Poslední přání

kniha od:


KoupitKoupit eknihuAudiokniha

Nově přeložené geraltovské povídky ze Stříbrného meče, něco z Věčného ohně a Meče osudu & kompletní povídka Hlas rozumu, kde Geralt vysvětluje, jak to všechno začalo. Zaklínač, ošlehaný muž bez věku, jehož bílé vlasy nejsou znakem stáří, ale mutace, kterou musel podstoupit. Placený i dobrovolný likvidátor prapodivných tvorů: mantichor, trollů, vidlohonů, strig, amfisbain – pokud ovšem ohrožují lidský rod; v takovém případě zabíjí i bytost zvanou člověk. Prvotřídní, skvělý bojovník, který není neporazitelný ani nezranitelný – naopak, téměř z každého dobrodružství si odnáší další šrámy na těle i na duši. Povídky: Cesta, z níž není návratu Hlas rozumu 1 Zaklínač Hlas rozumu 2 Zrnko pravdy Hlas rozumu 3 Menší zlo Hlas rozumu 4 Otázka ceny Hlas rozumu 5 Konec světa Hlas rozumu 6 Poslední přání Hlas rozumu 7...celý text

https://www.databazeknih.cz/images_books/30_/30396/posledni-prani-0z9-30396.jpg 4.53629
Série

Zaklínač 1.

Žánr
Literatura světová, Povídky, Fantasy
Vydáno, Leonardo
Orig. název

Ostatnie życzenie

více informací...
Nahrávám...

Diskuze o knize (22)

Diskutovat
Naias
04. října

Knížky opravdu vycházely tak, že najprv vyšli tri zbierky poviedok https://www.databazeknih.cz/serie/zaklinac-povidky-1-vyd-4231 až potom romány https://www.databazeknih.cz/serie/zaklinac-saga-7063 A potom to všetko vyšlo znovu, poviedky tentoraz v dvoch zbierkach, v ktorých je toho trochu viac, než v predošlých troch. (Neviem presne čo, mám doma len staré vydania.) Takže určite čítať najprv poviedky, až potom romány. Tak je to správne chronologicky.

Eldar80
04. října

No hlavně děj povídek předchází ději ságy a čtenáři, kteří povídky před ságou nečetli si často stěžují, že se v sáze ztráceli. Takže doporučit lidem, aby byli zmatení mi přijde trochu podivné.

tsal
04. října

uziRM: Povídky obsažené v knihách Poslední přání a Meč osudu byly napsány ještě před romány. Chronologické řazení je tedy možností čtenářů, knihy tak ale neřadí ani český nakladatel ani sám autor.

uziRM
03. října

Nechci nikomu radit, co má dělat, ale zkuste si přečíst Zaklínače chronologicky (tedy, jak knížky opravdu vycházely) tzn. nejdříve román - 3. až 7. díl, a až pak teprve první 2 díly povídek. Mě to tak dávalo větší smysl, povídky jsou potom super zpestření :)

tsal
06. února

Tak tak. S povídkami jsem začala předtím, než (u nás) vůbec vyšly romány, problém nebyl. Jeho povídky hodně vycházejí z pohádek, jak motivy tak stylem psaní. Proto mi to fungovalo. V pohádkách taky nemáte popsáno, jak ježibaba apod. vypadá, prostě je zlá a basta, jede se dál. Od toho má čtenář fantasii, aby si domyslel podrobnosti.

Druhak jsme pak opět u toho folkloru. Pokud autor vychází ze všeobecně známých věcí, tak je zkrátka nevysvětluje. A Sapkowski vychází ze všeobecně známých věcí. Češi/Slováci, kterým se alespoň někdy četli klasické pohádky s tím nemůžou mít skoro žádný problém. Naše mytologie a folklor se s polskými prolíná, vykrádá a vzájemně obohacuje. Spoustu věcí je stejných, byť se občas více či méně liší názvem. Nikdo z nás tu také není Amík, který neumí najít Severní Koreu na mapě, takže tenhle argument je trochu mimo.

Stejně tak je dost mimo předpokládat, že autor má povinně počítat s tím, že jeho literatura překročí hranice a kultury. Jednak se z vlastního přání může rozhodnout psát jen pro ty své a zbytek ať se stará, neb je mu upřímně ukradené, jestli ho v USA budou nebo nebudou číst. Druhak se východní autoři na západ dostávají jen horko těžko, natož autoři fantastiky. Upřímně pochybuji, že Sapkowskiho na přelomu 80. a 90. let při psaní napadlo, že se vůbec dostane z Polska. V ohledu původního cílového publika nesmíte na ty povídky nahlížet dnešní optikou úspěšné série, kterou do světa dostala oblíbená herní série. Musíte na ně koukat optikou menšinového žánru menšinového jazyka. V tu chvíli se vám ze světového konzumenta stává úzká skupina polských fantastů. Takže ne, když něco píšu, fakt mi nemusí být jasné, že to za 30 let budou číst Amíci.

