Antologie teorie odborného překladu
Milan Hrdlička , Edita Gromová
Antologie česko-slovenského autorského kolektivu je výběrem z českých a slovenských prací a soustřeďuje názory předních českých a slovenských autorů na odborný překlad. Poskytuje tak představu o teoretickém myšlení v oblasti translatologie v obou zemích a o jeho vývoji. Soustřeďuje jednak práce, které jsou rozptýleny v nejrůznějších odborných časopisech a sbornících, jednak práce, které jsou dnes již těžko dostupné. Součástí je obsáhlá bibliografie. Publikace je určena translatologům, praktikujícím překladatelům odborných textů, studentům translatologie a všem zájemcům o problematiku odborného překladu.... celý text
5 | 0 | |
4 | 1 | |
3 | 0 | |
2 | 0 | |
1 | 0 | |
odpad | 0 |
Každý uživatel musí ohodnotit alespoň 20 knih, aby se jeho hodnocení začalo započítávat do výsledného hodnocení. Z toho důvodu se může lišit počet započítaných hodnocení ve statistice nahoře, se všemi hodnotícími níže.
Štítky knihy
Kniha Antologie teorie odborného překladu je v
Přečtených | 1x |
Knihotéce | 2x |
Chystám se číst | 3x |