Smrtící zrození
J. D. Robb (p)
Eva Dallasová série
< 23. díl >
Dva lidé brutálně zavražděni a jedna těhotná žena nezvěstná… Eva Dallasová na stopě zvráceného zabijáka. Technologie v roce 2060 v New York City už hodně pokročila, porod však stále zůstává stejný jako na počátku věků. Přestože poručík Eva Dallasová musí řešit případ dvojnásobné vraždy, stejně pomáhá své těhotné kamarádce Mavis, i když to pro ni znamená například uspořádání tolik obávané předporodní párty… Potom ale Mavis potřebuje ještě větší laskavost. Tandy Willowbyová, jedna z budoucích matek v jejím předporodním kurzu, zmizela jen několik dní před prvním termínem - dokonce nepřišla ani na onu předporodní párty k Evě a Roarkovi domů, a přitom se na ni tolik těšila. Tandy se nedávno odstěhovala z Londýna, takže v New Yorku nemá příliš mnoho přátel ani žádné příbuzné. Když Eva přijde do Tandyina bytu a objeví tam na stole zabalený a připravený dárek na párty pro Mavis - a její taška do porodnice leží na podlaze -, přeběhne jí mráz po zádech. Běžně by celou situaci předala oddělení pohřešovaných. Eva toho má už tak na talíři dost, protože musí zjistit, kdo zavraždil Natálii Copperfieldovou a jejího snoubence, dva zaměstnance jedné velice prestižní účetní firmy. Mavis ale nechce, aby případ vyšetřoval někdo jiný než Eva - a Eva nedokáže říci ne. Musí Tandy vystopovat během stíhání obzvláště zvráceného vraha, kdy prověřuje všechny smlouvy a podvody ukryté ve složkách těch nejbohatších a nejtajuplnějších občanů. Naštěstí má k dispozici zkušenosti svého manžela Roarka - miliardáře, který jí s těmi cifršpiónskými záležitostmi pomáhá. Jenomže zatímco on doluje ta nejdůležitější data, která by měla případ rozlousknout, Eva ve světě z masa a kostí čelí až příliš skutečnému nebezpečí.... celý text
Literatura světová Detektivky, krimi Romány
Vydáno: 2012 , MetaforaOriginální název:
Born in Death , 2006
více info...
Přidat komentář
Miluji tuhle sérii jako jednu z mála. Nejen že to jsou příběhy, které si dokážu představit i nyní v přítomnosti, jsou stále aktuální (chce to jen vypustit tu moderní techniku apod.), každopádně Eva je opravdu detektiv, který si nedá pokoj, dokud neodhalí své vrahy a podvodníky a dává za to kus svého já. Po boku jí věrně stojí její muž Roarke. Nejen že nyní vyšetřuje 2 vraždy, přidá se k tomu ještě zmizení těhotné ženy, kamarádky Mavis. Eva nedokáže říct Mavis, že má toho dost, takže se do toho pustí. Eva má kolem sebe skvělý tým přátel a kolegů, kteří jí v tom všem pomáhají.
A navíc, Eva s Roarkem slíbili stát při Mavis v její těžké hodince rodičky, a to opravdu nemá chybu.
Doporučuji, aby si každý uvědomil, že peníze nejsou všechno, děti jako jedno z mála ano.
Přišlo mi, že tentokrát byl malinko pomalejší start, nicméně velice brzy se to srovnalo, zápletka super, jak se to vše postupně propojovalo... Trošku mě ale mrzely ty silné výrazy nejen u Evy ale u všech...že by změna překladatele??? Ddostala mě strana 248... Dallasová: Bla bla ... já nemám žádnou tlustou a zbouchnutou pr.el...Krávo.
Mavis: V tom případě ty jdeš maxikráva.
Musím souhlasit s komentáři pode mnou. Ani mě se nelíbily vulgární výrazy,kterými se v tomhle díle častovali. A vůbec to k nim nepasovalo. Jinak to byl opět parádní příběh, zajímavě propletenej a někdy i vtipnej.
teda..... no zápletka super, hrozně se mi líbilo, jak se to nakonec pěkně propletlo, ale už od začátku jsem zůstávala hledět, co to jako padá Evě a Roarkovi z pusy za výrazy???? Nějak jsem to nepobrala, jako že by 22 dílů bylo všecko tak jako normálně a najednou se jim tak změnil slovník??? překlad se teda opravdu nevydařil a musím tedy chtě nechtě sebrat hvězdičku, protože ani ty vtipné výměny a přestřelky jaksi nebyly.... nevím jestli vinou překladu nebo v tomhle díle nebyly - no uvidím, jak dál, stejně se na další díly těším
Slabší, ekonomika není mé hobby a tady toho bylo příliš. A příliš postav.
Nicméně jako vždy překvapivý konec.
Asi som podľahla tejto sérií, ale vždy si musím po dvoch- troch knihách prečítať ako si vedie Eva v ďalšom príbehu. Zápletka super, príprava na pôrod a samotný pôrod okorenili tento príbeh. Doporučujem.
U knih z mé oblíbené série záleží i na překladu, již jsem si zvykla, že některé překlady jsou výborné a jiné pokulhávají. Otevírám knihu a ta slova jsou rámec obrazu, který už znám. A při čtení se dívám na obraz a pak se jednotlivé dílky ( slova z překladu) nezdají tak důležitými, protože osoby s jejich emocemi, vazbami, vztahy a povahovými vlastnostmi, znám natolik dobře, že čtu jejich další příběh. Co na tom, že je někdy popsán jinou skladbou slov. Zkrátka mě to již tak neruší, jako na začátku série, i když bych určitě uvítala stejného ( toho nejlepšího ) překladatele celého díla. Opět jedno povzdychnutí, že naše generace si knihy v angličtině čte jen vzácně. A navíc nenáviděná ruština se z hlavy vytratila, takže si nepřečtu ani Tolstého....
