Vážka v jantaru

Vážka v jantaru https://www.databazeknih.cz/img/books/74_/74937/bmid_vazka-v-jantaru-Yhs-74937.jpg 4 1094 205

Cizinka / Outlander série

< 2. díl >

Kniha navazuje na první díl s názvem „Cizinka“. V něm se mladá žena Claire, která tráví na skotském venkově po konci druhé světové války své druhé líbánky, ocitá po doteku záhadných menhirů o dvě stě let zpět v období, kdy vrcholí snahy Stuartovců o znovuzískání skotského trůnu a do boje jsou vtaženy i skotské rodinné klany. Claire je přinucena pod vlivem krutých okolností provdat se za Skota jménem Jamie Fraser, do kterého se postupem času velice zamiluje a místo možného návratu ke svému prvnímu manželovi a do moderní doby zůstává s ním. Tento díl nás přivádí do Francie, kam se Jamie se svou manželkou Claire ukryl před brutálním útokem velitele anglické pevnosti ve Skotsku, který jej neprávem nařkl z vraždy a udělal z něj tak psance. Jeho příbuzný mu nabízí nejen střechu nad hlavou, ale i luxusní bydlení a přístup do vyšší společnosti tím, že ho v jeho nepřítomnosti bude zastupovat a povede mu obchod s vínem. V Paříži se také u dvora objevuje skotský následník, který zde žije v exilu a snaží se získat prostředky pro další válečný pokus o nástup na trůn...... celý text

Literatura světová Romány Pro ženy
Vydáno: , Plejáda
Originální název:

Dragonfly in Amber , 1992


více info...

Přidat komentář

Kerberos
19.06.2017 5 z 5

Druhý díl se mi zdál ještě lepší.

Janík61
06.06.2017 5 z 5

2.díl nezklamal, ale 1.díl - Cizinka byl lepší


mariva
21.04.2017 5 z 5

Byla jsem hodně zvědavá na pokračování Cizinky a potěšilo mě, že v tomto díle se víc prolíná současnost a historie. Na jedné straně se mi 950 stran knihy zdálo strašně moc a říkala jsem si, že děj (hlavně z Francie) mohla autorka trochu zkrátit. Historie se mi zdála až příliš podrobná, ale čte se výborně a velká část děje se odehrává na mně známých místech, takže stránky ubývaly rychle. Přesto jsem si říkala, že asi po dalších dílech už pátrat nebudu, obzvlášť když má každý kolem 1 000 stránek. Jenže pak přišel závěr knihy a s ním šok. Ještě teď mi po dočtení knihy běhá mráz po zádech a vím, že pokud se mi podaří sehnat další díl, pustím se do něj znovu s chutí. Připadá mi neuvěřitelné, že jsem tak tlustou knihu přečetla za pouhý týden! Ale to jen potvrzuje, o jak výbornou knihu se jedná.

EvikU.
04.04.2017 4 z 5

Druhý díl už nebyl tak hezký. Přesto autorka píše hezky. Jen jsem asi čekala trochu víc po prvním dílu. Jo mimochodem bytostně nenávidím Jacka Randalla.

pettrass
27.03.2017 3 z 5

Abych se přiznala, tak po prvním dílu, který se mi velmi líbil a moc mě bavil, jsem zas tak z druhého dílu nadšená nebyla. Kniha je neskutečně rozvláčná a zdlouhavá a neustálé příkoří, které autorka způsobuje svým postavám, nechápu. Kniha by se klidně dala zkrouhnout zhruba o polovinu (hlavně děj odehrávající se ve Francii), bohatě by to stačilo a určitě by to příběhu pomohlo. Mám ráda Claire i Jamieho, ale chvílemi jsem se opravdu nudila.

HáTa94
21.02.2017 5 z 5

Teď jsem ji dočetla. Strašně jsem se bála, že to jednou dočtu a už je to tady. Jedním slovem bych to asi nedokázala popsat. V úvodu jsem se lekla, že čtu jiný díl, ale rychle jsem se zorientovala. Chvíli mi trvalo než jsem se začetla, protože jsem se už strašně těšila na cestu do 18. století. Ze začátku jsem si říkala, že bude divné, když se bude děj odehrávat ve Francii, ale nebylo. Já se do tohoto příběhu doopravdy zamilovala (a nejen do něj :D).

ritz
13.02.2017 5 z 5

Knížka se mi líbila, lekla jsem se obrovského obsahu, ale krásně se četla.

