Probudím se na Šibuji diskuze
Anna Cima
Když se sedmnáctiletá Jana dostane do vysněného Tokia, nejraději by zde zůstala navždy. Záhy se přesvědčí o tom, jak nedozírné následky může takové přání mít. Ocitne se totiž uzavřená v magickém kruhu rušné čtvrti Šibuja. Zatímco mladší podoba Jany bloudí městem, zažívá podivuhodné situace a hledá cestu domů, čtyřiadvacetiletá Jana v Praze studuje japanologii, usiluje o stipendium do Tokia a společně se starším spolužákem si láme hlavu nad překladem japonské povídky. Osud jejího autora, donedávna zapomenutého spisovatele Kawašity, bude mít na vývoj událostí větší vliv, než by kdy obě Jany čekaly… Čtivě a svěžím hovorovým jazykem napsaný román mladé debutující japanoložky je o hledání cesty k odlišné kultuře, o nejednoznačnosti reálného světa a o ošemetnosti splněného snu.... celý text
Diskuze o knize (2)
Přidat komentář
ČRo Vltava, 15.10.2020
Anna Cima: Probudím se na Šibuji. Příběh o cestě do milovaného Japonska i ošemetnosti jednoho splněného snu (četba na pokračování, 15x 25 minut)
https://vltava.rozhlas.cz/anna-cima-probudim-se-na-sibuji-pribeh-o-ceste-do-milovaneho-japonska-i-8336946
Štítky knihy
prvotina Japonsko česká literatura japonská literatura magický realismus rozhlasové zpracování Magnesia Litera Cena Jiřího Ortena
Kniha Probudím se na Šibuji je v
Právě čtených | 25x |
Přečtených | 1 620x |
Čtenářské výzvě | 373x |
Doporučených | 129x |
Knihotéce | 326x |
Chystám se číst | 582x |
Chci si koupit | 140x |
dalších seznamech | 16x |
Vltavská četba byla fajn, ale je potřeba upozornit, že to rozhodně nebyla plná verze románu. Chyběly tam např. celé pasáže z Kawašitových "překladů".