Příběh jsem si přečetla s velikou chutí, protože všichni přes všechny překážky vyhlížejí narození miminka. Znovu se potvrzuje pravda, že strach má velké oči. Obávat se nějaké zkušenosti dopředu je lidské, ale nakonec se ukázalo, že prožívat zázrak zrození je přirozenější, než si myslíme. Doporučuji.
Ale já jsem již nekriticky propadla kouzlu tohoto světa vytvořeného touto sérií, takže mé doporučení je třeba bráti s rezervou :o)
Eva Dallasová opět perfektní a nepřemožitelná, ale odhalila svou slabou
stránku - nesnáší pohled na porod, ten
ji přímo děsí.
Poprvé v této sérii dávám jen čtyři hvězdičky, příběh tentokrát slabší, postrádám i jindy vtipné hlášky Evy a ostatních. Souhlasím s předchozími komentáři - nepovedený překlad, zbytečně moc vulgarismů. A hlavně žádná z hlavních postav tyto výrazy 22 dílů nepoužívala a najednou je chrlí v naprosto neadekvátních situacích. Naštěstí zatím žádný další díl König nepřekládá, i když vím že v novějších dílech budou asi i horší překlady.
Příběh mě moc neuchvátil. Žánry sice můžu v kombinaci i odděleně, ale tohle se moc nepovedlo. Knihu mi vybrali náhodně v KTN a půjčili poštou, jinak bych se k téhle autorce asi ani nedostala. Mnohadílné série ve mně nevzbuzují důvěru. Sci-fi prvky zahrnovaly dobu, v níž se příběh odehrával, nějaké ty vymoženosti technického rázu využívané v domácnosti a fakt, že se tam párkrát zmínili o možnosti cestovat mimo Zemi a o nápravném zařízení tamtéž. Spíše šlo o kriminálku. Vyšetřování vražd probíhá tak… jako by poklidně (prima byl až konec). Hlavní hrdinka je mi ale silně nesympatická, cynycká a vůbec mi nesedí. A nevím, jestli za můj dojem nemůže i přednes paní Benešové, která knihu četla sice hlasem příjemným, ale tak trochu jako by četla poezii. Ale vzhledem k tomu, že fyzicky bych se ke knize nedostala a nepřečetla si ji, vděčím audioverzi za možnost zabrousit i do nekonečných seriálů kombinovaných žánrů.
Jiné knihy autorky neznám. Možná se zase zaměřím spíš na audio.
Příběhy ze série mám ráda a čtu je opakovaně, tenhle mi ale přišel v detektivní linii slabší než jiné, na mě tam asi měla až moc velkou roli náhoda. Líbilo se mi ale, že bylo hodně prostoru věnováno osobnímu životu hrdinů.
Tak konečně Mavis porodila holčičku "Evu" a zároveň její kamarádka chlapečka "Dallas" . A to by nebyla Dallasová, aby neřešila zároveň u toho vraždy a k tomu únos kamarádky Mavis. Myslím, že ji vyčerpává daleko víc porody miminek, než chycení vraha. Je to fakt zábava koukat, jak Eva se brání zrození něčeho tak maličkého.
Trochu volnější tempo, ale zase se dozvíme víc ze života hlavní hrdinky a jejích přátel. A kdo by nefandil těhulkám, kterým hrozí nebezpečí ? Četlo se mi, jako vždy dobře. Jen si tak říkám, že by mi možná nevadil komorník tak, jako hlavní hrdince, ale zase bych si nemohla užívat jejich špičkování :o))
Další napínavý díl této série. Konec byl velmi dobře napsaný a po tom se musí každému zvýšit sympatie k hlavním hrdinům :)
S opravdovým potěšením jsem si přečetla další kauzu "Dallasky". Méně pak už jsem byla tentokrát potěšena překladem. Martin König se zřejmě neobtěžoval nahlédnout na překlady předcházejících dílů, a proto jsou dialogy hlavních osob tentokrát plné vulgarit. Domnívám se, že ne pokaždé se musí anglické slovíčko "fuck" překládat tím nejhorším ekvivalentem, může se nahradit jinými nespisovnými slovy, která přesto zcela adekvátně nastíní situaci. Tak, jak to ostatně činili překladatelé předtím. Prostě jsem byla nemile zaskočena slovníkem a některými obraty, které pan König užil. Myslím si, že by nakladatel měl dbát na to, aby takovéto série překládal stejný člověk.
Štítky knihy
New York detektivní a krimi romány
Autorovy další knížky
2000 | Smrtící nahota |
1997 | Nebe mé lásky |
2000 | Past na dobrodruha |
1997 | Zrozená z ohně |
2011 | Kouzlo okamžiku |
Kniha Smrtící zrození je v
Právě čtených | 4x |
Přečtených | 251x |
Čtenářské výzvě | 8x |
Doporučených | 14x |
Knihotéce | 155x |
Chystám se číst | 30x |
Chci si koupit | 5x |
dalších seznamech | 1x |
Zase jedna skvělá. Vraha jsem odhadla, ale velmi mě zajímalo, stejně jako Evu, proč.