Jméno Boží je Milosrdenství

Jméno Boží je Milosrdenství https://www.databazeknih.cz/img/books/31_/314544/mid_jmeno-bozi-je-milosrdenstvi-Ch4-314544.jpg 4 9 5

Ve své první knize vydané za jeho papežství vyzývá František celé lidstvo k intimnímu a osobnímu dialogu na téma Božího milosrdenství, které je již dlouho základem jeho víry a od nástupu na Svatý Stolec jeho hlavním mottem. Kniha je dialogem mezi ním novinářem Andreou Torniellim. František v něm líčí své vzpomínky z mládí a zkušenosti, který nabyl jako pastor. Hlavním tématem je „Milosrdenství jako nejdůležitější vlastnost Boha“. „Bůh si nepřeje, aby jakákoli duše byla zatracena. Jeho milost je nekonečně větší než naše hříchy," píše. Stejně tak ani církev nemá právo zavírat komukoli dveře. Naopak, její povinností je najít cestu ke všem lidem, k jejich duším a srdcím, aby si byli schopni uvědomit své hříchy, převzít za ně odpovědnost a upustit od konání špatných skutků. Jako první jihoamerický jezuita byl zvolen římským biskupem. František cestuje po celém světě a šíří poselství Božího milosrdenství k největším shromážděním v papežské historii. Kniha souzní s jeho touhou oslovit všechny, kteří hledají smysl života, přivést je na cestu k míru, usmíření a zhojení tělesných i duchovních ran. Vychází ve více než osmdesáti zemích po celém světě. „Boží jméno je Milosrdenství. V každé situaci můžeme nalézt řešení, nejsme odsouzeni k propadnutí se do tekutého písku.“ – František... celý text

Žánr:
Náboženství , Filozofie

Vydáno: , Omega
Originální název:

The Name of God Is Mercy


více info...

Přidat komentář

honyczek
31.03.2020 3 z 5

Zamyšlení nad milosrdenstvím Božím, nad tím, co pro nás znamená být milosrdný a rady jak by to mělo vypadat. (Občas mi přišlo, že překladatelka uváděla nepřirozený překlad.)

Vojslava
24.01.2020 3 z 5

A u této knížky budu striktně oddělovat obsah a formu: obsah by si zasloužil téměř pět (i když spoustu myšlenek jsem samozřejmě četla v jiných kontextech, dílech a rozhovorech, které s papežem vedli i další autoři) - srozumitelné a jasné přiblížení problematiky se spoustou přiléhavých a velmi osobních příkladů.
Ale forma za čistou nulu! Nebudu tady opakovat všechno, co už našli kolegové přede mnou, jen bych ještě přidala, že by bylo záhodno, pod jakými tituly vycházejí knihy v češtině (několikrát zmíněné Každému po denáru vyšlo s titulem Dělníci na vinici) a nerozlišováním vtělení a převtělování si redaktor nechtě zadělal na slušnou herezi. :-) Zkrátka snaha nakladatelství vydělat rychle na titulu zničila knihu s celkem slušným potenciálem.


Matematicka
04.02.2017

U této knihy je potřeba dramaticky odlišit obsah a formu. Obsah – pokud ho vůbec mohu pro otřesnou formu posoudit – je pravděpodobně výborný rozhovor papeže Františka s italským novinářem A. Torniellim na téma milosrdenství. Ten mohl být velice zajímavý a inspirativní a ráda bych si ho přečetla.
Ovšem forma – tedy práce nakladatelství Omega od překladu, přes korekturu a redakční práci – je opravdu odstrašující. A tak se tu dočítáme o papežově vnučce apod., aniž bychom se mohli seznámit s myšlenkami papeže Františka – ty z tak nepovedeného překladu lze jen stěží dešifrovat. Rozhovor bych si moc ráda přečetla, ale v jiném překladu. Pokud byste někdo měli tip, jak se dostat ke kvalitnímu překladu, sem s ním...

encyklopedie
03.02.2017

Tuhle knihu chcete nominovat na Knihu roku? Je to jeden z největších paskvilů loňského roku od nakladatelství Omega.
Potvrzuji slova HTO!

HTO
24.01.2017

Pozor na neuvěřitelně odbytou práci nakladatelství, jejíž vinou kniha nestojí za koupi: nesmyslné „blahořečení svaté Faustýny Kowalské“, „papežova vnučka“ (místo neteř) a další, ještě horší chyby – „starodávná Aliance“ místo „Starý zákon“ (!!) atd. Píše o tom sám kardinál Vlk: http://www.kardinal.cz/index.php?cmd=article&articleID=895

Když na tuto skutečnost upozornil ve facebookové skupině Co čteme jeden z našich nejlepších překladatelů Viktor Janiš, dostalo se mu od nakladatele takovéto odezvy (kopíruji z jeho facebooku s jeho svolením): „Všechno je jednou poprvé. Tak třeba dneska mi volal obchodní ředitel nakladatelství Omega. Prý abych se zdržel na síti aktivit, které poškozují obchodní zájmy nakladatelství Dobrovský s.r.o., jinak že budou muset přistoupit k právním krokům.
Dotázal jsem se uctivě, zda tu pořád ještě máme svobodu slova. A dodal, že teda vlastně stačí jediná věc: aby vydávali dobré překlady.
Načež pan ředitel přešel na soudružskou tykačku a vysvětlil mi, že jsem v životě nic nedokázal. Přiznám se bez mučení, že když mě nazval zasraným buzerantem, tak jsem mu ten telefon típl.“ http://forum24.cz/viktor-janis-vydavaji-mizerne-preklady-a-kritikum-vyhrozuji-pravnimi-kroky/