ivca7818
02.02.2017 3 z 5

Přiznám se, že nad sérií Cizinka od Diany Gabaldon jsem váhala. Viděla jsem prvních pár dílů televizního zpracování a nijak zvlášť mě to neoslovilo, ale rozhodla jsem se udělat si vlastní názor, až si alespoň přečtu první díl. Ten byl ještě relativně dobrý, celkem dobře se četl a knihu jsem hodnotila pozitivně. Vážka v jantaru je však úplně jiný případ. Jak již bylo řečeno zde v jednom z komentářů, je to zbytečně zdlouhavé a pro někoho, kdo má jen mlhavé podvědomí o jakobitském povstání, strašně matoucí a složité, že jsem si nakonec musela alespoň ve stručnosti vyhledat, o co šlo. Čtenář nepolíbený danou historickou látkou musí být zmaten a ztrácet se v dějových zvratech. V jedné pochvalné recenzi jsem se dočetla, jak je kniha úžasná a nabízí větší náhled do jednotlivých postav. Nic takového jsem však nezaznamenala a oba hrdinové mi trochu už lezli na nervy. Historické romány mám ráda, ale tady jsem byla ráda, když už jsem knihu konečně po měsíci dočetla a nešla mi hlava šejdrem z Jakobitů a bůhví z koho ještě :).

Sova15
01.02.2017 4 z 5

Jako to většinou bývá. Cizinka mě úplně nadchla, Vážka se mi taky líbila. Ale než začnu číst další díly, musím si dát trochu pauzu.

haki34
26.01.2017 3 z 5

hm...první díl Cizinka jsem úplně slupla a velmi mě navnadil na další pokračování..těšila jsem se jak malá, nicméně hned po prvních stranách mě Vážka jaksi...až začla nudit...přišlo mi to nějak překombinované a zároveň nedotažené, osudová přitažlivost a úžasný sex Claire a Jamieho mi začal po několika tránkách lézt na nervy....zasekla jsem se, pak se mi dostala do rukou Hra o trůny....a byla jsem pohlcena !!! a poté co jsem se vynořila ze Záadozemí mi docela trvalo, než jsem byla schopna Vážku dočíst (která mi teď o to víc přišla jako červená knihovna...)..nicméně...ke konci mě to opět tak nějak zaujalo, takže ano, sérii chci celou, další díly určitě !!! ;) a Claire s Jamiem fandím nadále...a doufám, že to bude lepší ..... 4-

tinkal
26.01.2017 4 z 5

dostala jsem přesně, co jsem od této knížky čekala :-). Velmi pěkně napsané, napínavé, i když počínaní některých postav mi někdy leze opravdu na nervy, Cizinku jsem nečetla, pouze shlédla v TV, ale další díl si určitě pořídím.

Evelyn2
23.01.2017 3 z 5

Bolestivy konec...kniha me v mnohem poucila a prekvapila, nemuzucse dockat pokracovani.

akdar72
14.01.2017 5 z 5

Líbila se mi o trochu víc než první díl. Doporučuji.

Modesty
29.12.2016

Pokud bych měla hodnotit Vážku Diany Gabaldon v originále, dala bych jí pět hvězdiček.
Bohužel překlady Roberta Dastycha, či nověji Anny Polanské (opět se Saxonkou!) knize značně ubírají na kvalitě.
Zatím jediná do češtiny slušně přeložená kniha ze série Cizinka je kniha čtvrtá - Bubny podzimu v překladu Jarmily Doubravové.

genikuxik
21.12.2016 5 z 5

Kvalitní čtení, cizinka byla o něco lepší, ale to nevadí...u knihy jsem dokonce uronila slzu...

Sova15
10.12.2016 4 z 5

Byla to snad nejtlustější kniha, co jsem kdy četla. Cizinka byla o něco lepší, ale kdyby Vážka nebyla dobrá, nepřečetla bych jí. Konec zase otevřený, a pokračování ještě s větším objemem stran...... už se těším.

ASIM27
21.11.2016 5 z 5

Miluju tuhle knížku, je čtivá, skvělá, smutná..... Klobouk dolů autorce :)

milunka21
06.11.2016 5 z 5

Akčnější, zamilovanější a smutnější.Už se těším na pokračování. :-)

ElisR1
03.11.2016 4 z 5

Cizinka se mi líbila o něco víc, ale i tohle bylo skvělé čtení.

Channach
16.10.2016 5 z 5

Tak to bylo hodně luxusní. více mě bavilo Skotsko, ale Francie i přítomnost byly skvělé. Více v mé recenzi v záložkách.