Jinak, každý má samozřejmě právo ty povídky nemít rád. Nikdo nečeká, že sednou každému. Jedna věc ale je, když text a osobní vkus neštimují nebo mi od autora sedne víc románová forma než povídková, apod. Druhá, když někdo povídky odepíše jako mizerné, protože on sám nezná běžně známé věci nebo protože povídky nejsou román.

Alienor
06. února

Ja som tiež Zaklínača nehrala a seriál videla až hodne neskôr po prečítaní kníh, ale nemala som najmenší problém ani s poviedkami, ani s mytológiou. A stačilo mi k tomu mať načítané ľudové rozprávky a možno Kytici.

Lenka.Vílka
06. února

Víte, proč jsem několikrát zkoušela a nikdy nedočetla? Protože mi vadilo, že se do nového a pro mě neznámého světa dostanu pomocí povídek a to pro mě nebylo dostatečně...
Takže kdyby to byl už další díl v sérii, tak povídky ok. Protože už se v tom novém světě orientuju a nepotřebuju podrobný popis. Ale tahle forma úvodu mi taky vadila :(
Protože nebylo by lepší, kdyby mi ten forklor vysvětlil autor, než kdybych si nejdřív musela nastudovat, než začnu číst? V klasické knize se to dá vyřešit. V povídkách na to není prostor...navíc je tady ta druhá věc. Jestli něco napíšu, musí mi být jasné, že to nebudou číst jenom moji milý drazí slovani, ale dostane se to dál. Třeba k lidem, pro které nejsou slovensko a slovinsko dvě země, ale překlep (viz vtipné video, kde měli Američané ukázat na mapě, kde je Severní Korea, když je jejich země jako celek proti "jejímu zlu", že by to měli alespoň vědět. No, horko těžko...).
Plus jde i dost o preference čtenáře. Já dost nedávno měla problém vůbec povídky číst, protože mám právě ráda ty dlouhé popisné vykecávací pasáže. I přestože povídky drží určitou linii příběhu, záleží na tom, jak jsou povídky napsané, a hondě i kým...

Jinak, já jsem Zaklínače nehrála a ani ostuda neviděla seriál, takže moje počáteční imaginace nemají z čeho vycházet. Proto je pro mě povídkový úvod problémový...

tsal
06. února

@Ponyo: Je fakt, že povídky jsem už nějaký ten pátek nečetla. Tvrzení: "(tvorové a příšery) nepřípomínají nic dosud čteného někde jinde," mi ovšem přijde hodně odvážné. Jestli ona spíš nebude chyba na straně nedostatečné znalosti slovanského folkloru, z něhož Sapkowski vychází, než na straně autora. Po Erbenovi taky nikdo nepožadoval podrobný popis vodníka, páč se předpokládá, že ho všichni znají.

Leximort
06. února

@Ponyo: Pardon, nedá mi to..

1. Je to soubor povídek. Ty útržky jsou povídky. Takhle se soubory povídek píší. Krom toho tam určitý rámec i linie je. Romány samotné začínají až dílem "Krev elfů" a jsou podstatně lepší.

2. Je to parafráze a parodie na klasické pohádky, ne "pomuchlané pohádky".

3. Osobně jsem neměl si s trochou imaginace z pojmenování a z okolností děje (i bez popisu) celkem dobře vybavit, jak jednotlivé stvůry vypadají. Naopak mi to přišlo lepší než se prokousávat popisnými pasážemi.

Skeeve
07. ledna

Přijde mi, že většina slabších hodnocení pochází od čtenářů, kteří nejdříve hráli PC hry Zaklínače. Ačkoliv já jsem také "pařan", četl jsem nejdříve knihy a hra Zaklínač (ona první hra) mi přišla strašně slabá, hrozná, nevyvážená a vlastně jen těžila z úspěchu příběhu. Sama za sebe, alespoň se domnívám, by si na poli RPG ani neškrtla, či zapadla do zapomnění. Jediné, co bych ještě cenil na hře samotné je pár skladeb z OST. Prý se to ale od druhého dílu výrazně lepší, ale osobně nemohu potvrdit (až na soundtrack). .... Což mi připomíná - na jednom festivalu (...-CON), kde byl Sapkowski coby autor, k němu prý přišla i jedna dívka a rozčilovala se na něj ve smyslu, že "je fakt ubohé takhle jen napsat knížky podle skvělý počítačový herní série". Co na to říci....

Leximort
23.10.2018

@emve: Tohle je jen takový rozjezd. Ostatní díly jsou lepší. Série alespoň podle mě kvalitou graduje až po "Věž vlaštovky".. pak už nemá kam :).

pompačka
06.10.2018

Zrovna to čtu a jsem spokojena .Geralt se mi líbí a jsem zvědavá na seriál .
Jestli teda bude ????????

Calla2002
04.05.2017

Jak tak čtu ty komentáře tak asi mám co dalšího číst XD moc se na to těšim a napíšu kom jak se mi to líbilo ;-)

Péroš
06.12.2015

Chtěl bych se zeptat.
V jaké knize se poprvé objeví Geralt?

2