Populární knihy
/ všech 38 knih
Nové komentáře u knih Paul Verlaine
„Vzhledem k chystané knize o mládí tohoto lyrického básníka jsem si znovu připomněla jeho melancholii v překladu neméně skvělého F. Hrubína ...
Nedýchej, pojď a sednem si tu sami dva
pod velikánský strom, kam vánek umřít letí
a povzdechem šelestivým v temnolisté spleti
již světlo bledé luny něžně objímá
Bez hnutí, jenom v trávě bloudit očima
Nemyslit, jenom snít. A už se nezachvěti
prchavým štěstím ani touhou po objetí
ani když dotkne se nás křídlem soví tma ....“... celý text
— intelektuálka
„Verlainovy veršíky nejsou pro každého... ale pokud máte rozvinutou bohatou obrazotvornost a jste taky trochu melancholičtí, pak se vám budou jistě líbit. Pro pochopení některých symbolů je potřeba mít širší kulturní přehled, zejména kvůli odkazům na různá božstva, obrazy, sochy... je zkrátka patrné, že se Verlaine vždy pohyboval v uměleckých kruzích. Mnohé básně se však zaměřují na přírodu a rozechvělé lidské city, pro jejichž pochopení stačí jen trocha empatie. Nejvíce mi v mysli utkvěla báseň v LESÍCH, která má velmi intenzivní atmosféru a krásnou volbu slov nebo SERENÁDA, která využívá nádherné symbolistní kontrasty.
A s něhou pak oslavím polibek,
aby to bylo všechno,
co dávalas mi jako hořký lék.
- Můj anděli! Má běhno! -“... celý text
— VivienRavenhill
„Pěkné podzimní rozptýlení - a opět verše jemné, procítěné ....
Co chcete vzpomínky ?
Vzduch podzimem už voní
drozd v lesních hlubinách
se s drozdem líně honí
a slunce rozlévá paprsky monotonní
po listech žloutnoucích
kde vichr steskem zvoní ....
Sami, ona a já jsme kráčeli se snem
vlasy i myšlenky vě větru rozmarném ....“... celý text
— intelektuálka
„3*/5*
Klasická poezie jako četba do hodin češtiny. Styl psaní mi celkem sedl, ale některé básně jsem vyloženě nepochopila.
Doporučuji milovníkům prokletých básníků.“... celý text
— MollyCornelia
„Tolik pěkných myšlenek mých oblíbených v této útlé sbírce ....
Dnes chtěl bych napít se
-----------------------------------
z té láhve, z které Verlaine kdysi pil,
poslední peníz měně ....
Vždyť víno jako poezie staré je
a obráceně ..... /Jaroslav Seifert /
Verše Verleina zde zaznívají melancholicky .....
..... Především hudbu. Ta buď vším
v tvých verších, tím co vznáší se tu
po lidské duši na odletu
k nebesům, láskám šťastnějším .....
A odpovídá mu Rimbaudovo furiantství :
....Šel jsem .... a rukama mnul kapsy rozedrané
svrchník jen iluzí byl málem, přisámbůh....
A šel jsem pod nebem, tvůj Múzo věrný druh....
Co lásek já však snil .... oho .... a Jakých, pane !
A uzavírá František Hrubín v doslovu :
se smrti budem vykoupeni
když z radosti i utrpení
vyrýžujeme zrnko života ....
Opět musím říci : tolik bouřliváctví .... a tolik citu ....“... celý text
— intelektuálka
Vypněte si reklamy na Databázi
Za 99 Kč vám vypneme všechny reklamní bannery na CELÝ ROK:
Nebo se staňte členem DK Premium a využijte Databázi naplno - více o DK Premium
Knihy Paul Verlaine
| 1976 |
Hviezda na barikádach |
| 1966 | Prokletí básníci |
| 2016 | Saturnské básně / Galantní slavnosti / Romance beze slov |
| 1974 | Francouzský symbolismus |
| 2008 | O lásce |
| 2015 | Písně beze slov |
| 1961 | P. Verlaine a A. Rimbaud v překladech F. Hrubína |
| 1978 | Záludná luna |
| 1968 | Slova na strunách |
| 2007 | Básnické dílo |
Štítky z knih
sex erotika francouzská literatura moudrost básníci verše prokletí básníci francouzská poezie Arthur Rimbaud, básník, 1854–1891 medailony osobností
Verlaine je 41x v oblíbených.


