při pokusu převést anglický text do naší mateřštiny narazit, a ještě některé nové k tomu. Jdu si sehnat celý originál, pak budu teprve hodnotit.

vectivus01
15.07.2016 5 z 5

Nesmírně pečlivě popsaný svět, složité postavy a vynikající příběh dělá z románu Neuromancer jednu z nejlepších sci-fi novel všech dob. Povinná četba pro všechny příznivce science fiction.

klarra007
17.06.2016 5 z 5

Moje první Gibsonova kniha.

Tatsume
27.05.2016 5 z 5

V rámci zpracování semestrální práce jsem přečetla oba překlady, jak ten po pana Neffa, tak ten od pana Rauvolfa, a anlický originál. Ano, pak se mi o té knize i zdálo, a byly to takové houbičkové sny.

Neffův překlad je překladem nadšence, který spoustu výrazů nezná a neví, jak je přeložit, i když jim intuitivně rozumí, tak to "nějak přeloží". Překlad je na některých místech až kostrbatý a nesrozumitelný, což je nešťastné vzhledem k tomu, že sama kniha je dost náročná na čtení. Doporučila bych spíše překlad pana Rauvolfa, je koherentnější a srozumitelnější. Nicméně i Neffův překlad má své kouzlo (doporučuji pokročilejším čtenářům).

kralika
04.03.2016 5 z 5

Co to vlastně bylo? Působilo to na mě, jakoby vše, co je v knize černý na bílým byly jen zaznamenaný světlý chvilky v totálním drogovým rauši. (Autorova? Hrdinova? Nebo snad mého?)
Takový mrknutí oka, něco mezi tím a další mrknutí oka...
Nečte se to lehce, hodně si během toho zalistujete (zvlášť v poslední cca čtvrtině), ale výsledek? Ten stojí za to! Už pošilhávám po další Gibsonovce.

GOD-Complex
03.03.2016 3 z 5

Cyberpunkova atmosfera k prasknuti, je z toho citit ta zasadnost, nadcasovost a vliv, ktery Neuromancer mel na legii mych oblibenych kousku z zanru (Matrix, Deus Ex, Shadowrun), je to cele maximalne cool a mate pocit, ze ctete neco pro skutecne cyberpunkove gurmany. Ale... ten chaos, co jsem to vlastne cetl? Mozna na to nemam dostatek implantatu, nebo to zmrvil preklad, takze bych tomu mel doprat druhou jizdu v originale, ale kdyz se nad tim zpetne zamyslim, tak vlastne ani poradne nevim o cem to cele bylo. Kazdopadne unikatni literarni zazitek. 6/10

jirincz
27.02.2016 odpad!

Tak tohle mě hodně minulo... Přečetl jsem asi necelých padesát stran, není to mnoho, ale nevěděl jsem v podstatě nic z toho co jsem četl... Po první kapitole jsem se musel podívat na příběh na Wiki, abych chytil nějakou kostru, zkusil jsem druhou kapitolu nic a třetí už jsem ani nedočetl... Bylo to moc popisné, bez nějakého děje. Vůbec mě to nevtáhlo, možná někdy v budoucnu to zkusím znovu, ale nevím. Možná jsem to i odsoudil v počátku, když jsem četl ty negativní komentáře zde.