Wilhelm Raabe

německá, 1831 - 1910

Populární knihy

Nové komentáře u autorových knih

Kronika vrabčí uličky ― Husy z Būtzowa Kronika vrabčí uličky ― Husy z Būtzowa

Kdybych nečetl předmluvu překladatele, řekl bych že jde spíš o pozdní romantismus než o realismus. První část, Kronika Vrabčí uličky popisuje příběh tří generací. Autor kroniky vypráví příběh svého mládí, kdy se spřátelil s chlapcem Františkem a dívkou Marií. Když dospěli nastala mezi hochy určitá řevnivost, ale když se dívka vyjádřila pro Františka, autor ustoupil do pozadí a stal se přítelem rodiny. Marie a František povili dceru, ale záhy oba (z poněkud nevysvětlených příčin) umírají. Autor se ujímá výchovy ještě malé dívenky a zbytek knihy je převážně zaplněn poněkud idealizovanými obrazy z průběhu této výchovy. Kromě toho se dovídáme příběh Františka, který byl jako nemanželský syn jistého hraběte vychován v lesích strýcem myslivcem. V hrobu jeho matky se našel přívěšek, který prokazoval původ jeho otce. Ten zdědila i Františkova dcera, a když dospěla, začala si s chlapcem ze sousedství, jehož matka byla nevlastní dcerou jejího dědečka. Takže závěrečná svatba završuje happy end urovnávající nešťastné křivdy z první generace. Prohlédnutí tohoto typu (ať už je to u Moliéra, Cimrmana nebo Rosamunde Pilcher) mě vždy připadají přinejmenším úsměvná. V horším případě mi kazí čtenářský zážitek, protože mi přichází, že si autor tropí ze čtenářů (nebo diváků) žerty. V druhé novelce Husy z Bützowa se autor vrací do období po Velké francouzské revoluci, kdy revoluční myšlenky přicházejí i na maloměsto v Meklenbursku. Městská rada v čele se starostou Hanem se rozhodne kvůli hygieně a pořádku zakázat volné pobíhání hus po městě. Každá bezprizorní husa je chycena a umístěna do obecního kurníku. Opatření však narazí na tvrdý odpor Bützowských žen. Nejrafinovanější z nich, madam Holborstová pomocí revolučních idejí a svého šarmu obratně vmanévruje dosud bezvýznamného pomocného učitýlka Albuse do aféry. Brzy se však ukáže, že madam to hraje na více frontách a sebevědomí magistra Albuse, s nímž vyčinil starostovi, klesá na nulu závratnou rychlostí. Je nucen se ukrýt u kronikáře příběhu, a s jeho pomocí posléze opustit město. Do revolučního Bützowa jsou k umravnění místních povolány posádky z Rostocku, s jejichž velitelem se nakonec madam Holborstová zasnoubí. Příběh z Bützowa je politickou satirou využívající ideje revoluce na pozadí scény z malého města a věčným cherchez la famme!...Knihu přeložil, úvodem a poznámkami opatřil germanista Jiří Veselý s manželkou Gabrielou a možná právě poznámkový aparát bylo to, co bych na knize nejvíce vyzdvihl. Erudovaný překladatel tak čtenáři přiblíží dobové reálie i aluze na klasiky, které autor četně zapojuje.... celý text
visisb


Černá galéra Černá galéra

..jen škoda, že nebyly příběhy rozpracované jako knihy.. dobře by se to četlo
Atanone


Černá galéra Černá galéra

Zajímavé, neotřelé, pražská lokace jedné z povídek dělá knihu pro nás zvláště přitažlivou.
Koka



Černá galéra Černá galéra

Tato útlá knížečka je zřejmě to jediné, co u nás od tohoto kdysi slavného německého autora 19. století kdy vyšlo, což je určitě škoda, zvlášť přihlédneme-li k tomu, jaké mnohdy knižní hrůzy se objevují na pultech. Svazek o třech povídkách z celého rozsáhlého díla není věru mnoho. První povídka je dobrodružný příběh víceméně šestákového ražení, zbylé dvě jsou kvalitativně mnohem výš. Avšak všechny tři spojuje jakýsi tísnivý smutek (který je zřejmě Raabemu vlastní) a příběh z Prahy a Třicetileté války i temná ponurost. Líbilo se mi vystížení atmosféry pražského židovského města okolo roku 1820. Bylo by úchvatné se tam v té době ocitnout, vidět ty křivolaké uličky, ošuntělé domy, se svými mnohdy prapodivnými obyvateli a zdáli slyšet vyzvánění křesťanských zvonů.... celý text
jardadr